板検索:
通訳者を目指してる人が集まるスレ (23)
まとめビュー
1
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/07/28 12:57:19  ID:g52q8a4B.net
いろいろ情報を交換しましょう(*^^*)


2
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/07/29 23:22:27  ID:uXBdI9BW.net
あなたのスレタイは正しい。
まず人を指して「通訳、通訳」と言うのは通訳者と改めるべき
翻訳する人を「おいそこの翻訳」とは決して呼ばないのだから。

3
名無しさん@英語勉強中[]   投稿日:2014/08/04 14:30:28  ID:fGAf3+B7.net
英字新聞のMP3をごろ寝の聞き流しで41分 
わりと楽しいです

4
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/09/03 23:07:23  ID:QDvfF16q.net
テンナインのコーディネーター数名が顧客リストと登録通訳者を盗んで独立したらしいですが、本当でしょうか?テンナインの商売方法(通訳者に還元が少ない)だと先は見えないとは思っていたのですが....情報を求めてます。

5
名無しさん@英語勉強中[]   投稿日:2014/10/29 18:07:06  ID:YeVXVVG5.net
>他スレで全く相手にされない

単にバカニートがここへ来ないだけの事だ。
ここへ来れない事情があるのだろう。

6
名無しさん@英語勉強中[]   投稿日:2014/10/30 15:06:29  ID:7NcM7ANL.net
>桜井恵三の自動化とソーシャルラーニングは
>何一つ科学的でも効果的でもない事を9年間示し続けている(笑)

自動化学習をベースにしたソーシャルラーニングはようやく準備が揃いつつある。
現在対話集が32冊、表現集が45冊がEPUBで用意できた。
自動化学習のと発音の電子書籍を作成中だ。
来月からふじみ野英語学習会でリアルの講座が始まる。
将来的にはスマホやタブレットを使った本格的なソーシャルラーニングに組織化する。

7
名無しさん@英語勉強中[]   投稿日:2015/01/29 23:39:42  ID:U3lusuxq.net
インタースクールが最大手だよね?

8
名無しさん@英語勉強中[]   投稿日:2015/02/16 17:57:09  ID:3GlwNF8B9
インタースクールは通訳学校の大手3校のひとつでは
あるけれど、各通訳学校の受講生数は公開されていな
いから、最大手かどうかは不明。

9
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2015/03/13 06:26:03  ID:y8MUAycO.net(2)
質問しようと思ってのぞいてみたら何この超過疎っぷり;;

4月から通訳学校の週2回の通訳翻訳コースってのに通ってみようか迷ってる。学費が結構するので…
自分のレベルは英検は準1級で、TOEICは最近受けてないけど900〜950程度だと思うので英語力は全然足りない。
準備科ではリーディングとリスニング中心に勉強するらしいんだけど、内容ってどんな感じなの?
準備科のレベルでも通訳学校ならではってことが学べたりする?
学校にもよるんだろうけど
もし通訳学校通ったことある人いたらその学校のことのみでも結構ですので教えて下さい><
コメント2件

10
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2015/03/13 08:28:10  ID:36H1krFd.net
>9
長期の留学経験や海外経験はありますか?
コメント1件

11
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2015/03/13 09:09:13  ID:y8MUAycO.net(2)
>10
一度も海外に行ったことはございません(´;ω;`)
コメント1件

12
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2015/03/22 18:20:22  ID:52kmZzgy.net
>11
それなら準備科からがベストだと思う。上にいくと、帰国子女とか海外在住歴が長い人もいたりするから、スピーキングで圧倒されるよ

13
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2015/04/11 18:25:25  ID:u1epZRh6.net
>9
いくつ?

14
名無しさん@英語勉強中[]   投稿日:2015/04/13 17:25:34  ID:570nsqj+.net
通訳案内士は鬼畜な試験なのに、受かっても仕事が無い

通訳系でもうちょい楽で良いの無いですか?
コミュ症なので通訳案内士の人間適性検査に受かる自信がない。

ただ、意訳し過ぎず、直訳しすぎず上手く訳せる感性はあると自認している。
人の言葉を訳すというある種機械的な作業だからそこは自分に向いていると思うのだが… 何かいい仕事ありませんか? 発音は売りだから声には出して英語を使いたい。。

15
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2015/04/13 18:42:32  ID:srX0cgtv.net
名古屋城へ行ったら通訳してる係員がいたけど、あれはバイトなのかな?

16
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2015/04/13 21:11:24  ID:Uviv36yJ.net
わからないです

ちょっと聞いてほしいんだが、
通訳学校のサンプル授業受けてきた
レベル高くて学ぶことは多いと思った
ただ通学にかかる時間が問題

通訳には英会話は必須なんで今年は近場で英会話学校に行こうかと思いはじめた

間違いではないよね?

17
名無しさん@英語勉強中[]   投稿日:2015/04/29 01:57:46  ID:i9+ExJ6p.net(2)
あげ

18
名無しさん@英語勉強中[]   投稿日:2015/04/29 02:00:20  ID:i9+ExJ6p.net(2)
イスラム国問題の時の会見で通訳してた人は流石だなぁと思った。
後藤さんの生みの母のキチガイックな発言をなんとか上手いこと訳していた。
コメント1件

19
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2015/04/29 14:10:34  ID:BlLUkxoj.net
>18
そういう意味では通訳者って外国語だけでなく日本語にも堪能じゃなきゃだな
流行りの言い回し、例えば「空気読む」とか日本語の流行語や略語にも精通しないといけないな

20
名無しさん@英語勉強中[]   投稿日:2015/07/06 01:44:15  ID:tLvGwL9g.net
【世界遺産】日本代表の「発言全文」…多くの韓国人と他の国民が、意思に反し過酷な条件下で強制的に労働©2ch.net
【世界遺産】日本代表の「発言全文」…多くの韓国人と他の国民が、意思に反し過酷な条件下で強制的に労働 /東アジアnews+板

【世界遺産】日本政府「これまでの立場を述べたもので、強制労働を意味するものではない」©2ch.net
【世界遺産】日本政府「これまでの立場を述べたもので、強制労働を意味するものではない」 /ニュース速報+板

21
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2015/08/23 11:29:21  ID:iS2sQPVM.net
ほう

22
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2016/01/05 15:04:16  ID:7gGOUkx+.net
通訳者を目指している人たちって、声がきれい、話し方がきれい、日本語の言葉遣いがきれい
・・・そんな印象
声を出す仕事は、声という個の魅力を増すんだね

23
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2016/01/06 01:25:38  ID:OqvxFu89.net
あ?
更新情報
・スレッド一覧ページで過去ログのタイトル検索・一覧表示ができるようになりました(2016/1/20)
NGワード登録
登録する
スレッド内検索

ENGLISH板 タイトル検索

このサイトについて
このサイトは2ちゃんねるからデータを取得し、表示するサービスです。
画像のインライン表示機能について
画像のURLの後ろにある[画像をインライン表示]をクリックすると、URLの下に表示します。
表示される画像は横幅100pxに縮小されていて、クリックすると原寸で表示します。
このサイトの特徴
1)スレッド内検索ができます
2)レス(「>>1」など)のポップアップができます
3)不適切な言葉を含む投稿を表示しません
4)ページ内で画像を直接表示できます
5)2ch他スレッドへのリンクはタイトル・板名つきでリンクします
6)すっきりとしたデザインで表示します
7)最新スレや前スレをチェック・一覧表示します
8)NGワード機能の搭載でイヤな言葉が目に入りません
9)荒らしを自動チェックします
10)スレッド内・同一IDの書き込みだけ表示できます
11)レスの返事をレスされた発言の下に表示する「まとめビュー」が利用できます
12)シリーズ化したスレッドの一覧を表示します
13)最新のスレッドがある場合はお知らせします
削除について
こちらをご覧ください
機能要望について
現在機能要望受付中です。
問い合わせについて
こちらのページからどうぞ
広告


首都圏の方、ソフトバンク光オススメですよ


このサイトは2ch.scからデータを取得・表示しています。削除などについてはこちらをご覧ください。 アクセスモード:差分取得 - 新着書き込みなし(304)