板検索:
学校では教えない英語口語表現 Part2 (104)
まとめビュー
1
1[sage]   投稿日:2014/07/30 04:36:37  ID:oVWyLecS.net(7)
映画やドラマに出てくる口語表現を列挙していくスレ。
学校では絶対習わない、けれどネイティブが日常よく使う表現を集めます。

前スレ
【映画】学校では教えない英語口語表現【ドラマ】

*このスレは1のチラ裏です。sage進行でおねがいします。
*基本はマターリ進行です。
*前スレは512Kを超えて書き込めなくなったのでやむなく放置。


洋画やドラマの話をしたい方、もう少しライトに行きたい方は下記へどうぞ

「*とにかく頻出する語句*ドラマ・映画」
「洋画・海外ドラマで英語のお勉強」


2
1[sage]   投稿日:2014/07/30 04:38:28  ID:oVWyLecS.net(7)
touch and go 一触即発の[ひやひやの・予断を許さない]状態
・It was touch and go for a while, but the vet says my dog will live. : 一時期危険な状態だったけど、獣医さんが言うには私の犬は大丈夫そうです。
touch-and-go business 危険な綱渡り
hack away たたき割る
hack away at one's payrolls 従業員を大削減する
payroll 従業員総数、給与、給料、人件費
apprehensive 【形】恐れている、危惧している
be apprehensive about 〜について心配する、〜を懸念する
stupor state 昏迷状態
in a stupor ぼうぜん自失して、昏迷状態で
lick one's wounds 傷を癒す
・Annie licked her wounds after Bob dumped her. : ボブに捨てられたあと、アニーは心の痛手から立ち直ろうとした。
rally 集まる〔元気を〕取り戻す、回復させる、〜を元気づける、《証券》回復[反騰・反発]する、持ちなおす
・Stocks have rallied in anticipation of a recovery. : 株は回復を期待して持ち直した。
afflict 〔肉体的または精神的に〕苦しめる、悩ます
afflict ~ with 〜を…で苦しませる[悩ませる
defiant 【形】反抗的な、挑戦的な、
chronicle 〜を年代記として[年代順に]記録する
take after 〜に似ている
Take after eating. 食後に服用してください
live up to 〔期待など〕に沿う
double-glazed glass 二重ガラス
glazed eyes 生気のない[とろんとした・どんよりした]目
tardiness 遅延、遅刻
medal 〔選手・チームなどが〕メダルを取る
gymnast 体操選手
second coming of 〜の再来
clean slate 《a 〜》白紙の状態 、前科のない人物
have a clean slate 悪い前歴がない、経歴に一点の曇りもない
start with a clean slate 白紙に戻して出直す、新しく出直す
give a shout 怒鳴る、叫ぶ
give someone a shout (人)に連絡する[知らせる]

3
1[sage]   投稿日:2014/07/30 04:41:18  ID:oVWyLecS.net(7)
take a peek のぞき見する take a small peek ちょっとのぞいてみる
scoundrel 悪党、ろくでなし
incoming 〔職位などが〕次期の、後継の 〔時期が〕これからの、やがて始まる
incoming caller 電話をかけてきた人 incoming CEO 新任の会長
surpass 〜を超える、しのぐ、〜に勝る
shirk 〔責任などを〕逃れる、〔自分の義務を他人に〕押し付ける
shirk a task 仕事を回避する
shirk away こっそり逃れる、ずらかる
shirker  責任逃れをする人、怠け者、サボる人
Rock, paper, scissors  じゃんけんぽん!
burglar 押し込み強盗犯
belly-burglar 〈米軍俗〉炊事係 gut-burglar 〈俗〉料理人
strike a pose ポーズをとる[決める]
clumsy 〔人や動作が〕不器用な、ぎこちない
equivocate 曖昧な言葉[表現]を使う、言葉を濁す
silhouette シルエット
mean nothing other than 〔主語は〕〜以外の何物でもない
secrecy 隠して[秘密にして]いること、秘密主義
drive-by 車で立ち寄ること、通過地点、 通りすがりの、走行中の車からの、気軽な、いいかげんな、手抜きの
drive-by delivery  短期入院出産、通院出産
drive-by tasking  ぎりぎりになって他人に押し付ける仕事
do a drive-by  車で近くを通る
resurgence 復興、復活、再生
gonorrhea ゴノリア 淋病
tag along ついて行く、付き添う
・Mind if I tag along? : ついて行ってもいい?
spot 〔見てすぐに〕〜に気付く、〜を見分ける ◆【類】find ; identify ; locate
・I'll be wearing a red coat so you can spot me. : 私は赤いコートを着ていますから、見つけられますよ。
What gives? 何が起きているのですか?/どうなってるの?/どういうつもり?
What gives you that idea? 何でそんなことを思うのですか?/どこからそんな考えがわいてきたんだ。
manslaughter 過失致死罪

4
1[sage]   投稿日:2014/07/30 04:43:12  ID:oVWyLecS.net(7)
健全でない言葉が含まれているため表示しません 内容を確認する

5
1[sage]   投稿日:2014/07/30 04:45:23  ID:oVWyLecS.net(7)
bail bondsman 保釈保証人
put up ~ as collateral 〜を担保とする collateral 担保(物件)
put up ~ from pride 〜を痩せ我慢する
put up a big front 偉そうなふりをする
to the teeth 寸分のすきもなく
be dressed to the teeth 申し分なくスマートに着こなしている、着飾っている
be sick to the back teeth うんざりする
be fed to the teeth 飽き飽き[うんざり・イライラ]している
crapper  トイレ、うそつき
be down the crapper 台無しになる ◆【直訳】いままでやってきた努力がトイレに流れる
arraignment 罪状認否(手続き)
touchy 【形】神経質な、怒りっぽい、敏感な、気難しい、ピリピリした
hands-down 【形】容易な、無競争の、楽々と勝てる、疑いのない、間違いのない
hands-down victory 楽勝 win hands down 楽勝する
butt out 〔他人のことなどに〕干渉しない、いらぬ口出しをしない
lash out at 〜を厳しく非難する、〜に毒舌を浴びせる、〜に難癖をつける
lash out at someone for 〜のことで(人)を激しく非難する
trash-talk (人)に向かってからかう[見下したような]発言をする
trash talker 《a 〜》くだらない話をする人
catfight 〔特に女性同士の〕騒々しい口げんか
nail 〈米俗〉〜をうまくやる、確実に物にする、〜で成功する
poof〈俗〉(人)がパッと消える、去る、いなくなる、パッ、フッ ◆手品などで物が瞬時に消えるときの擬音
Poof! He was gone. フッと一瞬にして彼は去って行ってしまった
cantaloupe マスクメロン
peewee 幼児、おちびさん
bruiser 〔けんか好きな〕力強い大男
not to mention 〜は言うまでもなく、〜はさておき
sordid 【形】〔行為・動機などが〕下劣な、浅ましい、卑しむべき
meddle in 〜に干渉する、〜に口を挟む

6
1[sage]   投稿日:2014/07/30 04:50:24  ID:oVWyLecS.net(7)
前スレ見ててくれた人、こっちのスレに気づいてくれてるだろか?
告知しようにも、旧スレは容量の関係でもう書き込めないんだな ('A`)

2ch 恐るべし、今度から気をつけよう…

7
777 ◆TFWBMdHdF7zL []   投稿日:2014/07/30 08:45:58  ID:SvOQBVJf.net
熟語は例文と一緒に覚えないとほとんど有害無益なんだが。

8
1[sage]   投稿日:2014/07/30 13:46:49  ID:oVWyLecS.net(7)
water filter (cleaner)   浄水器
filtered water    浄水器を通した水
public bath   銭湯
repay 払い戻す、返金する、返済する、〜に報いる
repay in full 全額返済する repay in kind 同じもので返す repay on schedule 予定通りに返済する
repay an obligation 恩に報いる、恩返しをする
be shy with  〜に人見知りする
right-angle  【形】 直角のある    right-angled intersection  直角の交差
square  【自動】 直角である
stray 道に迷う、はぐれる、 〔教えから〕外れる、〔正道から外れて〕邪道に入る、〔話題などが本筋から〕外れる、脱線する
stray away はぐれる、踏み外す、道に迷う stray dog 野良犬   stray around 〜をさまよう
the last bastion of 最後の砦
for a period of time   一時期
for a limited period of time  限られた期間    for a set period of time   一定期間
All the time.  よくね。/いつもね。
no matter when or where   いつでもどこでも
witch-hunt  魔女狩り
cause delirium 錯乱状態をもたらす
vulnerable groups   社会的弱者
be burned alive  生きたまま焼かれる
sleep paralysis = sleep palsy 睡眠まひ、〔睡眠前後の〕金縛り
be in a straitjacket   〔自由を束縛されて〕金縛りに遭う
put someone in a straitjacket (人)に拘束服を着せる、(人)の自由を奪う[妨げる]
I was paralyzed with fright.   恐怖で金縛りにあった。
scatter the leaflets    ビラをまく  (デモなどで)
be curative of disease 病を治す力がある
greet   〔人を温かく〕出迎える、歓迎する  〔人に丁寧に〕挨拶する
greet someone unceremoniously   (人)にぞんざいに挨拶する

9
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/07/30 17:16:08  ID:NTujfmej.net
2スレめいったか。応援してるよ
コメント1件

10
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/07/31 01:34:50  ID:16xAtS/B.net(2)
お、復活した
アニメを英語字幕って割れか・・・と書き込もうとしたら容量制限くらった
コメント2件

11
1[sage]   投稿日:2014/07/31 02:29:02  ID:KjL+7WMS.net
>9>10
見つけてくれてサンクスコ〜
コソーリ&マターリ応援よろしく

>10
割れ・・・?

12
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/07/31 02:54:40  ID:16xAtS/B.net(2)
なんでもない、忘れてくれw

13
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/07/31 23:08:13  ID:g49xL+lc.net
学校で習いそうなのもちょこちょこ混ざってるけど引き続き頑張れ
今後はROMる
コメント2件

14
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/08/01 04:19:17  ID:ii8gJz/m.net(6)
>13
もしかして以前に結構書き込んでくれてた人ですか?
例文フォローさんとか2さんとか…?
コメント1件

15
1[sage]   投稿日:2014/08/01 05:37:31  ID:ii8gJz/m.net(6)
健全でない言葉が含まれているため表示しません 内容を確認する

16
1[sage]   投稿日:2014/08/01 08:13:10  ID:ii8gJz/m.net(6)
validate    〜を(法的に)有効にする
validate a passport    パスポートを有効にする    validate a treaty    条約を批准する
asylum   アサイラム 保護施設、難民収容所
asylum for the aged    養老院   be given asylum by 〜によって亡命者として受け入れられている
overturn ひっくり返す、転覆[横転]させる
Justice Ministry 法務省
watershed 【形】 重大な転機となる
presiding 【形】 議長を務める
presiding judge 裁判長 presiding justice 裁判所長
persecution 迫害、虐待
detain (人)の行動の自由を奪う ◆【反】liberate 〔警察官が容疑者を〕拘束する、拘留する
appeal a case 上訴する appeal a ruling 裁定を不服として上訴する、控訴する
substantiate 〜を立証する
substantiate evidence 証拠固めをする be well substantiated 十分な裏付けがある
contest 〜に異議を唱える
contest a will 遺言に異議を唱える contest in endurance 我慢比べ
authenticity 信ぴょう性、真偽
allegation 〔弁明や口実などの〕申し立て、主張
dismiss 却下する、棄却する、免責する
negate 〜を無効にする、〔事実・真実を〕否定[否認]する negater 【名】 否定
negate someone's views (人)の発言を否定する
plaintiff 原告、起訴人
plaintiff attorneys 原告弁護団 co-plaintiff 《法律》共同原告
first trial plaintiff 《法律》一審原告 plaintiff versus defendant 原告対被告
be favored by 〜に託して、〜に恵まれて
set a precedent for 〜の前例を作る、〜の先駆けとなる
snub (人)を鼻であしらう、(人)に冷たい態度を取る
snub one's noses at 〜を冷たく[鼻で]あしらう receive a snub 鼻であしらわれる、冷遇される
snubber 鼻であしらう人 direct a snub at 〜を相手にしない
make the most of 〜を最大限に活用する

17
1[sage]   投稿日:2014/08/01 08:32:34  ID:ii8gJz/m.net(6)
scrape 〔苦労して〕〜をかき集める
scrape a leg 深くおじぎをする scrape a living 辛うじて生計を立てる
scrape bottom どん底に落ちる scrape by on $__ a day 日_ドルで何とか暮らす
forfeit 〔権利・名誉などを〕失う、喪失する、剥奪される、試合を放棄する、降参[投了]する
forfeit one's bail〔保釈中の被告が〕出廷しないで保釈を取り消される[保釈金を没収される]
limp noodle 〈米俗〉〔身体的・精神的に〕弱々しい人、インポの男  ■ limp 足を引きずる
head start 《a 〜》〔競争相手より〕有利なスタート 、さい先[縁起]の良いスタート
get a head start on 〜より先に[有利な]スタートを切る
take the biggest hit 最大の打撃を被る
knockoff 〈話〉模造品、イミテーション、偽物   knock-off version of 〜のコピー商品
get-well card お見舞い状
make someone a get well card (人)にお見舞状を書く
choke to death / be choked to death 窒息死する
choke someone to death (人)を絞め殺す
serving〔飲食物の〕一人分、一人前、一盛り、一杯
serving idea 《料理》(おいしい)食べ方(のヒント)、クッキングアイデア、調理法
coming up 一丁上がり  ◆料理ができあがったとき
Coming up is〜   次(の番組・登場人物など)は〜です
mediocre 【形】〔質・技能などが〕二流の、可もなく不可もない
settle a score with (人)への借りを返す、(人)への恨みを晴らす
settle an old score 積もる恨みを晴らす、長年の恨みを晴らす
・He wanted to settle the score with the guy who had ratted him out. : 彼は自分を裏切ったやつに仕返ししたかった。
rat out 〈俗〉(人)を密告[告げ口]する
rat someone out to the cops 〈俗〉(人)のことを警察に密告する
rat out on one's friends 友人を裏切る
poky 〈話〉ひどく遅い、ぐずな
faze out 〜を混乱[びっくり]させる
be not fazed 動じない
go the way of all flesh / go the way of all living 死ぬ
go the way of the dinosaurs 過去のものになる、姿を消す、消滅する、時代遅れになる

18
1[sage]   投稿日:2014/08/01 08:42:16  ID:ii8gJz/m.net(6)
健全でない言葉が含まれているため表示しません 内容を確認する


19
1[sage]   投稿日:2014/08/01 08:51:56  ID:ii8gJz/m.net(6)
plod around 〜をゆっくり見て回る
give heart to  〜に思いを寄せる、〜に恋する、〜を励ます、〜を元気づける
hit out at 〜に殴りかかる、〜に食ってかかる
go up against 〔対戦相手・上司など〕に立ち向かう
fortunate 【形】〔人が〕幸運な、運が良い
belittle 〜を見くびる、〜を軽く扱う、〜をけなす
・Don't try to belittle me. : ばかにするな。
faint-hearted 【形】 臆病な、意気地のない、気が小さい、気の弱い
go at 〜に取り掛かる、〜をせっせとやり始める
・He went at his work in earnest. : 彼は熱心に仕事を始めた。
restrain oneself from ~ ing 〜するのをこらえる、〜したいという自分自身の感情を抑える
It's on me. 僕のおごりだ。
It's on! やりましょう。/やってやろうじゃないか。
bother 悩みの種、厄介(者)
either way どちらにしても
could go either way 〔勝負などの結果が〕どう転ぶかわからない、どちらが勝ってもおかしくない
dream match-up 夢の対決
make a claim 請求をする
pay for 〜の報いを受ける
・You'll pay for this! : ただじゃおかないぞ!
fluke 〈話〉まぐれ当たり、思わぬ幸運
buy time 時間を稼ぐ
worrisome 【形】くよくよする、心配な、厄介な、苦労性の
worrisome tip 気になる情報 particularly-worrisome 【形】特に厄介[心配]な
score a run ホームインする、得点を挙げる
fall just one step short of 〜にあと一歩及ばない[というところで敗退する]
He's on the line. 彼は電話に出ています。
lay on the line 〔金を〕支払う、用意する、〔命や金などを〕危険にさらす、賭ける
lay it on the line はっきり物を言う、歯に衣着せず言う
( make a ) pounce on 〜に飛びかかる、〜に襲い掛かる

20
1[sage]   投稿日:2014/08/03 09:52:14  ID:ByYz6+lN.net(7)
slow-footed 足の遅い[のろい]
get fooled by 〜にだまされる
laughingstock 物笑いの種
make a laughingstock of なぶり物にする、冷笑の的にする
joyous 【形】 うれしい、喜びに満ちた
sublime【形】気品のある
dread  恐怖、不安、【形】とても恐ろしい
go get 〜を取って[持って]くる ◆【同】fetch (人)を迎えに行く
go get 'em さあやれ、元気で行け、(敵を)やっつけろ
go get a drink 飲みに行く
Go get fucked! 〈卑〉とっとと帰れ[消えうせろ]!/さっさと出て行け!
get acquainted with (人)と知り合い[近づき]になる、(人)と親しくなる
now that 今や〜だから、〜からには
get hitched 結婚する
screw someone over (人)をだます、欺く、ひどい目に遭わせる、厳しく叱る
ugliness 醜さ
squeeze into ギューギューに詰め込む、無理に押し込む
squeeze into a seat 〔ギューギューと〕無理やり席に座る
recapitulation = recap 要約(すること)
Recap after use 《掲》ご使用後はキャップをお閉めください
recap ep 〈俗〉総集編 news recap ニュースの要約 to recap 要点をまとめると
stick one's nose into 〜に首を突っ込む、〜に余計なおせっかいをする、〜に口を挟む
have (some) dirt on (人)の弱みを握って[泣きどころをつかんで]いる
overrplay 誇張し過ぎる、過大評価する
bitch about 〜について不平を言う
pile on ~を積み重ねる
drag queen 女装して女っぽく振る舞うホモ
recall 思い出す、思い起こす〔不良製品を〕回収する
recall ~ for repair 〜を回収して修理する
ladybug てんとう虫
neat 良い、すてきな、素晴らしい、格好いい ◆1930年代から80年代くらいに特に人気のあった表現。
teeny 〈話〉小さな、ちっちゃな teeny bit 〈話〉ちょっぴり

21
1[sage]   投稿日:2014/08/03 10:02:19  ID:ByYz6+lN.net(7)
polka-dot 水玉模様の
slob   薄汚い人、ずぼらな人、がさつ者、不精者
mole  モグラ、ほくろ、あざ
It sure is. その通りですね。
want ad 〔新聞や雑誌の〕案内広告 help-wanted ad 求人広告
answer a want ad 求人広告に応募する
blow one's nose 鼻をかむ
defile 〜の美観を損なう、汚す、不潔にする
feel good to get it out  打ち明けてすっきりする
be drenched in cold water 冷水でびしょぬれになる
be drenched to the skin びしょぬれである、ずぶぬれである
get drenched びしょぬれになる
troglodyte 隠遁者、世捨て人
put a plaster on someone's arm (人)の腕にギプスをはめる
My hands are tied. 手が放せない。
feel one's hands are tied 手かせ足かせされているような気分だ
feel for 〜に同情する ・I feel for you. : お察しします。
disbar 〜から弁護士の資格を剥奪する
disbarred attorney 資格を剥奪された弁護士
perks of power 特権
give perks to (人)に特典を与える
figure〔数字の〕けた ・The number has eight figures. : その数字は8桁です。
would kill to ものすごく〜したい ◆【直訳】〜するためには人を殺すかもしれない
sucka 〈俗〉〔だまされやすい〕間抜け、カモ◆【同】sucker
all get-out 〈話〉最大限、極端 as all get-out 〈俗〉極端に、最高に、とても、ものすごく、非常に
get-out 〈英〉責任逃れ[回避] get-out clause 免責条項
get into a bidding war with (人)と入札合戦になる
be intrigued by 〜に興味[好奇心]をそそられる
Third time does it. / Third time is lucky. / Third time pays for all. 三度目の正直。
sneeze くしゃみをする
sneeze at 〜をばかにする、〜を軽視する、ないがしろにする
seal the deal 契約を結ぶ、取引を固める

22
1[sage]   投稿日:2014/08/03 10:11:49  ID:ByYz6+lN.net(7)
in ages 長い間、長期間、久しぶりに first time in ages 久しぶりで
・I haven't seen you in ages. : なんて久しぶりなんでしょう。/ずいぶん長いことお会いしてませんね。
recyclable 再生利用可能な、リサイクル可能な
What have you been up to? 最近どうしてた?/元気だった?
house hunting 住宅探し
Holy moly! 〈俗〉なんてことだ!/なんとまあ!/おやまあ!/あらまあ!
I'm an open book. 私に何でも聞いてください。
smug 独り善がりの、うぬぼれた、きざな
settle for 〔不満足ながら〕〜でよしとする、〜という結果に甘んじる
settle for ~ for the time being とりあえず〜で手を打つ
look away
横を向く、よそ見する、脇を見る、目を離す、そっぽを向く、顔を背ける、視線をそらす、目をそらす
sabotage 〜に破壊工作を行う
throw investigators off the scent by 〜によって捜査の目をそらす
knock oneself out 全力を挙げる
chirp 〔鳥や虫が〕さえずる〔人が元気よく〕話す
squeal キーッという声を上げる、キャーキャーと声を上げる、キーッと鳴る ◆squeakより甲高い
restraining order 禁止命令
interim restraining order 仮差し止め命令
issue a restraining order to 〜に対する保護命令を出す
subconsciously 無意識のうちに、意識下で、潜在意識に
uneventful 【形】平穏無事な
Don't make things up. ; Stop making stuff up.
作り話[口から出任せ]はやめて。/出任せ(を)言わないで。/でっち上げはやめてください。
stifle 〔声や感情を〕抑える
bang〈卑俗〉セックスする〈俗〉ヘロイン[麻薬]注射をする
Can I get this refilled? これを補充していただけますか?
Meaning what? 何が言いたいの?/だから何?
I'm tapped out. 一文無しです。
toast to 〜に祝杯を挙げる
show one's hand 手の内を見せる[明かす]、真意を明かす

23
1[sage]   投稿日:2014/08/03 11:12:59  ID:ByYz6+lN.net(7)
thumb up 親指を立ててサインする
thumbs-up 【名】親指を立てる身ぶり、賛成、承認〈話〉賛成の、承認する
exchange thumbs-up 〔二人の人などが〕互いに向かって親指を立てる
give thumbs-up to 〜にOK[ゴーサイン]を出す
offer thumbs up 賛同の意を表す turn thumbs up 賛成する
get hung up 〈米〉時間を取られる、引っかかる、問題を起こす
get hung up at the airport 空港でひっかかる
get hung up on 〜にくよくよする、〜にこだわる、〜にはまり込む、〜に熱中する
get hung up on the past 過去にこだわる[のことでくよくよする]
trash can 〈米〉〔大型の〕ごみ箱
Deal? この条件でいいですか?
What's the deal? どうしたの?/何があったの?
Get off my back!
うるさく[やかましく]言うのはやめてくれ。/放っておいてくれ!/構わないでくれ!!/余計なお世話だ!
concession 譲歩、許容
high end 高性能の、最高級の high-end camera 高性能カメラ
jackbooted 【形】[革長靴]を履いた
under the heel of 〜の抑圧[圧制]の下で
render a decision 判決を下す
lay out 〜の計画を立てる、計画する、〔プランを〕決める
have taken a tall on 〜の健康を損ねる
The check bounced. 小切手が不渡りになった。
bounce a check 不渡り(小切手)を出す
on the table 〔議案などが〕検討中で、審議中で
・They ended up putting the idea on the table. : その案は検討しただけで終わった。
put an idea out アイデアを出す
say straight out 率直に言う
get it on with 〜と性交する
Ye gods! おやまあ!/いやとんでもない!
with a clear conscience 後ろめたさなしに    ◆ conscience カンシェンス 良心、自制心、誠実さ
getting there そのような状態になりつつある。〔特定の場所・目標〕に向かって着々と[確実に]進んでいる
・"Aren't you full yet?" "I'm getting there." : 「まだおなか一杯じゃないの」「もうそろそろ」

24
1[sage]   投稿日:2014/08/03 11:19:25  ID:ByYz6+lN.net(7)
shred 断片、破片
side with  〜の側に付く、〜に味方する
wrack 難破する(させる)
full-time worker / regular employee / steady employee / permanent worker  正社員
call off 〔計画・予定など〕中止する[させる]、取りやめる
call off classes 休校にする call off a game 試合を中止する
lose one's nerve おじけづく、気後れする ・Don't lose your nerve now. : 今さらおじけづくなよ。
What nerve!
どういう神経だ。/よくもまあぬけぬけと。/ずうずうしいにもほどがある。/いい度胸だね!
see, ほら(見たことか)、やっぱり(そうだろう)、いいですか
walk-off win 《a 〜》《野球》サヨナラ勝ち
farm team 〔スポーツの〕 2軍や3軍のこと
down the road 将来いつか、今後、そのうちに、やがて、後で ◆【類】further along
・Somewhere down the road, I hope to go and study in the States. : 将来いつか、米国に留学したいな。
from the get-go 最初から
get cold 〔食事が〕冷める
get cold feet おじけづく
◆「足が冷えた」とは、誰かが何かをやることになっているが、いざというときになって後ずさりしてしまうこと。
be frustrated 悔しい
be suited for 〜にふさわしい、〜に適任である
quick study 飲み込みの速い人
be mistaken 【形】 誤った、間違った、誤解した
It hasn't been long since 〜してからあまり日が経っていない。/〜してから日が浅い。
sprint 短距離走、〔ゴール直前の〕全力疾走、ラストスパート、ダッシュする
self-destruct 自滅する self-destruction 自滅、自殺 self-destructing 【形】 自爆の、自滅の
first-rate 【形】 第1級の、一流の、最上の
basic premise 大前提
frail 〔物や素材が〕きゃしゃな、もろい、壊れやすい
have a tough time つらい思いをする、つらい目に遭う、苦労する、大変な目に遭う、苦境に立つ、苦戦する
brag 〔偉そうに〕自慢する

25
1[sage]   投稿日:2014/08/03 11:28:56  ID:ByYz6+lN.net(7)
return a (the) favor 恩返しをする、お返しをする
disregard 〜を無視する、〜に注意をはらわない
attract public attention 世間の注目を集める
take a breather 一息つく、一服する、ひと休みする、休憩する
shriek 金切り声を出す、悲鳴を上げる、キャーと叫ぶ
vague 【形】〔意味や意図が〕曖昧な、不明瞭な 〔考えや表現が〕あやふやな、まとまらない
suitor スーター 原告、求婚者 persistent suitor しつこい求婚者
be (get) taken in だまされる
be taken in by a counterfeit 偽物にだまされる be taken in by a fast talker 人の口車に乗せられる
tramp 売春婦、あばずれ女
tramp about ヅカヅカと歩き回る tramp around ドシンドシン[ヅカヅカ]と歩き回る
stud 〈俗〉色男、精力絶倫の男
What a stud. 〈俗〉何ていい男。 Aren't you the stud! この色男。/隅に置けないね。
divide up 分けられる、分ける
designation 指定、指名、指示、意味、記号表示
designation fee  指定手数料   designation for transfer  振込指定
file designation  ファイル指定  font designation  フォント指定
take it slow 〈話〉慎重に事を進める Take it slow. 落ち着けよ。/のんびりやろうよ。
carry weight 重要である、影響力がある
・Art's ideas are too vague and carry little weight among our members. : アートの案はあまりにも曖昧で、メンバーから重要視されていない。
mock あざ笑う、ばかにする、(人)の物まねをしてからかう、ふざけて(人)のまねをする
mock exam 模擬試験 mock surprise 驚いたふり   mock suicide 狂言自殺
uptight 緊張した、ピリピリした、神経質な、〈話〉型にはまった、堅苦しい、一文なしの、金欠の
be uptight about 〜について神経質である
bro 〈話〉兄弟 〈米話〉よお ◆親しい間柄での掛け声。

26
1[sage]   投稿日:2014/08/03 12:31:42  ID:ByYz6+lN.net(7)
belch げっぷする
explode a myth    うそを暴く、誤りを正す
explode into laughter   ドッと笑う     explode in popularity    人気が爆発する、爆発的な人気を得る
explode in someone's face    〔〜のたくらみが〕白日の下となる
・'The government's efforts to sweep the problem under the carpet has exploded in its face. : 問題を隠そうとした政府の努力は白日の下となった。
sweep ~ under the carpet (rug)   〔問題・困難・不都合なことなど〕を隠す
blow up a tire   タイヤに空気を入れる    blow up a balloon    風船を膨らませる
blow up a storm    嵐を巻き起こす、大騒動を引き起こす
blow up at (人)に対して激怒する[カンカンに怒る] have a blow up 大げんかをする
blow up in someone's face 〔計画などが〕突然中止になる
・His "great idea" will blow up in his face if he is not careful. : 彼の「素晴らしいアイデア」は、慎重にしないと没になってしまうだろう。
blow up out of proportion 大げさに言って広める、誇張する
there's a good chance the newspapers will blow up out of proportion. :新聞社は内容を大げさにする可能性が高い。
job-hunt 職を探す job-hunter 求職者 job-hunting 【形】 就職活動中の
get snubbed ばかにされる
be disguised as (disuguise oneself as) 〜の姿に変装する
well-disguised 【形】 うまく隠されている、上手に変装した ill-disguised うまく隠されていない、不自然な格好をした
loaded 爆薬の入った、弾薬[弾丸]を込めた loaded gun 弾丸を込めた銃
live a life of safety 安全な生活を送る
safe 金庫 〈俗〉コンドーム
seek asylum 保護を求める、亡命を求める
relief money   義援金、災害見舞金
Drop off or pick up?   注文ですか?受け取りですか?
drop off the hooks (twig)  くたばる、死ぬ      drop-off site   ごみの回収所
drop-off point   引渡場所    drop-off hours   持ち込み受付時間
drop-off in profit 利益の減少 drop off to sleep うたた寝する、うとうとする

27
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/08/05 07:15:47  ID:gENLJDyC.net(2)
>14
>13とは違うけど2です
重複消す作業がめんどくさくて投稿はやめちゃったけど、スレはちょくちょく見てます

エクセルの関数なんか弄れたら楽になったのだろうけど・・・。
コメント1件

28
1[sage]   投稿日:2014/08/05 09:12:34  ID:hTgnuD5j.net(4)
>27
ここは基本スレ主のチラ裏なので、
暗記のために何度も同じもの載せちゃうことあるんですよ…
(これ前に調べたな、ってのはわかってても意味が思い出せないとか)

あとは一見簡単そうだけどスピーキングで使えそうだから載っけとこう、
とかいろんな事情で。

すんません、あまりガチガチにならず
気楽にお付き合い頂けるとありがたいデス
コメント1件

29
1[sage]   投稿日:2014/08/05 15:45:09  ID:hTgnuD5j.net(4)
dodge a bullet 弾丸をよける、問題[嫌なこと]を回避する
baffling 【形】 不可解な、当惑[困惑]させる be baffling to 〜を当惑させている
laconic 【形】 簡潔な be laconic with 〜と簡潔に話す[無駄話をしない]
・The doctor was laconic with his patients. : その医者は患者と簡潔に話した[無駄話をしなかった]。
albeit 〜にもかかわらず、〜ではあるが、たとえ〜でも
get lit up 酔う
He's all lit up. 顔が輝いている。
litter up ごみだらけにする、散らかす
sore shoulder 肩こり
I have stiff shoulders / I have a stiff shoulder. 肩が凝っている。 肩が凝ってしまった。
stiff shoulder due to age 五十肩、四十肩
・She suffers from a stiff shoulder due to age. : 彼女は五十肩に悩まされている。
one's shoulder is stiff 肩が凝る My shoulder is getting stiff. 肩が凝ってきた。
chronic stiff shoulder 慢性的な肩凝り
thank you for coming back. 毎度ありがとうございます。◆店員⇒客
humph ハンフ ふん(と言う)
freckle そばかす(ができる)
freckled 【形】 そばかすのある
split up〔夫婦が〕別れる、離婚する
split 〔頭が〕割れるように痛む、その場から去る[帰る]
・Let's split. : さあ、早く行こう。   ・My head splits. : 頭が割れるように痛い。
get someone fired up 人をやる気にさせる
get fired up 〔気持ち・情熱が〕燃え上がる、気合いが入る
dork 〈俗〉ばか、あほ、とんま、愚か者、のろま
big dork 大ばか者 dorky 〈米俗〉ばかな、役立たずの
stuck-up 【形】生意気な、思い上がった、つんとした、お高くとまった、偉そうな、取り澄ました、高飛車な
be stuck up つんとする、威張っている、うぬぼれている、思い上がっている
tag along ついて行く、付き従う
crud 〈話〉ちくしょう
cruddy 【形】 〈俗〉汚い、不潔な、不快な

30
1[sage]   投稿日:2014/08/05 15:57:52  ID:hTgnuD5j.net(4)
pittance 少量、少数、わずかな[スズメの涙ほどの]収入 ◆【同】a very small amount
for a pittance わずかな手当で pay a pittance ごくわずかしか払わない
cheapskate けちん坊、しみったれ
clean-cut 【形】格好の良い、きちんとした、身だしなみの良い
clean-cut features 整った目鼻立ち
clean the cut 切り傷を消毒する
be taken aback 〜にびっくりさせられる、〜で不意を突かれる
cocky 自信過剰な、うぬぼれた、お高くとまる、横柄な、生意気な
get cocky 生意気な態度を取る、ふんぞり返る、図に乗る、付け上がる、気取る
put up a good show 上手にやってのける put up a bad show ひどい出来映えである、下手にやる
demote 〔人や物を〕降格させる、格下げする
・He was demoted at work because of his laziness. : 彼は怠慢を理由に職場で降格させられた。
radical 過激派の
surpass 〜を上回る、超える、しのぐ、〜に勝る
drop dead 〈俗〉〔命令形で〕くたばれ、消え失せろ、黙れ〈俗〉バタンと倒れて死ぬ、ぽっくり死ぬ[いく]、くたばる
drop dead of 〜で急死する
drop-dead【形】〈俗〉ハッとする、目を奪う(ような)、目をむくほどの
・The dancers are drop-dead gorgeous. : ダンサーたちは皆、ハッとするほどきれいでした。
cool one's head 頭を冷やす
cool-headed 【形】冷静な、感情的にならない
bewildered 【形】 当惑した、混乱した be bewildered by 〜に戸惑う
die [withered]on the vine 実を結ばない[結ばずに終わる]、計画倒れになる
bump into〔間違って〜に〕衝突する、ぶつかる〔偶然に人と〕出会う、鉢合わせする

take it 分かる、理解する、我慢する ・I can't take it anymore! : もう我慢できない。
take it amiss  〔that以下〕に気を悪くする
Take it as it comes.   物事をあるがままに受け取りなさい。/自然の成り行きに任せなさい。
take it away  さあ始めてください
◆テレビ番組などで司会者がミュージシャンなどに対して「では演奏をお願いします」などの意味で使う。
Take it back!  (今言ったことを)取り消せ!

31
1[sage]   投稿日:2014/08/05 16:05:25  ID:hTgnuD5j.net(4)
Lead the way. 道案内をしてくれ。
roomie 〈米話〉ルームメイト
juicy 〈話〉〔話などが〕興味[好奇心]をそそる〔契約などが〕うまみのある、利益の多い
lay out 明確に述べる、明らかにする、説明する
mutter to oneself ブツブツ独り言を言う、独りつぶやく
lift someone's spirit (人)の気分を高揚させる、気持ちを奮い立たせる、元気づける
get lost in 〜に夢中になる、〜に没頭する、〜にはまる
get lost in a book 本を読みふける get lost in one's feelings 感情に溺れる
crash 〈俗〉〔他人の家に〕泊まる、〔いつもとは違う場所で〕寝る ◆特に、予定外の場所に臨時で泊まること
・We were looking for a place to crash for a night. : 私たちは一夜をしのぐための[とりあえず一泊できる]場所を探していました。
・"Are you trying to go shopping?" "Hell to the no. I'm about to crash." : 「買い物行く?」「行くわけないだろ。今から寝るんだよ」
uproot 〜を根絶する、〜を撲滅する〔人や物を元の環境から〕追い出す、引き離す
uproot one's life 今までの生活を捨てる
on second thought よく考えてみると
sticker price 〈米〉〔特に自動車の〕店頭表示価格
hush money 口止め料
Hush my mouth! おっと、口が滑った
hush up 〈話〉騒ぐのをやめる、黙る、静かにする〈話〉〜を秘密にする、〜を口外しない
hush up a case 事件をもみ消す
drive away 〔虫・誘惑・苦痛などを〕追い払う、追い散らす、撃退する〔敵などを〕退散させる
emasculate 【形】去勢された、〜を去勢する
on leash ひもにつないで
dog on a leash ひもにつながれた犬 keep dogs on the leash 犬を綱[リード]につないでおく
force-fed 【形】無理やり食べさせられた force-fed education 詰め込み授業
sleep-deprived 【形】 睡眠不足の
bedridden 【形】 〔病気などで〕寝たきりの
be bedridden for life 一生寝たきりである bedridden invalid 足腰の立たない病人
embarrasse oneself by 〜して恥をかく[ばつの悪い思いをする]
combative 【形】 闘争的な
in no time すぐに、すぐさま、一瞬にして

32
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/08/05 22:41:17  ID:gENLJDyC.net(2)
>28
このスレとは長い付き合いになりそうです
適当でいいのなら秋あたりからちょくちょく貼り逃げしてこうかな
コメント1件

33
1[sage]   投稿日:2014/08/06 14:48:11  ID:fMYlSreg.net
貼り逃げは困るw

でも投稿はもちろんOKですよ、多少の重複も。
一応ざっと投稿に目を通してもらうことが前提ですが…
>32さんならもうやってるか。

こんなチラ裏スレにお付き合いいただいて恐縮です ('A`)

34
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/08/07 06:02:36  ID:xXSqL5LF.net
今ドラマ見ずに前スレの単語含めたボキャやってるので、
終わったらこのスレにでてないようなコロケーションやイディオムを貼っていこうと思います

BreakingBadはやくみてみたいな〜

35
1[sage]   投稿日:2014/08/07 09:46:05  ID:WbuuoqeK.net
>前スレの単語含めたボキャやってるので

なんか自分の自慰行為に付き合ってもらってるようで申し訳ない…
(女性だったらゴメンヌ  ('A`) )

Breaking Bad、あれを超えるドラマはしばらく出てこないんじゃないかな
作りに一切の妥協がないし、キャストもプロットも人間描写も素晴らしいの一言

とはいえ日本語字幕で一気に観ちゃったんで、
BBから抽出したコロケーションやイディオムがあればぜひ、ぜひ!

36
1[sage]   投稿日:2014/08/08 02:35:50  ID:DAxp4Xts.net(5)
move into and out of 〜に出たり入ったりする
get bored easily 飽きっぽい性格である
giver-upper すぐあきらめる人、あきっぽい人 non-giver-upper すぐにあきらめない人
blend in with 〜に溶け込む、〜と調和する、〜の仲間に加わる
premature 【形】 〔発生・行動・判断などが〕早過ぎる、早まった、時期尚早な
premature baby 未熟児、早生児 premature baldness 若はげ premature birth 早産
elevate the status 地位を向上させる
be financed by 〔主語〕の費用は〜でまかなわれている、〜を財源とする、〜から資金提供を受けている
be present at 〜に出席している be present at __% _%存在する
lining of a coat 《the 〜》コート[ジャケット・上着]の裏
in times of peace 平時に(は) in times of stress ストレスのかかるときに
medicinal 【形】 薬効のある、薬の、医薬の、健康に良い
on trial 公判中で、審理中で
be on trial for 〜の罪で公判中である go on trial for 〜の罪状で裁判にかけられる
put someone on trial (人)を告発する、(人)を裁判にかける
give the go-ahead to 〜にゴーサインを出す、〜に認可を与える、〜を承認する
therapeutic   【形】 治癒的な
yearlong   【形】 1年間続く  【副】 1年間にわたり
efficacy   有効性、効き目、効能
derivative   派生的な、金融派生商品、派生語
cannabis   大麻
turn a blind eye to   〜に対して見て見ぬふりをする、〜に目をつぶる、〜に気付かぬ[知らぬ]ふりをする
come to power   勢力を得る、政権を握る
come back to power again    再び権力者[政権の座]に返り咲く
take office   就任する、政権につく、政権を握る
vary in strength   強さに違いがある
frown on   〜に難色を示す、〜に眉をひそめる    frown at   (人)にきつい顔をする
frown line   〔眉間の〕しわ

37
1[sage]   投稿日:2014/08/08 02:44:41  ID:DAxp4Xts.net(5)
hang up 【名】 〈話〉不安(の種)、悩み(の種)、頭痛の種
hang up  【自動】 電話を切る、中断する、不安になる、悩む、首つり自殺する
hang up a shingle   〔医者・弁護士が〕看板を出す、開業する
hang up a telephone   電話を切る、受話器を置く     hang up on  (人)と話している途中で一方的に電話を切る
hang up one's boots   引退する
・When he hangs up his boots, there will be no problem finding a replacement for him. : 彼が引退しても、彼の代わりを探す必要はない。
oncologist   がん専門医
document 〔書類などで主張を〕立証する、実証する 〔本の記述などに〕出典[参照文献・注釈]を付ける
And what have you.    などなどだね。
And stuff like that.   〈俗〉そんなようなこといろいろ[もろもろ]。
And all like that.   そんなようなこといろいろ[もろもろ]。   and all / and stuff 〜など
It's hardly likely that 〔that以下〕は予想しにくい。
It's highly likely that 〔that以下〕ということは大いにあり得る
savings account 〈米〉普通預金口座 〈英〉定期預金口座
chill pill   〈俗〉鎮静剤 tranquilizer 《医》精神安定剤、鎮静剤
sedative   鎮静剤、鎮痛剤  【形】 苦痛を和らげる、鎮静(作用)の 
sedative pills / drug / medicine 鎮静剤
delusion 妄想 develop delusions 妄想を引き起こす
become delusional / lead to obsession 妄想に取り付かれる
get the noids 妄想する
have a delusion / have paranoid ideas 妄想を抱く
I'm not obsessing. 妄想してない。
bug in someone's ear 〈米俗〉うわさ、ゴシップ、情報、妄想
commit crimes of passion カッとなって罪を犯す
withdraw 〈俗〉〔麻薬などの〕禁断症状 ◆【同】withdrawal
withdrawal symptoms 禁断症状
experience withdrawal symptoms 禁断症状が出る go through withdraw〈俗〉禁断症状を味わう
appetite stimulation / improvement 食欲増進

38
1[sage]   投稿日:2014/08/08 02:50:53  ID:DAxp4Xts.net(5)
acquire (時間をかけて努力して)手に入れる
attain (努力して地位・名声・富などを)手に入れる
cop〈俗〉 (麻薬を)手に入れる
get 〔受け取るものは勝手にやって来るものでも、進んで手に入れようとしたものでも構わない〕
obtain (努力して)手に入れる

exaltation 有頂天、精神的高揚
a sense of exaltation 高揚感 state of exaltation 高揚状態
fill someone with exaltation (人)を有頂天にさせる
achieve a sense of exaltation 高揚感を得る[覚える]
uplifting feeling 高揚感
bring an uplifting feeling 高揚感をもたらす get an uplifting feeling 高揚感を得る[覚える]
write-up 〔新聞・雑誌などの〕記事 《複》write-ups
blow away
1. 〔ほこり・嫌な気分などを〕吹き飛ばす、ふっ飛ばす、
2. 〈米俗〉撃ち殺す、射殺する、銃殺する、ぶっ殺す
3. 〈米俗〉〔敵などを〕完全に負かす、ぶちのめす
4. 〔スポーツなどの記録を〕破る、塗り替える
blow away the cobwebs    頭の中のモヤモヤを一掃する    cobweb  クモの巣 〔頭の中の〕モヤモヤ
blow someone away    《野球》〔打者を〕打ち取る
blow someone away with one's smile    その笑顔で(人)をすっかり感動させる
blow someone's worries away    (人)の悩み[不安・心配]を吹き飛ばす
get oneself blown away   死ぬ
blowed-away    【形】 ぶっ飛んだ  〈俗〉ハイな気分の、酔っぱらった、ラリった
be blown away 圧倒される、ひどく驚く、たまげる、感動する、感心する、殺される
She was so beautiful I was blown away. : 彼女があまりにきれいだったのでたまげてしまった
・two mobsters were blown away. :二人のヤクザが殺された。 mobster 〈主に米俗〉暴力団員 ◆【同】gangster
be blown away by wind 風で吹き飛ばされる

39
1[sage]   投稿日:2014/08/08 02:58:00  ID:DAxp4Xts.net(5)
get hold of
1. 〔物を〕見つける、手に入れる ◆【同】get ahold of
・As soon as we get hold of him, we'll make him contact you. : 彼の居所が分かり次第連絡させます。
2. 〔人に〕連絡する、話をする ◆【同】get ahold of
3. 〔人を〕掌握する、支配する ・Get hold of yourself. : しっかりしろ。
burst a blood vessel 青筋を立てる、かんしゃくを起こす
burst at the broadside おならをする
burst at the seams 〔場所が〕あふれそうにいっぱいである、〔おなかが〕はち切れそうなほどいっぱいである
◆【直訳】縫い目のところではちきれそうになっている
take a broadside (痛烈な)非難[批判]を浴びる
broadside 〜の側面にぶつかる、〜に言葉の一斉射撃をする
have the mumps    おたふく風邪に罹る、すねる、膨れる      mumps    おたふく風邪
No particular reason   別に深い意味はないんだけど。/いや、ただ何となく。
not mean much / It meant nothing. 深い意味はない
be in no mood to 〜する気にならない、〜するような気分ではない
be in the mood for 〜したい気分である、〜する気になっている、〜を食べたい気分だ
・I'm not in the mood for a party. : パーティーをしたい気分じゃないんだ
・I'm not in the mood for meat. : なんか肉っていう気分じゃないんだよね。
get someone in the mood    (人)を乗り気[その気]にさせる
with one’s mood 〜の気分で       It changes with my mood.   それは私の気分で変わる。
be in no shape to   〜したい気分ではない
have no stomach to   〜する気分ではない
be in no state of mind to   〜するような気分ではない
Since always.   昔からずっとそうです。 ◆"Since when...?"(いつからそうなった?)という疑問文に対する答え方の一つ。
since back in the day   昔からずっと
age-old    【形】 昔からの   age-old belief 昔からある考え方
take root in 〜に根付く、〜に定着する take root in general 一般に根付く
lie low うずくまる、伏せる、身を隠す[潜める]、鳴りをひそめる、時機をうかがう

40
1[sage]   投稿日:2014/08/08 03:07:56  ID:DAxp4Xts.net(5)
be prohibited from 〜を禁じられる
before and since   過去も未来も、以前にもこれ以後にも  since before   〜する以前からずっと
Comic Relief = comedy relief
◆劇・映画・文学作品などで緊張感の続くシーンの途中で、緊張を和らげるために差し込まれるコミカルな場面。
subscription ◆【略】sub  購読料、定期購読、会費、予約申し込み、〔電話・ケーブルテレビなどの〕加入、寄付(金)、署名、申し込み、認可
by subscription 予約で cable subscription ケーブル加入者
Sure it is. もちろん     It sure is.   まったくだ
abused    【形】 虐待された    【動】 〔肉体的・精神的・性的に〕〜を虐待する、〜を酷使する、オナニーをする
be abducted 誘拐される
be addicted to 〜に中毒になっている、夢中になって[はまって・ふけって]いる、〔とても魅力的で〕〜がたまらない
・He is addicted to sex. : 彼はセックス中毒です。 ・He is addicted to chat チャットにはまっている
get high (麻薬で) ハイになる get high a lot〈俗〉しょっちゅう〔ドラッグで〕ハイになる
be high on cocaine コカインでハイになる
stone〈俗〉麻薬でハイになる get stoned マリファナを吸ってハイになる
be high and dry 〔船が〕岸に乗り上げている、〔人が〕見捨てられている
・Doug was the one left high and dry in the jungle. : ジャングルに置き去りにされたのはダグだった。
high and low    〔捜索などが〕あらゆる所を、くまなく
・I've been searching high and low for the perfect lamp.: あらゆるところを回ってぴったり合うランプを探している。
highest-rated 【形】 最も視聴率の高い、最高視聴率の
be rated highly for 〜のために高く評価される
reflect on 〜に反射する、〜を熟考する、〜を反省する、非難する、中傷する
・I told him to reflect on what he'd done. : 私は彼に「自分がやったことを反省しろ」と言った。

41
1[sage]   投稿日:2014/08/09 19:13:57  ID:uTADCyN/.net(6)
provocatively    挑発的に
napping 昼寝
doze off うたた寝する doze off at the wheel 居眠り運転をする
explicit depiction    あからさまな描写        graphic depiction   生々しい描写
for a while after that (afterwards)  その後しばらく(の間) for a while now このところしばらく
be abbreviated to 〜と略される
dead skin cells 角質
I don't mean it. そんなつもりはありません。/悪気はありません。
I kid you not. 冗談じゃないよ。/本当なんだ。/本気で言ってるんだ。
Just kidding 相手をからかってちょっと傷つけてしまったりした時の言い訳
Just joking 受けようと思って言ったわけじゃないのに回りから笑いを受けてしまったりした時に使う
skyrocket 急増する、急騰する、急伸する skyrocketing 【形】 とどまるところを知らない、ウナギ上りを見せている
halved 【副】 半割り[二つ割り・半分]にして[割って] halved lengthwise 縦半分に切った[割った
be disillusioned with 〜に幻滅する
disillusion someone about (主語によって)〜に幻滅する
apprehend 逮捕する、取り押さえる ◆arrestよりも格式張った言い方 apprehend a suspect 容疑者を逮捕する
drunk / drunkard   酔っぱらい、飲んだくれ drunk ass   酔っぱらい
drunk and disorderly   泥酔して ◆【略】D&D drunk and incapable   酔いつぶれて、前後不覚に酔った
be drunk behind the wheel 飲酒運転をする
drunk driver 〈米〉飲酒運転者 ◆〈英〉drink-driver drunk driving 〈米〉飲酒運転 ◆英〉drink-driving
punk ass chump 役立たずの間抜け punk kid / little punk 青二才
punk out 〈米俗〉尻込みする、おじけづく punk out on 〈米俗〉〜を裏切る[見限る]
・Why did you punk out on me and not show up? : どうして俺を裏切って顔を出さなかったんだ。

42
1[sage]   投稿日:2014/08/09 19:20:41  ID:uTADCyN/.net(6)
健全でない言葉が含まれているため表示しません 内容を確認する

43
1[sage]   投稿日:2014/08/09 19:28:32  ID:uTADCyN/.net(6)
chafe at   チェイフ  〜に苛立つ、〜にじれる
roar 〜を大声で叫ぶ、〜とがなり立てる roar at 〜に怒鳴る
roar back 怒鳴り返す roar down やじり倒す
upset  
〜を転倒させる、〔精神的に人を〕動揺させる(人)を気持ち悪くさせる、〔機能や秩序を〕乱す、壊す、駄目にする〔スポーツなどで強い相手を〕番狂わせで倒す
・My stomach is easily upset. : 胃が弱いんです。
 ・Milk upsets my stomach. : 私は牛乳を飲むとおなかの調子が悪くなる。
・That'll upset my plan. : それによって、私の予定が狂ってしまいます。
annoyance   苛立たしさ、腹立ち、頭痛の種          minor annoyance    ささいな苛立ち
give annoyance to    (人)に迷惑を掛ける
feasible   【形】  〔計画などが〕 実行可能な
in place   適当な位置に、準備万端に整って、実施されて、就任して、〈話〉今話題の場所、ホットなスポット
・Everything is in place and ready to go. : 出かける準備はすべて整っている。
・The restaurant is one of the most in places to eat in Tokyo. : その飲食店は東京で今最も話題のグルメスポットの一つです。
in-place   【形】  配置済みの、整っている
be in place now 元の鞘に収まる in place of 〜の代わりに、〜の代理で
in-place cost 現場費 in-place test 現場試験
object to 〜に反対する、〜を嫌う
Affectionately yours / Yours affectionately 《結語》 親愛なる〜より
prompt speculation    想像を膨らませる、臆測が持ち上がる
fussy 【形】 〔人が〕好き嫌いが激しい、好みにうるさい 〔人が〕イライラしやすい、じれている fussier , fussiest
・My baby is fussy now. : 赤ちゃんが今ぐずっているの。
be fussy about clothes 着るものにうるさい get fussy ぐずる
asocial 【形】 反社会的な、非社交的な、利己的な

44
1[sage]   投稿日:2014/08/09 22:58:09  ID:uTADCyN/.net(6)
mister 〔人の名前を〕ミスターを付けて呼ぶ
・Don't mister me. : 呼び捨てにしてください。
march down to 〜をずんずんと進む
get a raise 給料が上がる、昇給する
get a promotion 昇進する、出世する
have a fight けんかする
stop at nothing to 〜するためならなんでもする
・He will stop at nothing to win her love. : 彼は彼女の愛を勝ち取るためなら何でもやりかねない。
mantis カマキリ  
blar 〔らっぱなどを〕高々と鳴らす、大声で叫ぶ
clear out 〔ロッカー・押し入れ・机などの〕中を掃除する、追い出す、立ち退かせる、さっさと出て行く
clear out one's mind 頭を空っぽにする
clear out stock 在庫を処分する
mildewed 【形】かびの生えた
case in point 好例、適例、代表例、典型、目下の論点
latest case in point is  《The 〜》最近のそのいい例が〜である
 have some cases in point  いくつかの論点[ケース]を取り上げる
switch 〔考え・計画などの〕転換、変更
・That's a switch. : どういう風の吹き回しだ。
at someone's convenience (人)の都合の良い時に
prance 〔人が〕跳ね回る、意気揚々と歩く
prance around   〜の周りを飛び跳ねる
prance off   意気揚々と立ち去る
gladly 喜んで
catch one's breath 一息つく[入れる]、ひと休みする
catch one's breath in one's throat ハッと息を呑む
raspberry  おならをまねた音、舌を出すしぐさ
blow a raspberry at  (人)にベーと口を鳴らす、(人)を冷笑する
get a raspberry   ばかにされる、冷笑される
give a raspberry   嘲ってブルブル言う
give someone a raspberry   (人)をばかにする、(人)を嘲る
raspberry tart  おなら、屁 ◆fartと韻を踏んでいることから。

45
1[sage]   投稿日:2014/08/09 23:04:49  ID:uTADCyN/.net(6)
unwrap 〜の包装を解く unwrapped 【形】 包装していない
hash out 徹底的に論じる、とことん話し合って解決する
make a hash out of 〜を台無しにする
・Jeff really made a mess [hash] (out) of our last project. : ジェフが最新プロジェクトを台無しにした
be hashed out 徹底的に討議される
rat out (人)を密告[告げ口]する
rat someone out to the cops (人)のことを警察に密告する
moving company 引っ越し会社
stupidity 愚かさ height of stupidity 愚の骨頂
hilarious 【形】とても愉快な[楽しい・面白い・おかしい
find ~ hilarious 〜を滑稽に思う
in a hilarious look 浮かれた様子で
What are you getting at? ずばり何が言いたいの?
Just what are you getting at? 一体何が言いたいんだ?、何を言おうとしてるの?
formidable 【形】 恐ろしい、手ごわい、骨の折れる、厄介な
frame of mind 気の持ちよう、心構え
・I was in that frame of mind. : 私はそういう精神状態だった。
carry over 持ち越す、繰り越す
be on to a winner with 〜で成功する、〜でがっぽりもうける
be on to 〔真相・陰謀などを〕よく知っている
・I'm on to his tricks. : 向こうの手の内は読めたぞ。
go after 〜を追い求める
go after a market 市場を狙う
go after someone with 〜で(人)を追い込む
pound on 〜に激しくぶつかる、〜をドンドンたたく
be worked up 〈米話〉神経が高ぶっている、感情的になっている
get worked up 興奮する、感情的になる
worked-up 【形】ひどく興奮した、取り乱した
scare ~ out of 〜を負かして追い払う、〜を脅して追い払う
scare the crap (piss/hell) out of (人)を震え[縮み]あがらせる
scare someone out of his wits (人)を震え[縮み]あがらせる

46
1[sage]   投稿日:2014/08/09 23:10:31  ID:uTADCyN/.net(6)
健全でない言葉が含まれているため表示しません 内容を確認する

47
1[sage]   投稿日:2014/08/11 21:18:34  ID:nnOKDs0Y.net(2)
push the button 口火を切る
be out of hand 手に負えなくて、抑えられなくて
get out of hand 手が付けられなくなる、手に負えなくなる
big deal. それはすごいね。/いやご立派。/大したものだ。
let go of 〜を解き放つ、〜を取り除く、手放す、あきらめる
・Let go of the fear. : 不安を取り除きなさい。
get oneself in the middle of 〜の間に入る
get in the middle of a disagreement between 〜間の論争に入る
take off 〔事が〕うまくいき始める、〔映画が〕好評を博するようになる、〔商品が〕急に売れだす、よく売れだす、人気が出る
suffer fools gladly ばかげた行為(をする人)を容認する
at the point of 今にも〜しそうで、まさに〜しようとして、〜するところだ、〜の間際で
at the point of death 死の間際に
be bashful about 〜を恥ずかしがる
stand in someone's way 道を塞ぐ、(人)の前に立ちはだかる、(人)の邪魔をする
mediocre 【形】〔質・技能などが〕二流の、可もなく不可もない
cleanup hitter 4番打者
second-string 【形】二流の、二軍(選手)の、補欠の、控え選手の
be on the same page about 〜に関して考えが同じである
show one's support for 〜への支援を表す
all-out 【形】 〔努力などが〕強い意志からの、徹底的な
be all out to 〜しようと躍起になる
go all out 全力を出す[尽くす]、全力[総力]を挙げる、本気を出す
be all out of money お金が全然ない、すっからかんだ
all-out conflict 全面的な紛争
bluff 空威張り、痩せ我慢、こけおどし、虚勢、(人)にはったりをかける、(人)に虚勢を張る
take the trouble to わざわざ〜する
・He took the trouble to drive me home all the way from his house. : 彼はわざわざ自宅から私の家まで、車で送ってくれた。
open nature  分かりやすい性格、率直な性格[性質]
from the get-go 最初から
get in a temper 怒りだす、かんしゃくを起こす
get out of temper 堪忍袋の緒が切れる、怒りだす

48
1[sage]   投稿日:2014/08/11 21:24:48  ID:nnOKDs0Y.net(2)
strike out looking 見逃しの三振
breaking pitch 《野球》カーブ
for the longest time とても長い間
get a feel for 感触をつかむ
get a better feel of 〜の感じをもっとよくつかむ
put on a show ひと芝居打つ、見せつける
put oneself on show 人前に立つ
vaunted 【形】大げさに称賛されている
highly-vaunted 【形】評価の高い
much-vaunted 【形】大言壮語の
in a minute すぐに
make the switch 切り替える、乗り換える
make a career switch from A to B AからBに転向する
in sight 間近に
come in sight 視界[視野]に入る、見えてくる
be nowhere in sight どこにも見えない、先が見えない
put pressure on 〜にプレッシャーをかける
put pressure on someone to (人)に圧力をかけて〜させる
put pressure on oneself 自分にプレッシャーをかける
shirk 責任を逃れる[転嫁する]、義務を怠る、仕事を怠ける
shirk a task 仕事を回避する
rough-around-the-edges【形】
〔商品・作品・文章などが〕粗削りで、磨かれていない、完成度がいまいちで〔人が〕十分に洗練されていない、ぶっきらぼうで
grudge 悪意、恨み、怨念、わだかまり、ねたむ、〜に恨みを持つ
・Is the suspect's motive a grudge? : 容疑者の動機は怨恨ですか?
caliber 〔人の〕力量、器量、手腕
get rattled 慌てる、どぎまぎする、悩む
time after time 何度も何度も
get the better of 〜より優勢になる、(人)を負かす、〜に勝つ、〜をしのぐ、(人)を出し抜く
drop 〔習慣・仕事・交際・議論などを〕やめる、中断する ◆【同】abandon
・Let's drop this. : この話はやめよう。

・Just drop it, would you?. : やめていただけませんか。

49
1[sage]   投稿日:2014/08/14 03:13:43  ID:tZii8Yth.net(9)
favoritism 〔人を〕えこひいきすること
show favoritism toward (人)をえこひいきする
・I'm not showing favoritism toward him. : 私は彼をひいきしているつもりはないよ。
belittle 〜を見くびる、〜をけなす
undisturbed 【形】邪魔されない、乱されない、平穏な、平静な、
get undisturbed sleep 安眠する
leave undisturbed そのままにする、そっとしておく
clear cut 明快な、疑いの余地のない、分かりやすい、歯切れのいい
good-natured 【形】気立ての良い、温厚な、優しい
show no weaknesses 弱みを見せない
good-for-nothing 【形】役立たずな、能なしの
handy 【形】役に立つ、便利な、器用な handier , handiest
leaky 【形】漏れやすい
leaky person / leaky vessel おしゃべり、口の軽い人
shaky
〔構造物が〕グラグラする、がたつく〔組織などが〕不安定な〔根拠や信念などが〕あやふやな〔約束などが〕当てにならない
banister 〔階段の〕手すり
ticker 〈話〉心臓 ◆【同】tick
bum 【形】値打ちのない、お粗末な、放浪する、ヒッチハイクをする〔物・金などを〕せびる
bum a cigarette たばこをせびる[ねだる]
bum and tits お尻とおっぱい、性交、セックス◆【略】B and T
bum around あちこちうろつく、(ブラブラ)放浪する
bum job 下手な仕事
bum off 〈話〉〔人に物を〕ねだる
bum out 落ち込む、〔人を〕落ち込ませる
crumb-bum つまらないやつ
feel bum めいる
rum-bum 〈俗〉自堕落な人、酔っぱらい
stew bum 飲んだくれ、酔っぱらい、路上生活者
shingle 屋根板
have a fuss with 〜ともめる

50
1[sage]   投稿日:2014/08/14 03:22:06  ID:tZii8Yth.net(9)
paramedic 〔米国の〕救急医療隊員 paramedical 【形】救急医療隊員の
line 役者のせりふ、ひとくだり、一節
resilient 【形】立ち直りが早い
petty 【形】わずかな、けちな、狭量な、ささいな、つまらない
take one's hat off to 〜に脱帽する、〜には頭が下がる、〜に敬意を表する
impeccable 【形】〔欠点が全くなく〕申し分のない
frantically 半狂乱で、必死に、夢中になって、躍起になって、むきになって
What's the catch? 何か裏でもあるの?/何をたくらんでいるんだ?/本当の狙いは何だ?
go out of one's mind 気が狂う、取り乱す
make an entrance かっこ良く登場する
Let's make an entrance. さあ、登場です。
in the midst 真ん中に、真っ最中に
obnoxious 【形】〔人が〕感じの悪い、とても不快な
go out on a limb 危険を冒す go out on a limb for 〜のために危ない橋を渡る
want someone to drop the attitude (人)にその態度をやめてもらいたい
patronizing 【形】恩着せがましい、人を見下したような
go patronizing 偉そう[横柄な態度]になる
do one's patronizing number on (人)に対して見くだしたような態度を取る
crave 〜をとても欲しがる、〜を強く望む crave for 〜を渇望する、切望する
crave attention いつも人から注目されたがる
erratic 〔人の言動が〕とっぴな、風変わりな、一貫性のない、不安定な、一定しない
loose one's purse strings 財布のひもを緩める
So be it. 勝手にしろ。/それならそれで仕方ない。
an arm and a leg 多額のお金、高過ぎる料金
That cost an arm and a leg. それはかなり高かった。◆金額に関する慣用表現。
charge an arm and a leg for 〜に法外な値段を付ける
cost an arm and a leg 〔出費が〕高くつく
give an arm and a leg 大きな犠牲も惜しまない
pull off 〈話〉〔困難な状況の中で〕〜をうまくやり通す[成功させる]
rib 〈俗〉(悪意がなく)〜をからかう、(冗談を)言う

51
1[sage]   投稿日:2014/08/14 03:29:04  ID:tZii8Yth.net(9)
rough time 大変な時期、難しい経験、つらい経験
have a rough time ひどい目に遭う、つらい目に遭う
give someone a rough time (人)に抗議をする、(人)をからかう
flaky 【形】パサパサの、〔菓子の生地が〕パイ状の
flaky skin 〔粉を吹いたように〕かさかさの肌
clingy  【形】くっつく、べったりの
libido 性的衝動、性欲
grout 塗り固める
free of charge 無料で
On a scale of one to ten? 10点満点で何点?
ticktock チクタク[カチカチ・コチコチ・コツコツ]と音を立てる
perky 【形】活発な、元気な
feel perky 元気が出る
stammer 口ごもる、言葉が詰まる
get my drift? 分かってくれた?/察してもらえるかな?
get someone's drift (人)の言う意味が分かる
demean (人)の面目をつぶす[に恥をかかせる]
wide-open  【形】いっぱいに開いた、開け放った、無防備
be wide open to violence 暴力にさらされる
have wide-open eyes 大きく開いた目をする[している]
knockout 【形】魅惑的な
knockout drops 〈俗〉〔こっそりと飲み物に落として〕人を意識不明にさせる催眠薬[眠り薬・麻酔薬]
knockout drug 睡眠薬
I'll have this dress dry-cleaned. このドレスをドライクリーニングしてもらうよ。
fraction《数学》分数
retch 〜を吐く
heave 〔苦しそうに〕息をする、あえぐ、吐く、吐き気を催す
sanity 正気、健全さ
overnight bag 〔1〜2泊用の〕旅行かばん、ボストンバッグ
start to have contractions 陣痛が始まる
hit the ground running 〈話〉〔新しいことに〕しっかり[直ちに]取り組む
We've hit the ground running. すでに最初から速いペースで進んでいるよ。

52
1[sage]   投稿日:2014/08/14 04:22:06  ID:tZii8Yth.net(9)
in pain 痛くて
double up in pain 痛くてかがみ込む
double up 二つ折りにする[なる](体を)折り曲げる、前かがみになる、かがみこむ、同室になる、相部屋をする
coo 〔ハトが〕クークー鳴く、優しく語り掛ける、甘い声を出す、キャーキャーいう、褒める  coos , cooing , cooed
coo 【形】〈俗〉格好いい、いかす ◆coolの略
・We cooed over him. : 私たちは彼を褒めそやしました。
fuss 〔イライラして〕そわそわする、落ち着かない〔過度に〕気を使う、ちやほやする、〔つまらないことで〕悩む、くよくよする
fuss around  せかせか動き回る、やきもきして右往左往する
fuss at (人)にあれこれ言う
fuss with (人)とゴチャゴチャ言い争う
No fuss, no muss.  面倒なこと、ややこしいことは何もありません。/お手軽、簡単。/ちょちょいのちょい。
Wait up! 動くな!/ちょっと待って!/そこの人!
yard sale 〈米〉ヤード・セール◆【同】garage sale
fortress 要塞、とりで
get dumped 〔不要な物として〕捨てられる、〔不要な人材として〕お払い箱になる〔恋人に〕捨てられる、振られる
chubby 【形】まるまると太った、丸ぽちゃの
dabble in 〔道楽・ちょっとした興味で〕〜に手を出す
dabble in betting 賭け事に手を出す[染める]
dust oneself off 体についたほこりを払う
screw-top ねじぶた付きの容器   screw-top lid ねじぶた
pay respect for 〜に尊敬の念を払う
pay respect to 〜に関心を持つ
bureau〈米〉化粧ダンス、整理ダンス
knock off 〈話〉仕事を中断する[やめる]    ・It's time to knock off work;
make a vow 誓いを立てる
fight up against 〔強敵などに〕善戦する、奮戦する
long-range 【形】 長距離に達する、長期の、〔将来的に〕長期にわたる
good-for-nothing 形】役立たずな、かい性がない、能なしの
matter-of-course 【形】当然の
It's a matter of course that 〔that以下〕は当然である。
restrain oneself 自分を抑える、自制する、はやる心を抑える、我慢する


53
1[sage]   投稿日:2014/08/14 04:31:02  ID:tZii8Yth.net(9)
rejoice うれしがる、喜ぶ、祝う
be mortified at 〜をくやしがる
I am just mortified. ただただ恥ずかしく[残念に]思います。
throw around one's dough (wealth) 金遣いが荒い、湯水のように金を使う
throw money around 金遣いが荒い、金を浪費する
make ends meet 収入の範囲内でやりくりする[やっていく]
be bound to 〜しなければならない、〜する運命にある
be bound to bump into (人)に偶然会う[ばったり出くわす]運命にある
fickle 【形】〔天候などが〕変わりやすい〔人が好みの対象をころころ変えて〕気まぐれな、移り気な
・Fair and fickle. : 公平かつ気まぐれに。/八方美人は薄情。
hog 〈話〉〜を独り占めする
・Stop hogging the popcorn. : ポップコーンを独り占めするなよ。
switch over to 〜に切り替える
put on side 見えを張る、気取る
be on someone's side(人)の味方である
・With you on my side, anything is possible. : あなたが味方してくれるなら、何でもできる。/あなたがいれば百人力です。
Don't get the wrong idea. 誤解[勘違い]しないでください。
I'm not kidding around anymore. これ以上ふざけていられない。
be at a disadvantage 〔交渉などに置いて〕不利な立場で
put someone at a disadvantage (人)を不利な状況[立場]に置く
entrust A with B AにBを信託する[預ける]
hold up 持続する、持ちこたえる、維持する、(天気が)続く、耐える
strong-willed 【形】 意志の強い、断固とした
badass たちの悪いやつ
this time around 今回は、今となっては、今度こそ
facet 〔物事の一つの〕相、様相
facet of living 生活面
hoodlum やくざ、チンピラ cheap hoodlum チンピラ、ごろつき
let up 〔雨・雪などが〕やむ
・We waited for the rain to let up. : 私たちは雨が上がるのを待ちました。
Darn it! しまった!/ちぇっ!/畜生!/いまいましい! ◆Damn itよりやや穏やかな表現。
hemorrhoid 痔、◆【同】piles
street clothes 外出着、私服

54
1[sage]   投稿日:2014/08/14 04:37:18  ID:tZii8Yth.net(9)
hoard 貯蔵する、ため込む、買いだめする
hoard up 〔お金・財宝などを〕蓄える
underclassman 下級生
without reservation 無条件で、率直に
・Our joy is not without (any) reservation. : 手放しで喜んではいられない。
book-lending shop 貸本屋
be steamed at (人)に対してプンプン[むきになって]怒る
in hot blood カッとなって、激怒して
hot-blooded【形】 血の気の多い、血気盛んな
shrewd 【形】 〔批評・意見・推測などが〕鋭い、鋭敏な、洞察力のある、やり手の

・She's pretty shrewd. : 彼女もなかなかやるなあ。
slack off ダラダラする、だらける、怠ける、義務を怠る、サボる
・No slacking off! : 手抜きは駄目だよ。
so much so that 非常にそうなので〔that以下〕
push oneself 自分を駆り立てる、無理をする
push oneself ahead 前進する、奮闘する
lover boy 〈俗〉美男、色男
smelly 【形】〈話〉悪臭を放つ、嫌な[不快な]匂いのする、鼻を突く
pediatric 【形】小児科の pediatric asthma 小児ぜんそく

55
1[sage]   投稿日:2014/08/14 20:53:28  ID:tZii8Yth.net(9)
ensue 続いて起きる、結果として起きる     
Complications ensue   その後でさまざまないざこざが起きる。
fall victim to    〜の犠牲になる、〜の餌食となる       
 fall victim to a crime    犯罪に見舞われる
dingo   ひきょう者、卑劣なやつ、裏切り者     
・You are a dingo. : ひきょう者め。
high-rise   【形】 〔エレベーターのある〕高層(ビル)の
bandit    〔銃を使った〕強盗、追いはぎ
ordeal    厳しい試練
justified  【形】 理にかなった、正当な 
pass into folklore / legend 伝説となる
pass into silence 忘れられてしまう
pass into oblivion 世間から忘れ去られる oblivion 忘却
be buried in oblivion 世間から忘れられている
fall into oblivion 世間から忘れ去られる
be lost in oblivion 忘却されている
let oblivion roll over (人)を見放された状態にする
loud and clear    〔音声の聞こえ方が〕はっきりと、明瞭に
・I can hear you loud and clear
What nerve!    どういう神経だ。/よくもまあぬけぬけと。/ずうずうしいにもほどがある。/いい度胸だね!
breathe on someone's neck
(人)の敵にまわって追い詰める、(人)を苦しめて追い詰める、すぐ背後に迫る、(まつわりついて)監視する
breathe down on someone's neck
(人)にぴったり付く、(人)にしつこく付きまとう、(人)にまとわりつく、(人)をせき立てる

56
1[sage]   投稿日:2014/08/14 20:59:34  ID:tZii8Yth.net(9)
keep tabs on
〔数字などを〕帳簿につけておく、記録する 〔物事の状態・状況を〕管理する、定期的にチェックする〔人の状態を〕監視する、把握する
let someone keep tabs on   (人)に〜見張らせる[監視させる]
keep close tabs on    〜に目を光らせている、〜を監視する、〜を見張る
oversee    〔人や仕事を〕監督[監視]する ◆【同】watch over
ride herd on   〔人を〕見張る、監視する、監督する
same here   
こっちも同じだ、全く同感だ、こっちにも同じものをお願いします。◆飲食店などで誰かが注文した直後に。
put ~ into words    〜を言葉で表す、〜を言葉にする
choose sides    2組に分かれる
one-sided   〔扱いなどが〕不公平な、一方的な
one-sided approach   一方的なアプローチ
pay any price     いかなる代償をも払う
shoulder a burden    重荷を背負う、負担を担う
weigh on someone's chest    (人)の胸に重くのしかかる
stay out of the way (人)のやることに余計な手出しをしない、ちょっかいを出さない、黙って見ている
Stay out of my way.    私の邪魔はするな。
rest assured    〔確実なので・保証されているので〕安心する
・You can rest assured of our quality. : 当社の品質についてはご安心ください。
rest assured that    〔that以下のことが〕確実であると思う、〔that以下のことが保証されているので〕安心できる
yet again    さらにもう一度 ◆【同】yet once (more)
get to work    仕事につく[を始める・に取り掛かる・に着手する]
get to work and back    職場と家を往復する
get to work on    〜に着手する、〜に取り掛かる
get to work on time    定刻に出社する
get to work site    勤務先[勤め先]に着く、通勤する

57
1[sage]   投稿日:2014/08/14 21:05:22  ID:tZii8Yth.net(9)
youngling   《詩》若者
roll call    《a 〜》 出席確認、点呼
have / take a roll call 出席を取る
be on top of うまく処理して、〔仕事を〕片付けて、成功して
・She's always on top of her job, day and night. : 彼女は昼夜を分かたず仕事をこなしている。
get on top of 〜を支配[征服]する、〜を鎮圧する、〜の手に負えなくなる
・We'll get on top of the situation as soon as we can. : できるだけ早く事態を収拾します。
column 〔表などの〕縦の列
row 横列
・Please stay in rows. : 列に並んでください。
substitute A for B AをBの代わりにする
substitute day off 代休、振替休日
substitute batter ピンチヒッター、代打
willingly or not 好むと好まざるとにかかわらず
・Willingly or not, you're going to do it now. : やりたくなくても今やるの。
ready-made 【形】 既製の、出来合いの、既存の
ready-made ideas 既成概念
ready-made family 連れ子の親
procreate 子孫をもうける、子を産む
Be ready for it. / Prepare yourself. / Be prepared! 覚悟しろ。
unprepared    【形】 覚悟ができていない
mid-career worker [employee]  中途採用者
recent college grad / fresh from college 新卒
grad hiring 新卒採用
fresh graduate / new graduate 新卒者
entry-level   【形】 新入社員の
fresh recruit / new employee / new hire / new recruit 新入社員
recruiter  〔新人などを〕募集する人 ◆【動】 recruit

58
1[sage]   投稿日:2014/08/16 21:38:24  ID:X1WnPvfz.net(9)
age discrimination / agism 〔正式なスペリングはageism〕    年齢差別
ageist   【形】 年齢差別の
discriminate in favor of (人)をえこひいきする
discriminate against 〜を差別する
encrypted    【形】 暗号化された
encrypt   インクリプト    暗号化する ◆【反】decrypt
All of a sudden I blanked.          突然頭が真っ白になった。
pop in all of a sudden     突然現れる
crane      〔鶴の首のように〕〜を伸ばす、〜をクレーンでつり上げる
endemic 【形】(動植物が)固有種の
endemic species 固有種
domestic (domesticated) cat 家猫、飼い猫
beat off an attack / repel an attack / throw back an attack / fight off an attack 〜を撃退する
fight off a sneeze くしゃみを我慢する[こらえる]   
fight off disease 病気を撃退する
stitch up a cut     傷口[切開部]を縫う
stitch of    ほんのわずかな〜
eye in the sky ヘリコプターに乗って、空から交通を監視する警官やレポーター
intrigue (人)の興味を引き付ける、(人)の好奇心をそそる
・Facts intrigue me. : 私は事実に興味がある。
interfere in 〜に干渉する、口出しする
on a whim 〔行動などが〕気まぐれに、思い付きで、ふと思い付いて
have babies on a whim 〔今後のことをよく考えずに〕気まぐれで子どもをつくる
give a moist feeling / provide moisture      《化粧品》潤いを与える
keep moisture in     潤いを保つ
enrich someone's life (人)の人生に潤いをもたらす
self-deprecating / self-deprecatory (自分の能力・功績などに関して) 自虐的な deprecate 軽視する、見下す
self-flagellating 自虐的な
for three consecutive years 3年連続で

59
1[sage]   投稿日:2014/08/16 21:49:46  ID:X1WnPvfz.net(9)
densely populated region 《a 〜》人口密集地域[地帯]
less densely populated region あまり密集していない区域
all the year over (around) 1年を通じて、1年中、年がら年中
abstain from the use of / reduce the use of / refrain from the use of 〜の使用を控える
choke back   (感情などを)控える
cut back on   (喫煙や浪費などの良くない習慣を)控える
hold one's hand (処罰・おしおきなどを)控える
eschew (悪いこと・もの・人などを意図的に)控える
hold back (行動を)控える
keep off (有害物・悪癖などを)控える
abstain (たばこ・酒・楽しみ・快楽などを)控える
It's not preferable to / It's preferable not to   〜するのは控えるのが望ましい。
guardian ad litem 訴訟後見人
◆通例訴訟に関わる未成年者、または裁判の手続きに耐えられないと認められた人のために裁判所が選定する後見人。
guardian benefit 保護者給付
skip out on 〔突然〕(人)を置き去りにする、〜に参加しない、〜をサボる、〜を避ける
・My roommate skipped out on me. : ルームメイトが突然私を置いて出ていってしまった。
・I skipped out on the meeting and went to a movie. : 会合をサボって映画を見に行った。
beg the question 論点[問題・困難]をうまく避ける、はぐらかす
・She kept begging the question even though her father demanded a straight answer. : 父親がきちんとした答えを求めても、彼女は話をはぐらかし続けた。
diarist   日記をつける人   
keep a reflective journal     反省日記をつける
get clogged    〔管などが〕詰まる be clogged up 〔管などが〕詰まっている
car-clogged    【形】 〔車で〕渋滞した、混雑した
be clogged with 〜で詰まっている、〜で(詰まって)動きが取れない
・The road is clogged with commuters. : 道路は通勤車で動きが取れない。
sweat with fear 恐怖で冷や汗をかく
break into ( break out / come out ) a cold sweat 冷や汗をかく

60
1[sage]   投稿日:2014/08/16 21:56:42  ID:X1WnPvfz.net(9)
I don't wonder that   〔that以下〕は当然だ。
It's not surprising that   〔that以下〕は当然だ。
It should be no surprise that 〔that以下〕は当然だ。
it stands to reason that  〜というのも当然だ  
It stands to reason.   当然だ。/不思議はない。/理にかなっている。
You owe me an apology. あなたは私に謝るべきです。
That's the way it should be. このくらい当然だ。/軽い軽い。/ザッとこんなもんさ。
It figures. / That figures. そんなことだろうと思ったよ。/やっぱりそうか。/道理で。
As well it should. それは当然だろうね。
That's a given. それは既知の事実です。/それは当然だ。
That's not saying much. そんなことは当然だろう。
black out a mistake     間違いを黒く塗りつぶす
black out at the sight of blood    血を見て失神する        
black out for a while    しばらく気を失う
black out power to    〔主語が原因で〕〜が停電する
・A storm blacked out power to thousands of people: 何千人もの家庭で停電となった。
massive power outage 大規模な停電
rap at   〜をトントンとたたく
 thump on   〜をドンとたたく   
 pound on    〜をドンドンたたく   
bash away at [on]   〜をバンバンとたたく
    bang against    〜を強くたたく
go into a panic     パニック状態になる
pass along (on ) (情報を人に)伝える   
bring down  / hand down (後世に)伝える
hand on (人から人へ)伝える
put through (伝言を)伝える
I'm gonna die laughing.   笑い死にしちゃうよ
I am so dead.   もうクタクタだよ、もうヤバイよ

61
1[sage]   投稿日:2014/08/16 22:05:12  ID:X1WnPvfz.net(9)
stomach clock 腹時計
per-hour wages 時給
beats per hour 振動/秒
tick off
〜に印[チェックマーク]をつける、列挙する、数え上げる、スラスラ述べる、〈米話〉(人)を怒らせる、〈英話〉(人)を叱る
・You are ticked off. : あなたはチェックされている。
・I got ticked off by the teacher for being late for his class. : 授業に遅れたので先生に叱られた。
be ticked off at 〈話〉〜について腹を立てている、〜のことでイライラしている
・I'm so ticked (off) at him. : 私は、彼に対してすごく腹を立てています。
ticking-off 〈英話〉叱ること、叱責 give someone a ticking off 〈英話〉(人)を叱る
mark up
〜に印を付ける、〜の評点を上げる、〔原稿・文章など〕校正する、修正指示を出す、〜の価格を上げる ◆【反】mark down
mark up a score    〔スコアボードに〕点数を書き上げる
mark up the price of     〜の価格を上げる
marked-up     【形】 値上げをした
the disappeared 行方不明者 disappeared person 失踪者
completely-disappeared 【形】 完全に消滅した
the missing 行方不明の人[物]
missing 【形】 紛失した、見つからない、行方不明の
・My cat has been missing for four weeks. : うちの猫がもう4週間帰ってこないんです。
missing baggage 紛失手荷物 missing character 《コ》文字落ち
missing persons case 失踪事件 file a missing persons file 失踪届を出す
be missing from 〜からいなくなっている
be missing and feared dead 行方不明である
abscond (逮捕や訴追を免れるために)失踪する
abscondee / absconder / disappeared person 失踪者
investigate a disappearance 失踪事件を捜査する

62
1[sage]   投稿日:2014/08/16 22:10:41  ID:X1WnPvfz.net(9)
【〜をサボる】
 ditch one's job (work)
 dodge the column
 scamp (one's) work
 skip work
 crap around
 dope off 〈米俗〉
 coop 〈米俗〉(警察官が)
 blow off (すべきことを)
 goof off (仕事などを)
 skive off  〈英俗〉(義務・仕事・授業などを)
 slack off
 sleep down on the job
 wag (from) school  〈英俗〉(学校・仕事などを)
 wag it  〈英俗〉(学校・仕事などを)
 wag off  〈英俗〉(学校・仕事などを)
 cut (授業などを)
 ditch 〈米俗〉(学校を)
 bunk off
 flub the dub  〈米俗〉(仕事を)
 play the wag

63
1[sage]   投稿日:2014/08/16 22:12:13  ID:X1WnPvfz.net(9)
【叩く】
 chime   (演奏するために鐘を)
 clap    (手を)(手で物を)
 drum   (リズムをとって)
 paddle  (罰としてへらで(人)を)
 percuss   (振動が起こるように)
 pop    (人の体を)
 punch   (機械のボタンやキーを)
 spank   (お仕置きとして尻を)
 bang   (バンと音を立てて)
 beat   (続けざまに)
 strike   (拳や道具で)
 whang   (ガーンと)
 flap   (平たいもので)
 paw   (動物が足で何度も)
 pelt   (繰り返し)
 pound away at
 take a swipe at
 tap away at
crack down on   (むちで) 〜をぴしゃりとたたく

hairdresser / hairstylist / beautician / cosmetician / beauty specialist 美容師
favored     【形】  好意をもたれている、気に入られている
heavily-favored     【形】 大本命の          
 ill-favored   【形】 醜い、不器量な、不快な
hard-favored     【形】 怖い顔の、人相の悪い
favored classes     特権階級   
favored interests    特別待遇の企業    
favored star    人気スター

64
1[sage]   投稿日:2014/08/16 22:38:19  ID:X1WnPvfz.net(9)
make a cold call 売り込み電話をかける
make your cold worse 風邪をこじらす
make someone's blood run cold (人)をゾッとさせる、不快にさせる、(人)の体から血の気が引く
Cool down.   落ち着けよ。/頭を冷やせ。
come at a price 高くつく
manicured 【形】手入れされた
manicured nail 《a 〜》マニキュアした爪
between sobs すすり泣きの合間に
say something between sobs 泣きじゃくりながら言う
keep under one's hat 他に明かさない、自分の胸だけにしまっておく
・I wish you'd keep it under your hat. : その件は秘密にしておいてほしい。
splurge   ぜいたくをする、散財する、見せびらかす、誇示する
splurge and get  ぜいたくに[お金を張り込んで]〜を手に入れる
splurge on  〜に大金を惜しげもなく使う、〜に散財する、〜に湯水のように金を使う
get the urge to 〜したい衝動にかられる、〜したくなる
・I got an urge to take a trip. : 急に旅に出たくなった。
book deal 出版契約
blow on a fire 火に息を吹きかける
blow on soup スープをフーフーする
blow ~ on 〜を…に浪費した、〜を…につぎ込んだ
blow $__ on 〈俗〉_ドルを〜に浪費する[使い果たす]
blow money on 〔ばかなこと〕にお金を使う
blow the whistle on 不正など〕を暴露[内部告発]する、(人)に違反[悪事]をやめさせる
blow one's cookies = blow one's doughnuts  〈俗〉〔飲食した物を〕吐く、戻す、ゲーッとやる
blow one's dough 有り金全部を使う、お金を無駄遣いする dough 〈俗〉金、現金、銭
blow one's cork / cool 頭にくる、怒りを爆発させる、カーッとなる
get a blow on 〜を殴られる
lay a blow on 〜を殴る
yikes = yipe ウワッ!、ワー!、おや、えーっ、キャー!、ヒャーッ!、おっと!
・Oh, yipes! : あら大変!

65
1[sage]   投稿日:2014/08/16 22:50:47  ID:X1WnPvfz.net(9)
健全でない言葉が含まれているため表示しません 内容を確認する

66
1[sage]   投稿日:2014/08/16 23:28:36  ID:X1WnPvfz.net(9)
give in to 〜に屈する、〜に降伏する
give in to despair やけを起こす、自暴自棄になる
hem 〔衣服や布地の〕縁、裾
fray 〔布などが〕擦り切れる、ほつれる〈比喩〉すり減る
fray away 擦り滅らす
frayed coat 擦り切れたコート
fly off of store shelves 〔商品などが〕店の棚から飛ぶように売れる
around the clock 24時間ぶっ通しで、24時間体制で
go belly up 〔会社が〕倒産する、つぶれる〔試みなどが〕失敗する〔機器が〕壊れる、故障する
・The magazine went belly up. : その雑誌は失敗しました。
belly up to 〈米俗〉〜へ真っすぐ進む、〜へつかつかと歩み寄る、〜に歩み寄る
liquidate 〔負債などを〕清算する
be up for 〜に向けて意気込んで、〜したい、〜に乗り気で、〜に賛成で、〜を必要として
・I'm up for dessert anytime. : デザートならいつでもおなかに入ります。
lap 〔トラックを〕一周する
have / take a gander at ギャンダー   〜をチラッと見る
wheeze あえぐような音を出す、ゼーゼー息を切らす
puke 〈俗〉〔食べた物を〕吐く I'm going to puke. 吐きそうだ。
puke one's guts out 〈俗〉〔気分が悪くなって食べ物などを〕猛烈に吐く
retch 〜を吐く
crunch 腹筋運動    ・I did 50 crunches before bed last night. : 昨晩寝る前に腹筋運動を50回しました。
crunch on (人)に言い寄る、色目を使う   ◆進行形で用いる俗語
・He is totally crunching on you. : 彼、あなたにすっごい色目を使ってるわよ。
crunch one's way ザクザク[バリバリ]踏みつぶして進む
・She crunched her way through the garden. : ザクザク踏んで庭を抜けた。
give a rat's ass about 〈俗〉(人)のことを気に掛ける
rat's ass 《a 〜》〈俗〉ほんのわずかの関心
Who gives a rat's ass? 誰が構うか。/どうでもいいことだろう
fill someone's place (人)にとって代る
stay on the line 電話を切らないでおく
You wouldn't dare. あなたにはとてもできないだろう。

67
1[sage]   投稿日:2014/08/19 04:34:49  ID:Q5BVqVyu.net(6)
【見破る】
find out     (正体を)見破る
detect   (正体や本質などを)見破る
peg   (正体を)見破る
catch out   (うそ・誤りを)見破る
catch up with   〜の不正を見破る
see right through   〜を見破る
sift ~ out of the picture   〜を見破る
catch someone in a lie / catch someone out in a lie / penetrate someone's disguise / detect a lie (人)のうそを見破る
get someone dead to rights / have found someone out (人)の正体を見破る
get someone's number (人)の真意を見破る
peg someone as (人)を〜と正体を見破る
catch on to the fact that 〔that以下〕と見破る
see through the game たくらみを見破る
look behind the smoke and mirrors 巧妙なうそを見破る
discover a deceit / detect a fraud 詐欺行為を見破る

dang 〈話〉げっ、いやだ、あら大変 ◆不愉快、困惑など。damnの弱い形
・Oh dang! I think I'm late for work! : やばい、仕事に遅刻する!
dang 〈話〉極めてわずかの何か
・I don't give a dang. : 少しも気にしないよ。/そんなの屁とも思わない。
dang 〈話〉ひどく
・This theory is dang silly. : この理論は全くばかげている。/こんな理論、くそ食らえだ。

68
1[sage]   投稿日:2014/08/19 04:43:23  ID:Q5BVqVyu.net(6)
bond  心が触れ合う、〜の保証人になる、身元保証をする、〔接着剤などで〕付着する
skinny 骨と皮ばかりの、痩せこけた、〈俗〉内部情報、真相、特ダネ
◆【語源】本来の「肌の・裸の」という意味から、「包み隠さない(秘密のベールを脱いだ)真相」と発展した
get skinny 痩せこける            She's skinny.    彼女は痩せています。
hot skinny    〈米俗〉内部情報
・What's the skinny? :  何かニュースある?/最近どう? ◆【同】What's up?
doughy    ドーイ  【形】 (パン生地のように)柔らかい
finished   【形】 滅びた、死にかかった、過去のものとなった、望みを絶たれた、一巻の終わりの、運の尽きた
・I thought I was finished. : もう駄目かと思った。 ◆生命・試合・計画などについて
box up    箱詰めにする
be dressed as usual いつも通りの服装をしている
inner tube 浮輪
miss out 〔チャンス・仕事・楽しいことなどを〕 逃す、見逃す、失う、経験しそこなう、取り損なう
miss out in life 機会に恵まれない miss out on 〜のチャンスを逃す、〜を見逃す
look over at 〜の方を見る
get hit on 〜に言い寄られる
onomatopoeia    擬音語、擬声語
get disconnected   回線が切れる[切断される]
twirl one's braids    お下げ髪をクルクル回す
draw a circle   紙に円を描く
contusion of finger tip    つき指         contusion    打撲傷、挫傷
at one's finger tips    指先で tip of a finger    指先、指の先端
I've got the information at my finger tips.   その情報は、完全に把握している。
do chin-up   懸垂をする
Keep your chin up.    がっかりするな。
stream down    (日光が)(〜に)さんさんと差し込む[降り注ぐ]、(〜に)ハラハラと落ちる
tears streaming down someone's face    (人)のほお[顔]を伝う[流れ落ちる]涙
crumb パン粉、パンくず、〜にパン粉をまぶす、粉々にする
Hold on a sec.    ちょっと待ってください。切らずにそのままお待ちください

69
1[sage]   投稿日:2014/08/19 04:52:05  ID:Q5BVqVyu.net(6)
squeaky wheel    ゴネ得、声の大きい人
have a squeaky voice    〔主語の〕声がかすれている
squeaky-clean    【形】 キュッキュッと音がするほどきれいに洗った、ピカピカの
・Your hair's squeaky-clean. : あなたの髪すごくきれいだね。
get ready to    〜する準備をする
sweep away   吹き飛ばす、押し流す、洗い流す、払拭する、〔困難・障害などを〕一掃する 〔車などが〕走り去る
sweep a country    〔人気・流行・報道などが〕 国を席巻する
sweep along   〜をサッと通る[軽くこすっていく]
silky-smooth   【形】 柔らかく[しなやかで]スベスベの
put on makeup    化粧する
put on heavy (light) makeup    厚(薄)化粧する
get yelled at 怒鳴りつけられる
be jeered and yelled at ばかにされ罵声を浴びる
in the flesh 生きている、この世にいる
customer in the flesh 《a 〜》生身の客
break out in goose flesh 鳥肌が立つ、身の毛がよだつ
see someone in the flesh (人)を生身で見る
sticky 付箋(紙)◆アメリカではポストイットのような付箋全般をスティッキーと呼ぶ
sticky ネバネバ[ベタベタ・ベトベト]する、どろりとした
sticky eye やに眼
sticky cold しつこい風邪
on a sticky wicket 悪いコンディションで、悪い状況で、困った立場で
bat on a sticky wicket 自らを大変な状況へ追い込む
Don't cut in. からかわないでね
nasty aftertaste   悪いあと味、しこり
nasty book   わいせつ本、エロ本
divorce mill   〈話〉離婚裁判所  ◆通例、「簡単な手続きですぐ離婚を認めてくれる裁判所」を指す。
make up a rumor    うわさを流す[でっち上げる]
be recruited by (人)に見いだされる

70
1[sage]   投稿日:2014/08/19 05:05:40  ID:Q5BVqVyu.net(6)
はぁ…溜まってる分のアップがしんどい ('A`)
ドラマにアニメに英語スクールにyoutubeビデオ…ちょっとオーバーワークだな

しばらくは精聴をストップして字幕なしのリアリティショー流し見に変えよう
もうすぐ遅い夏休み取れるし、ちょっとペース落とすか…

71
1[sage]   投稿日:2014/08/19 07:33:55  ID:Q5BVqVyu.net(6)
take the heat off 軽減する、プレッシャーを軽くする
flash 〜をチラッと[サッと]見せる
・He flashed a badge. : 彼はサッとバッジを見せた。
out loud はっきりと
shout out loud 大声で叫ぶ
fall short in 〔掲げていた目標などを〕達成できない
fall short of 〔ある標準・期待などに〕達しない、及ばない、届かない、不十分である
bust one's ass 〈米俗〉懸命に[猛烈に・熱心に・身を粉にして]働く ◆【同】work one's ass off
・I'm going to bust my ass on the finals. : 期末試験に向けてがむしゃらにやるよ。
I busted my ass. もう大変だったんだから。/力一杯やったんだ。
fall in a rut 型にはまる、マンネリ化する
fall in and out of sleep うとうとしては目が覚める(のを繰り返す)
teardown 分解、取り壊し、解体
lighten up 元気づける、楽に構える、態度を和らげる、手加減する、甘い顔をする
・Hey, lighten up! : そんなに手荒にしないでくれよ。
paunchy 【形】太鼓腹の
humility 謙虚、謙遜
◆humiliateの名詞形。humbleの名詞形 humbleness、および modesty(謙そん、謙虚)ともほぼ同義。
overflow 〔液体が〕あふれる、あふれ出る
roll out 〔めん棒で生地を〕延ばす、押し出す 〈話〉ベッドから起き出る、起床する
・I rolled out at seven this morning. : 今朝は7時に起きた。
packed 混んだ、人でいっぱいの、すし詰めの、満員の、満席の、ぎゅうぎゅうで
spare someone's feelings (人)の気持ちを斟酌する、(人)の感情を思いやる
Spare her feelings. 彼女の心を傷つけるな。
substandard 【形】標準[基準]以下の ◆【略】sub
lord it over 〔人に対して〕威張る
・He is successful, and tends to lord it over all of us. : 成功した彼は、皆に威張りたがる。

72
1[sage]   投稿日:2014/08/19 07:43:21  ID:Q5BVqVyu.net(6)
catch a break 幸運[好機]をつかむ
catch a break in that 〔that以下〕という点でチャンスを得る
never catch a break 息をつく[気の休まる]暇もない
cut corners 近道する、手を抜く、工程をはしょる、無駄を省く、経済的にする〔経費・時間などを〕節約する
cut corners on  〜するのに手を抜く   
cut corners in one's work  仕事の手を抜く
cutting corners  手抜き
keep afloat 借金しないでいる、沈まずにいる、破綻しないで操業を続ける
keep one's business afloat 会社を破綻させないでいる
radiant 【形】 光り輝く、見るからに幸せそうな、喜びに満ちた、まばゆいばかりに美しい
grill 〔人を〕厳しく尋問する[追及する]、質問攻めにする、とっちめる
・He was grilled by the police for hours. : 彼は何時間にもわたって、警察による厳しい取り調べを受けました。
let up 〔勢い・厳しさなどが〕弱まる
・There's no sign of them letting up. : 彼らが妥協する気配は全くありません。
in what way どういうふうに、どのように、どんなふうに
・"He's been strange since then." "Strange in what way?" : 「変って、どんなふうに?」
instinct 本能、直感
go with one's gut 勘で決める、勘に従う、直感に頼る
janitor 〈米〉〔学校などの大きな建物の〕管理人、門番、門衛
walk out on (人)のもとを去る、(人)を見捨てる
walk out on a marriage 離婚する
walk out on one's job 仕事を辞める
He walked out on me. 彼は私を残して出ていった。
interest 利子、利息、金利
case in point  好例、適例、目下の論点[問題点]
example in point  《an 〜》〔論点などを示す〕格好の例 ◆【類】case in point
in point of  〜について、〜にかけては、〜に関しては
slip someone's mind 〔主語を〕つい[うっかり]忘れる、度忘れする
・It slipped my mind that today was Sunday. : 今日は日曜日だとということをうっかり忘れていた。
go out slip someone's mind (人)に忘れられる
It's slipped my mind. 思い出せないな。/度忘れしたよ。

73
1[sage]   投稿日:2014/08/20 01:53:03  ID:mCm6botw.net(3)
cause a delay in traffic 〔主語が〕原因で渋滞が発生する
fold one's legs 脚を組む
get down on one's knees / sit on one's heels / sit on the floor Japanese style / sit square / sit straight [upright] 正座する
I kneeled on my knees.   正座をした。
kneel down on one knee   片膝をつく
kneel down on the ground   土下座する
give way   道を譲る、譲歩する、折れる、退く、取って代わられる
give way to  〜に取って代わられる
give way to anger  怒りを感じる[抑えられなくなる]
give way to one's feelings  自分の(イライラした)感情を発散させる
give way to despair  絶望に陥る、悲嘆に暮れる
give way to sorrow  悲しみに変わる
give way to tears  こらえきれずに泣く、悲嘆に暮れる
seldom give way to tears  めったに涙を見せない
fall for 〔策略・宣伝文句などに〕だまされる、引っ掛かる、つられる、はまる
・You fell for it again! : また引っ掛かったのか。
・I'm not falling for that (one) again. : もうその手は食いませんよ。
come to light (秘密などが)ばれる
be caught lying   うそがばれる
come out in the wash  
最終的にうまくいく[うまくおさまる]、良い結果に終わる、、世間に知れる、明るみにでる、知れ渡る、明らかになる
・It will all come out in the wash. : 全部うまくいくよ。
・I'm beat. : くたびれちゃった。/疲れちゃった。
・You look beat. : なんかやつれて見えるけど?
get discharged 退院する
for the entire time その間ずっと
bygones 過ぎ去ったこと、過去のこと
hospital visit 通院
hospital visiting 来院

74
1[sage]   投稿日:2014/08/20 02:06:22  ID:mCm6botw.net(3)
Ahoy there! おーい君!
be mean to (人)に対して意地悪である[をしている]
Don't be mean to me. 意地悪しないで。/いじめないで。
be mean to one's daughter-in-law 嫁いびりをしている
Do you mean to say まさか〜と言うのではないでしょうね?
Whatever it is, それが何であれ、
play a role as a clown 三枚目を演じる
goof around 〈話〉ふざける、遊び回る
Stop goofing around! ふざけないの!
What a bummer! まいった/がっかり!
What a huge bummer. 何てがっかりする話でしょう。
come highly recommended 〔主語が〕お薦めである
for no reason どういうわけか、理由もなくやたらに
・I sometimes feel depressed for no reason. : 時々、これといった理由もなく、憂鬱な気分になります。
for no reason except 〜以外に何の理由もなく
for no reason other than 〜の他には何の理由もないが
laugh for no reason 理由もなく笑う
worry for no reason 無駄な心配をする
for nothing 無料で 、利益[見返り]なしに
・You're worrying for nothing. : あなたは無駄な心配をしています。/それは杞憂というものです。
all for nothing  いたずらに、無駄に
・What I had done was all for nothing. : 私のした事は無駄になってしまった。
ask for nothing back  何の見返りも求めない
count for nothing    無駄である、物の数に入らない、全く価値がない、問題にならない
die for nothing   無駄死にする
go for nothing   何にもならない、無駄である
good for nothing   何の役にも立たない
handful 《a 〜》〈話〉手に負えない[余る]人[こと]
I'll walk you home. 君を家まで歩いて送っていくよ。
bump into 〔間違って〜に〕衝突する、ぶつかる、〔偶然に人と〕出会う、鉢合わせする
hospitalized 【形】入院している

75
1[sage]   投稿日:2014/08/20 02:19:40  ID:mCm6botw.net(3)
Don't mention it. どう致しまして。
Don't even mention it. それについては一切言及しないでください。/言わないで…。
get one's act together きちんと行動する、しっかりする ◆【同】get it together
get one's act together on 〜に一貫性を持たせる
Gotta book it. See you! 急ぐんで、またね。
gotta go potty 〈幼児〉おしっこがしたい
favorable  【形】有利な、好都合な、見込みある、期待できる
get a compliment 褒め言葉をもらう、人に褒められる
Compliment will get you nowhere. おだてには乗らないぞ。/おだてても駄目です。
far-off 【形】はるかかなたの
far off in the distance ずっと遠くで
far off somewhere どこか遠くの方で
be far off the mark ひどく的外れである
far-off days 遠い昔
far-off dream 見果てぬ夢
far-off place 辺地、遠隔地
in the far-off future はるか未来に(は)
be not so far off the mark / be not that far off そう間違ってもいない、そう的外れ[見当違い]でもない
You're not far off. 大体そういうことです。/当たらずといえども遠からず。
You're thinking too much. 考え過ぎだよ。
look the part そんなふうに見える
・She may be married to a famous man, but she doesn't look the part. : 彼女は有名人と結婚していても、そんなふうには見えない。
You totally look the part. あなたは完全にそれらしく見えるよ。
in gratitude for 〜に感謝して、〜への恩返しに
in exchange for 〜と交換[引き換え]に、〜の代わり[見返り]に
play hardball with 〜と強気で渡り合う、〜に強硬姿勢をとる
cheeky 【形】〈英話〉生意気な、厚かましい、ずうずうしい
out of consideration for 〜に遠慮して、〜に気兼ねして
leave ~ out of consideration 〜を考えに入れない、〜を度外視する、〜を考慮しない
bashful バッシュフル 【形】 恥ずかしがり屋の、内気な、はにかみ屋の、人見知りをする、恥ずかしがる、照れた
be bashful about 〜を恥ずかしがる

76
1[sage]   投稿日:2014/08/24 11:04:08  ID:jBNB5Puh.net(3)
rough up  殴る、痛めつける、手荒く扱う、乱雑にする(人)を怒らせる
rough someone up a bit  (人)を少し痛めつける
cut up rough  怒る、腹を立てる、かんしゃくを起こす
roughen up  粗くする、ザラザラにする
Put it on my tab.   つけにしておいてくれ。
Put it on my room tab 私の部屋につけておいてください。
fix a meal  〈米話〉食事を作る、食事の用意をする
go back up  〔株価が〕戻す
have one's palm read  手相を見てもらう
palm reader  手相師
palm reading  手相
do palm-reading   手相占いをする
read someone's palm  (人)の手相を見る
let someone off   〔過ち・罪などを犯した〕(人)を許す[大目に見る]
let someone off a penalty (人)の罰を免除する
let someone off leash (人)を自由にさせる
let someone off lightly  (人)を大目に見る
let someone off the hook   〈話〉(人)を責任[義務]から解放する
let someone off with   (人)を…で許す
let someone go off  (人)の好きにさせる、(人)に放任主義で接する
mess up    しくじる、間違う、へまをする
What's with you? / What's up with you?   どうしたの?
What's new with you?  最近何かあった?
out-of-school children  非就学児童
out-of-school suspension  登校禁止処分、出席停止、停学、自宅謹慎
drop out of school  中退する、落ちこぼれる
get out of school   下校する
be kept out of school   学校から締め出される、学校に入ることができない
hands off  手を出さない、干渉しない、触らない
◆keep one's hands off(手を触れないでいる)またはget one's hands off(触れるのをやめて手を引っ込める)の前半を省いたもの。主に命令文として使われる。
・Hands off my computer. : 私のコンピューターに触らない[を勝手にいじらない]でください。
・Hey, hands off my boyfriend! : ちょっと、私の彼氏に手を出さないで!

77
1[sage]   投稿日:2014/08/24 11:15:20  ID:jBNB5Puh.net(3)
【out of の用法】
Out of $10.   10ドルお預かりします。 ◆レジ係が10ドルを受け取った時
out of a bind  苦境から抜け出て
out of a clear sky  思いがけなく、突然、いきなり、出し抜けに、不意に
out of a hat 帽子から物を取り出す〕手品のように、ランダム[無作為]に選んで
out of a sense of duty  義理で、責任感から
out of a whim  (ちょっとした)気まぐれから、出来心で、ふとした弾みで
out of accord (accordance) with   〜と不調和で、〜と調和しない、〜に合わない
out of action  活動していない、戦闘力を失って、動かなくなって、作動しない
out of alignment   ずれている、配列が乱れて、うまく調整できない
out of all bounds   法外な
out of all limits   法外に
out of all keeping with   〜に全くそぐわない、〜と全く一致しない
out of all reason   全く理屈[道理]に合わない、全く不合理で、全く途方もなく
be out of all relation to   〜と全く無関係である、〜と全く釣り合わない
out of ammo   〈話〉弾切れ、弾薬が底を突くこと
out of an impure motive   不純な動機から ◆通例、複数形のmotivesが用いられる。
out of any respect for   〜を思いやって
out of area  〔携帯電話が〕圏外で
out of balance   不均衡
be out of blood   元気がない
out of bloom   散って、盛りを過ぎて
out of bounds  境界線を越えて、立入禁止で、とんでもない
be out of bounds to   (人)の立ち入りが禁じられている
out of bravado   虚勢を張って、強いところを見せようとして
out of bread   〈話〉仕事にあぶれて
out of breath   息を切らして
out of business   倒産して、失業中で
out of cell-phone range   携帯が入らない[を受信できない]範囲内に

78
1[sage]   投稿日:2014/08/24 11:19:58  ID:jBNB5Puh.net(3)
【譲歩する】
▪. compromise
▪. concede
▪. give (精神的な圧力で)
▪. yield (議論・説得・懇願などに)
▪. haul in one's horns 〈米話〉
▪. make a concession
▪. make concessions
▪. meet halfway (交渉などにおいて互いに)
▪. plunk in one's horns
▪. pull [draw] in one's horns
▪. shrink in one's horns
▪. stretch a point
▪. take a step back
▪. give way
• give oneself up completely to   〜に完全に譲歩する
• make concession to  〜に譲歩する
• concede for the sake of  〜のために譲歩する
• budge on the issue of   〜の問題について譲歩する
• meet someone halfway(人)に譲歩する
• back off one's position   自分を譲歩する
• give in this time  今回のところは譲歩する
• make a price concession  価格面で譲歩する

fast :  走る、泳ぐ、歩く、などといった動作・動きが「一定で継続的な」速さ。
speedy:  「速度」の速さが強調される。動く速度ではなく、何かをする速度がはやいこと、そして、その速度がいい速度。
quick:  何かを仕上げるという状況で、仕上げるのに要する時間が短いこと。

rapid:  一定方向に、あるいは、ぐるぐる回りに動く物の動く速度が速いこと。fastやquickよりも堅い語句。(文語)

swift:  何かを素早くし始めること、何かへの反応が速いこと。fastやquickよりも堅い語句。(文語)

79
1[sage]   投稿日:2014/08/25 04:15:55  ID:tD9Sd6gQ.net(3)
hands-off   【形】口出ししない、干渉しない
hands-off boss  〔仕事の進め方について〕細かいことは部下に任せる上司
hands-off parent   〔子どもに対して〕無干渉の親
I hate to impose,  無理を言って申し訳ないのですが、
meddlesome   【形】〔人をイライラさせるほど〕おせっかいな
meddlesomely  【副】おせっかいに、干渉的に   meddlesomeness  【名】おせっかいなこと、干渉的なこと
come-and-go surgery  即日退院手術
Seasons come and go.   季節は巡り[移り変わり]ます。
Fads and fashions come and go.  流行やファッションには、はやり廃りがある。
hurt  〔精神的打撃によって心が〕痛む、苦しい、こたえる、害を与える、困ったことになる
・It hurts. :  それはつらいね[こたえるね]。
・The payment really hurts. :  その支払いは本当に応えるよ。
・It wouldn't hurt to ~. :  〜してもいい。
・Would it hurt to say "Thank you"? :  減るもんじゃないんだから「ありがとう」くらい言ったら?
blockheaded  【形】血の巡りが悪い、ばかな
seem like   〜のように見える[思える]
・Seems like only yesterday. :  まるで昨日のことみたい。
breeze いとも簡単にできること、楽な仕事、楽勝
・That's a breeze. :  そんなの楽な仕事さ。
DROP OFF  《掲》注文(する場所)◆【参考】PICK UP
◆スーパーの薬局などで見掛ける。ここで処方箋と容器を預けて薬を入れてもらう。写真屋でも見掛ける。
gas station ; service station   ガソリンスタンド
be light on calories   カロリーが低い
light on one's feet   足の速い、敏しょうな
cast (give) light on    〜を明らかにする、〜に光を投げ掛ける
shed light on  〔暗闇に〕光を放つ
combo meal  〔ファストフード店の〕セット    ◆ by itself 単品で
・I will have a large burger combo meal, thanks.
fattening  【形】太らせる、太るもとの
・Peanuts are fattening. :  ピーナッツは太るもと。
film    映画を撮影する、〜を写真に撮る、〜をフィルムに収める

80
1[sage]   投稿日:2014/08/25 04:23:06  ID:tD9Sd6gQ.net(3)
out of a total of   計〜の中で、合計〜の中で、総数〜の中で、総計〜の中で
・There are only 12 women MPs out of a total of 50. :  50人の議員の中で女性は12人しかいない。
out of a population of   _人の内の、_人中
faintly    かすかに、ぼんやりと、ほのかに
lemony  【形】レモンの味のする
the bomb   〈俗〉魅力的な[素晴らしい]物[人]
・Bob is the bomb. :  ボブは最高に格好いいです。
offended  【形】気分[感情]を害した、気を悪くした
green onion  ネギ
Chinese cabbage  白菜
stock up on   〔商品を〕買いだめする、まとめ買いしておく
fermented beans  納豆
sweet sake   みりん
doughy  【形】(パン生地のように)柔らかい
doughy with sleep   寝ぼけた
daggy  【形】〈豪俗〉だらしない服装の、外見の悪い
intermediate   中間の、中間にある ◆【略】inter. ; int.
cross-eyed  【形】寄り目の
be a bit cross-eyed   少し寄り目になっている
slangy / slanguish〈俗〉  【形】俗語の、俗語を多用する
【注意】slang は集合名詞なので many slangs は誤りで、正しくはa lot of slang または many slang
almost すんでのところで[思わず]〜しそうになって、危うく〜するところで
・I almost died. :  死ぬところだった。
・I almost forgot. :  忘れるところだった。
get bashful  照れる
I'm embarrassed.  照れるなー。
How flattering.   お褒めにあずかり光栄です。/照れるなあ…。
shocker  〈話〉ショッキングな[ショックを与える・衝撃的な・ゾッとさせる]人[物・出来事・本・映画]
・What a shocker! :  これは驚いた。/何ということだ。
be a bit of a shocker  〔主語に〕少しゾッとする

81
1[sage]   投稿日:2014/08/25 04:35:43  ID:tD9Sd6gQ.net(3)
tipsy  【形】〈話〉ほろ酔いの
get tipsy   ほろ酔いになる
get tipsy off of  〈話〉〜でほろ酔いになる
come home tipsy  千鳥足[ほろ酔い]で帰宅する
have a low tolerance for alcohol   アルコールに弱い
have a low tolerance for cold   寒さに弱い
low stress tolerance   《a 〜》低いストレス耐性
stain remover   染み落とし
Look at you  何だその態度  ◆ youは相手自身、「今の自分を客観視してみろ」の意味
・Look at you, talking to yourself. :  何を独りでブツブツ言ってるんだ。
fast  〔時計が〕進んでいる   ◆ 逆:slow (参) ahead of that …/ behind of that ….
・The clock is five minutes fast. :  その時計は5分進んでいる。
speedy cab   許可を得ずにタクシー営業をしている白タク
stick with    〜にくっついて離れない、〜とずっと一緒にいる、〜を堅持する、〜にこだわる
stick with one's belief   信念を[変えない・曲げない]
Stick with it!   その調子だ!/続けて!/負けるな!/頑張れ!
stick in one's craw   しゃくに障る、気に食わない
stick in one's ear   耳に残る[とどまる]
stick in one's mind   妙に気になる、〜の心に焼きついて離れない
stick in someone's memory  (人)の気にかかっている、心の中で引っかかっている
stick in one's throat  喉に詰まる[引っかかる・つかえる]〔言葉が〕なかなか出てこない、提案などが〕気にいらない
stick-in-the-mud  【形】〔人の性格が〕退屈な、面白みのない、古風で頭の固い、保守的な、新しいことを嫌う
stick out in one's mind   印象に残る
stick ~ in the oven   〜を(電子レンジ・オーブンで)チンする
stick to   〜から離れない、〜に忠実である、脇目も振らず〜をやり通す、〜し続ける
・The translation sticks closely to the original. :  その訳は原文に忠実である。
・Stick to it! :  頑張れ。
be out of cash   現金を切らしている、現金を持っていない
・I'm out of cash right now. :  持ち合わせがありません。
beat around the bush  遠回しに探る[言う]、遠回しな[回りくどい]言い方をする

82
1[sage]   投稿日:2014/08/29 11:22:45  ID:EfM5poCR.net(3)
get a grip    落ち着く、気持ちを入れ替える、しっかりする    
・Get a grip on yourself. :  落ち着けよ。 
get a grip on    〜を把握[理解]する、〜の手綱を締める
be down for  〈俗〉〜に賛成だ、〜で構わない
・I'm down for whatever. : 私は何でも構わないよ。
be down for next week   (来週)の予定である
be thrilled with 〜にワクワクする、〜に興奮する
have nothing else to do but   ただ〜するしかない
can't not    〜するしかない、〜せずにはいられない   ◆文法的には誤りだが、口語では使われる。
I can't not sing.    歌わずにはいられない
make up with    (人)と仲直りする
make up for    〔不足・損失などを〕埋め合わせる、〔遅れを〕取り戻す
handy    【形】 役立つ、便利な、器用な、手元にある、近くにある
・The shop is handy. You don't need a car. : その店は近くだから車はいらないよ。
handy excuse for  《a 〜》〜の便利な口実
come in handy    〔物・人が〕役に立つ、役立つ、重宝する    ◆ 【同】 be helpful ; be convenient
clumsy     【形】 〔人や動作が〕不器用な、ぎこちない
work by the day    日給で働く、日当で働く
work by the hour    1時間いくらで働く
It's never enough to     〜しても切りがない。
ties of blood    血のつながり
in real-time / pretty damn quick   すぐに
fill in 〔名前などを空所や文書に〕書き入れる、記入する 
fill a vacancy   欠員を埋める
enter university to fill a vacancy    大学に補欠で入る
What brought that on?    何だってそんなことを?/何をやぶから棒に?/突然また妙なことを言い出したな
Out of curiosity, what brought you to America?   参考までに、どうしてアメリカに来たの?

83
1[sage]   投稿日:2014/08/29 11:31:13  ID:EfM5poCR.net(3)
idle away    〔時間を〕無駄に[ブラブラと]過ごす、〔エンジンなどを〕 空回りさせる、からふかしさせる
idle banter (chatter)      無駄話、雑談、世間話
idle boast     《an 〜》口先だけの自慢、空威張り
idle capital      遊休資本、遊び金
idle fear      無用の心配
idle fellow     怠け者
matinee idol   二枚目俳優 ◇ 演技よりもルックスで特に女性にもてはやされた男優を指す。
in the middle of everything     真っ最中  ◆一般に、邪魔が入って手を止められることに対するイライラの気持ちがこもる表現。
Just a sense.      そんな感じがするだけだよ。
pedo      〈話〉ペド、小児愛者、ロリコン  ◆pedophileの略
be obsessed with    〜で頭がいっぱいである
・I am obsessed with self-hatred. :  自己嫌悪に陥っています。
be obsessed by   〜に心を奪われている、〜に取り付かれている、〜に病みつきになっている
You're obsessed by what others think of you. :  あなたは人の思惑ばかり気にしている。
spew nonsense      たわごとを吐く
talk nonsense      くだらない話をする
lower-case letter     小文字
upper case letter     大文字
go off the record     オフレコで話す    
Make it off the record.    オフレコにして。
off-the-record     【形】 オフレコの
これはオフレコで。/これは非公開の話ということで。
 This is not for publication.
 This is not for the record.
 This is not to be quoted.
 This is off the record.

84
1[sage]   投稿日:2014/08/29 11:32:56  ID:EfM5poCR.net(3)
では、しばらくお休みします。
それまでごきげんよう!

85
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/09/06 21:27:20  ID:HzoS2k3T.net
かなしす

86
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/09/17 01:36:45  ID:p50NOW7F.net(6)
結構休んでしまった。
久々の再開。しばらくダラけてしまった…

87
1[sage]   投稿日:2014/09/17 01:37:29  ID:p50NOW7F.net(6)
That's how it is. そういうもんだよ。というわけだ。そういうことか。
I know! So that's how it is... ハハーン、そういうからくりか。
antisocial 【形】非社交的な、人付き合いのよくない、愛想のない、無愛想な
ever since その後ずっと
wimpy 【形】 弱虫の、根性のない
matriculate 〔大学などに〕入学[入会]する
matriculate in a college 大学に入学する
hefty 【形】ずっしりと重い、大きくがっしりした、大変な努力がいる、ひどく骨が折れる、高額の、べらぼうに高い
a hefty chunk (doze) of かなり大量の
send-off party 送別会
give a send-off party 送別会をする[開く・催す]
put pressure on 〜にプレッシャーをかける
make it in time 間に合う
Will I make it in time? 間に合うかなあ?
on one's break 休憩時間に
I'm on lunch break. 私は今昼休み中です。
I'm going on break now. 私はこれで代わります。
Don't take it out on me. 私に当たらないでよ。/八つ当たりするな
give a hand to (人)に手を貸す
give a big hand to (人)に盛大な拍手を送る = give applause to
get applause 称賛を得る
What's that got to do with you? あなたには関係ないことでしょう?
What a bummer!  がっかり!まいった!
middle school 中学校
tardy 【名】〔学校や職場への〕遅刻 【形】〈米〉遅刻した
Shush! シャシ  しっ!/静かに!
OK. Here I go! うん。いくぞ!
pull for 〜を応援する
win fair and square 正々堂々と勝つ
Pleased to meet you.  お会いできてうれしいです。/初めまして。/よろしくお願いします。
have one's hands full with 〜で忙しくて手が一杯である
By all means. 必ず。/よろしいとも。/ぜひどうぞ。

88
1[sage]   投稿日:2014/09/17 01:48:46  ID:p50NOW7F.net(6)
【三度目の正直】
Third time does it.
Third time is lucky.
Third time is the charm.
third time lucky
Third time pays for all.

【bum】
bum a cigarette   たばこをせびる[ねだる]    
bum money from   (人)に金をたかる
bum off   〈話〉〔人に物を〕ねだる
bum out   落ち込む、落胆する、〔人を〕落ち込ませる、落胆させる
feel bum めいる、何もする気が起こらない
bum along  / bum around   放浪する、ブラブラする
bum and tits お尻とおっぱい、性交、セックス ◆【略】B and T
slum bum 乞食
stew bum 飲んだくれ、酔っぱらい、路上生活者
on the bum   〈主に米話〉 路上[浮浪・ホームレス]生活をして
bum advice   役に立たない忠告
bum check    偽造小切手
Bite your Bum!   消えうせろ!/あっち行け!/帰れ!/黙れ!/うるさい!
get a bum deal   ひどい目に遭う
get a bum steer   がせネタをつかむ
crumb-bum  つまらないやつ

89
1[sage]   投稿日:2014/09/17 02:02:59  ID:p50NOW7F.net(6)
weighty issue    《a 〜》深刻な問題
wide-body    【形】 幅の広い胴体[機体]の
a wide body of information   膨大な情報
put the squeeze on   (人)に圧力をかける、(人)に脅しをかける、(人)に強要する
squeeze the eagle    金を出し惜しむ
squeeze the life out of     (人)を絞め殺す
in a tight squeeze   〔金などの必要不可欠なものが不足して〕 窮地に陥って、切羽詰まって
air rage   旅客機内でのイライラ、迷惑行為 ◆「road rage」の飛行機版
demeaning   【形】 〔命じられた仕事などが〕 屈辱的な
demean oneself to  身を落として〜する
demean the other   相手をおとしめる
demeanor   〔性格が表れる〕 振る舞い、態度、外見
sheriff 〈米〉〔郡の〕保安官、執行官 ◆通例、裁判所の命令を執行する。 〈英〉 州[県]長官  ◆【同】high sheriff
board a plane 飛行機に乗る
discrimination suit   差別訴訟
drop the problem in someone's lap   その問題を(人)に任せる
less than half of   〜の半分未満
have a tough time   つらい思いをする、つらい目に遭う、苦労する
cash-strapped 【形】 金に困っている、資金繰りが苦しい
trim down   縮小する [削減する・切り詰める・スリム化する]
in large measure   大部分
claustrophobic   閉所恐怖症の人   【形】 閉所恐怖症の[で]
obese   【形】 太り過ぎの
Stand in three rows. 3列に並んでください。
round-trip ticket   往復チケット
two (three) rows seats   2〜3列席
only if    〜の場合に限り
not in any shape or form   少しも[決して]〜ない
・I'm not in any shape or form an expert on computer. :  私は決してコンピューターの専門家ではありません。

90
1[sage]   投稿日:2014/09/17 02:05:43  ID:p50NOW7F.net(6)
You're ( kind of ) in my way.   ちょっと邪魔なんですが。
cumbersome   【形】 厄介な、面倒な、煩わしい
make ~ cumbersome and complicated   〜を煩雑にする
go together 相性がいい
have a chemistry   相性が合う
out of synchronization  (人と) 相性が合わない
due to a lack of chemistry 相性が合わないことが原因で
・The chemistry between you two has gone sour. : あなたたち二人の相性はこじれてきています。
・There's no chemistry between that guy and me. : あいつとは肌が合わない。
go sour on
〜に対する興味[関心]を失う、〜が嫌いになる、〔人間関係などが〕まずいことになる、こじれる、〜に敵意を抱く
go full circle 元に戻る、元の鞘に収まる
file a suit against A for B BのためにAを相手取って告訴する[訴訟を起こす]
file suit for divorce 離婚訴訟を起こす
takeoff (taking-off) and landing 離着陸
comfort a baby 赤ん坊をあやす comfort …慰める
beep ビーッと(警告)音を発する、ビープ音
・I'm being beeped. : 別の電話が入りましたので。
beep boop beep    ピッポッパッ ◆電話をかけるときの音。
packed / crowded 満員の
jam-packed 【形】 ぎっしり満員の
near-capacity   ほぼ満員の
overcrowded / overfull / overloaded (人・電話回線などが)   【形】 超満員の
self-administered / self-organized 【形】 自己管理された
take care of self 自己管理する
medical certificate / a doctor's note / doctor's statement  (医師が作成した) 診断書
health certificate / health report   健康診断書
class period 受講期間
have a sale    セールをする ◆進行形で用いられることが多い。
act spoiled   わがままを言う

91
1[sage]   投稿日:2014/09/17 02:12:24  ID:p50NOW7F.net(6)
red-carpet treatment ぜいたくなもてなし
What a spendthrift! ぜいたくな!
make a round trip 往復する
make a roundabout trip 遠回りする          roundabout   【形】 遠回りの、迂回した
shuttle by train between A and B / travel back and forth between A and B   AとBの間を往復する
turn back a clock    時計の針を巻き戻す、過去の状態に戻る
turn one's back on     〜に背を向ける、〜を無視する
breakthrough(技術などが) / epoch-making / groundbreaking / revolutionary 【形】 画期的な
blaze the trail    画期的なことをする
away from home / be not home / be not in / stay out    留守である
grass widower   (仕事や趣味などで) 留守がちな妻を持つ男
narrow down   絞り込む
narrow the search to  〜に検索を絞り込む
narrow the list down to   リストを〜まで絞り込む
narrow down the focus to   〜に焦点を絞り込む
focus attention on   〜に重点を絞り込む
expatriate     国外居住する、国籍を離脱する、国外居住者、海外駐在者
expatriate employee   海外駐在員        
 expatriate voting    在外投票

92
1[sage]   投稿日:2014/09/19 16:55:14  ID:z1WUQJ+M.net
perseverance  〔称賛すべき〕忍耐(力)、粘り強さ、根気 ◆【同】persistence
Perseverance brings success. :  石の上にも3年。
apply ( heavy / light) makeup  化粧をする
surest way to success   成功への最も確実な道
septic tank  浄化槽   septic  【形】 腐敗(性)の、感染(性)の、伝染(性)の
turn cartwheels  側転をする  cartwheel  〔荷馬車の〕車輪
Time to call it a day.  そろそろ時間です。/お開きにしましょう。
Time to cut out.  もう行く時間です。
nibble on  〜をかじってみる
get a nibble on the hook  釣り針に魚がかかる
nibble at one's meal  ちびちびと食事を口に運ぶ
nibble at one's thumbnail  親指の爪をかむ
exquisite   【形】この上なく素晴らしい、優れた、申し分ない、絶妙の
bump   〈話〉〔価格などの〕上昇、増加
throw dirt at  〜に悪態をつく、〜の悪口を言う、〜の顔に泥を塗る、〜をけなす
throw oneself at  〜の気を引こうとする
save the marriage   結婚生活を維持する
forgo  〜なしで済ませる、差し控える
forgo a dividend  配当を実施しない
Beat it!   どこかへ行け!/あっちへ行け!/向こうへ行け!
stuffed   【形】詰まった、いっぱいになった、詰め物をした、満腹して
I'm stuffed   もう満腹です
wrap up
包む、くるまる、〔仕事などを〕仕上げる、〔会議・仕事などを〕終える、要約する、まとめる
wrap up in a ball  丸くなってうずくまる
just like that   ちょうどそんな具合に
ride out   〜を乗り越える、〜を乗り切る
on a roll  〈米俗〉幸運[成功・賭け事での勝ち]が続いて、勢いに乗って[仕事がはかどって]
・We're on a roll. :  つかみはOK。/観客の心をつかんだ。/うまくいっている。
live it up  〈話〉ぜいたくに暮らす、大いに楽しむ
resident card / residency card   住民票

93
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/09/23 03:55:46  ID:8SeGq40S.net
おかえり

94
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/09/23 09:07:40  ID:nFVISEFF.net
ただいま〜

95
1[sage]   投稿日:2014/09/28 19:52:21  ID:nWf4w1T6.net(3)
roundabout     遠回りの、迂回した、婉曲な、回りくどい
・This way is too roundabout. : こんなやり方ではらちが明かない。
socket     〈英〉 〔壁の〕コンセント   ◆【同】〈米〉outlet
plug   〔コードの〕プラグ、差し込み
break a bone  骨折する
down payment    〔分割払いの〕頭金、手付金
No down payment   《掲》 頭金なし
tax-reduction strategy   節税対策
fly a round trip    往復飛行する
time table 時刻表     
 time schedule 時間表、日程、授業の時間割
go ahead with   〔計画・仕事などを〕 進める、強行する
file a tax return    確定申告をする
repayment money     還付金
waste 廃棄物、排せつ物、老廃物
allegation 申し立て、主張
dissident 反対者、反体制の人、反体制派  
conviction 有罪判決

【処分する】
do away with (不要な物を)
get rid of (好ましくない物を)
consign  (不快な状況に人や物を)
cull  (役に立たなくなった動物を)
discard  (不要な物を)
divest  (子会社や株などを)
purge  (望ましくないものを)
trash 〈米俗〉

96
1[sage]   投稿日:2014/09/28 20:03:28  ID:nWf4w1T6.net(3)
rage over 〜をめぐってひどいいがみ合いをする
be in jail for murder   殺人で刑務所にいる
cast in jail for   〜したために投獄される
be freed from   〜から解放される
I'm in a cast.     私はギプスをしている。
set ~ in a cast     〜をギプスで固定する
extract a confession from 〜に無理に自白させる
forced confession 自白強要
interrogation  尋問、取り調べ
plead guilty to 〜の罪状を認める
outlaw 法的に禁止する、時効にする
outlaw bigamy     重婚を禁止する bigamy 重婚(罪)
bid-fixing allegation     不正入札疑惑          
bribery allegation    贈収賄疑惑
crack a case 事件を解明[解決]する
torture someone to death (人)を拷問で殺す
underscore [下線]を引く、強調する
avoid someone's brunt 〜の矛先をかわす
bear the brunt of 〜の矢面に立つ
・Women bear [take] the brunt of social change. : 社会変動の影響をもろに受けるのは女性です。
extort 〔金を〕ゆすり取る、 〔自白・約束などを〕 強要する
reservoir 貯め池、貯水池
province 州、省、県
the province of (人)がよくつく職業
・Taxis used to be the province of European Jewish immigrants. : タクシー運転手は欧州のユダヤ人移民が多く就く職業だった。
imprisonment 〔刑務所への〕投獄、拘禁
enlist 軍隊に入る、〜に協力を求める
sovereign ソブリン     国王、統治者、君主
pry のぞき込む、詮索する、首を突っ込む、苦労して引き出す

97
1[sage]   投稿日:2014/09/28 20:11:40  ID:nWf4w1T6.net(3)
in rotation   順番に、交代で
take office in rotation    順番に役につく
round up かき集める、寄せ集める、取り押さえる、一斉検挙する
round up __ suspects     _人の容疑者を逮捕する
round up corporate sponsors    後援企業を集める
dodge the main point 矛先をかわす、論点をうやむやにする
hush money 口止め料
bust a gut 爆笑する、必死になる、最大限の努力をする
・You won't bust a gut laughing at that movie. : その映画で大爆笑することはないでしょう。
aftershock   後遺症、余震  ◆ 【対】 main shock; main quake
the death penalty 死刑
make change for a dollar     1ドルを崩す[小銭にする]
be abroad on business 海外に出張している
hustle on business    てきぱきと仕事をする
It stands to reason. 当然だ。/不思議はない。
Certainly. いいよ。/いいとも。かしこまりました。 ◆ 店員⇒客
consolation money   慰謝料
public assistance  〈米〉生活保護 social aid 生活保護
welfare benefit 生活保護、福祉給付
lifetime job security     生涯にわたる仕事[雇用]の保証
guarantee lifetime job security     終身雇用を保障する
human-rights lawyer     人権派弁護士
live out 〔夢・理想などを〕 実現する、かなえる
live out a dream 夢をかなえる [実現させる]
come off 〔計画などが〕 実現する、成功する
・If this deal comes off, we will all be very, very rich! : この取引がうまくいけば、私たちはみんな、すごい金持ちになる。
come off as 〈米〉〜の印象を与える、〜のように見える ◆【同】come across
・I'm sorry if I'm coming off(as)rude. : もし失礼な印象を与えてしまっていたら、ごめんなさい。
become a reality 現実になる、実現する

98
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/09/28 20:48:40  ID:0yKsG9vL.net
本日この新スレ発見……約2ヵ月ぶりか, haha.
相変わらず楽しませてもらってます、がんばって下さいxD
コメント1件

99
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/09/29 13:42:07  ID:kJzObPwR.net
>98
急に容量オーバーになって書き込めなくなり告知もできず、
いきなり新スレに移行しますた ('A`)
チラ裏ですがよろしくどうぞ〜

100
名無しさん@英語勉強中[sage]   投稿日:2014/10/07 05:43:32  ID:kxkwCd7D.net(5)
use tears to 泣き落としで〜する
pull the heartstrings of / pull someone's heartstrings / touch someone's heartstrings (人)に泣き落としをする
living environment 生活[居住]空間 living climate 住環境
microwave   電子レンジ(でチンする)
vulnerable groups / the socially vulnerable / socially disadvantaged / weaker groups in society 社会的弱者
a drug courier   ドラッグの運び屋 〈米俗〉mule(麻薬・密輸品などの)運び屋
get life imprisonment / be sentenced to life in prison 無期懲役の判決を受ける
in the bottom of the bag    最後の手段として 
in the bottom of the __th inning 《野球》_回裏に
remodel 作り直す、改築する
renovate 〔古い建物・部屋・家具などを〕リフォームする
soak 〈俗〉法外な金額をふっかける
・The cab driver soaked me $50 for the ride. : タクシー運転手は50ドルもの料金をふっかけてきた。
clink into the sink 流し台に(水滴が)音を立てて滴り落ちる
dripping    【形】 ずぶぬれの、ポタポタ落ちる
dripping faucet 蛇口からポタポタと水がもれること dripping towel 《a 〜》びしょびしょのタオル
get dripping wet ずぶぬれになる、びしょぬれになる
I'm dripping with sweat. 汗びっしょりだ。
give someone a ducking   (人)をずぶぬれにする
waterdrop 水滴、涙の滴   ◆ 【同】teardrop
drip    滴る、ポタポタと落ちる、点滴
drip off     〔滴が〕垂れる
drip infusion     点滴
drip into     〜内に点滴注入する
get rusted     さびる
rust out    (鉄などが)完全にさびる  
rust away    〔鉄などが〕さび果てる、さびて朽ちる
undergo a blood transfusion    輸血を受ける
disorder associated with    〜関連疾患
clear link  明確な関連

101
1[sage]   投稿日:2014/10/07 05:48:52  ID:kxkwCd7D.net(5)
bear a label   ラベルを表示する
suppressant 《医》抑制剤
nausea   吐き気、むかつき
morning sickness つわり
be hospitalized with ~で入院する
hepatitis ヘパタイティス  肝炎 ◆ 【同】hep
release the name of   〜の名前を公表する
be labeled as    ~とレッテルを貼られる
pharmaceutical affairs law 薬事法
violation 違反、妨害
comment on 〜についてコメント[解説・注釈]する
distasteful 【形】 不快な、嫌な
be distasteful to 〜に嫌悪の気持ちを起こさせる
at some point ある時点で、ある時期に
intoxication 酔った状態、中毒
frown on 〜に難色を示す、〜を嫌う
loosen up くつろぐ、打ち解けて話す     Loosen up!   肩の力を抜いて!
be useful to 〜にとって有益である
be useful to know 知っておくと便利だ
be skilled at 〜が巧みだ、〜に長けている
break the ice 緊張をほぐす、場を和やかにする、口火を切る、きっかけをつくる
break the ice with (人)の緊張を解きほぐす
first to break the ice 最初に口火を切る
initiate 始める、開始する
convivial 【形】 〔パーティーなどが〕 愉快な、楽しい
convivial atmosphere お祭り気分
homeward 【形】 家路に向かう
start homeward 家路につく
homeward flight 《a 〜》 帰国の便

102
1[sage]   投稿日:2014/10/07 05:55:26  ID:kxkwCd7D.net(5)
go to the next grade / move up to / advance to the next year 進級する
go on to __ grade 〔_には序数が入る。〕 _年生に進級する
take a cruise クルージングをする
place a burden on 〜の負担[重荷]となる、〜に負担をかける
cause serious strain on 〜に深刻な負担をかける[もたらす]
increase the strain on   〜に余分な負担をかける
burden with  …のことで〜に負担をかける
lip comfort   気休め、口先だけの慰め
for conscience sake    気休めに
stomach irritation      胃痛、胃炎症
crack down on / come down on / clamp down on     〜を取り締まる
・It was nothing. ; It's nothing. :   大したことじゃないよ。/お礼には及びません。/どう致しまして。
・You're nothing. :  おまえはクズ同然です。
be nothing but 〜にすぎない
nothing alike    全然似ていない
issue   〔新規発行される〕債券、切手、通貨〔株式などの〕銘柄
rate of return    (資本)利益率、利回り
low (high) -returning investment      利回りの低い(高い)投資
issue stock     株式を発行する
equity market     株式市場
decent bonus      そこそこのボーナス
at a modest price    そこそこの値段で
earn modest gains    そこそこの利益を得る
soft   〔判断などが〕甘い
・You're way too soft. :  甘過ぎるよ。
surface = superficial  = surface-level   表面の、外見上の
surface friendliness   表面的な友情
surface-level knowledge   浅い知識

103
1[sage]   投稿日:2014/10/07 07:59:29  ID:kxkwCd7D.net(5)
no better than    〜も同然である
・Some say capital punishment is no better than murder. :  死刑は殺人と同じであると言う人もいる。
be half someone's age   (人)の半分の年齢だ
marry a man half one's age     自分より年齢が半分も下の男性と結婚する
institution   (公共)機関、(公共)施設、(公共)団体、協会、機構
probing   【形】 厳密な
snap   〈米話〉簡単な[易しい]こと[仕事]〔怒って〜と〕きつく言う[言い返す]
"Oh yeah, it should be a snap for me". : 「僕にとっては簡単なことだよ」
・It's a snap. :  わけないよ。
pediatrician   小児科医
be keen on       〜に熱中している、〜に夢中になっている
small wonder that     〔that以下〕 だとしてもそれほど不思議ではない[驚くには当たらない]
And small wonder    驚くにはあたらない、それもそのはず
what with A and B   AやらBやらで
what with one thing and another    あれやこれやで、何やかやで
cost almost nothing   ただ同然だ
do almost nothing    ほとんど何もしない、ほとんど効果がない
for almost nothing      ただ同然で
in almost nothing flat      ほとんどあっという間に
resuscitate   〜を生き返らせる、〜を復活[復興]させる
Do not resuscitate.       蘇生処置をしない
laggard    のろま、ぐず、鈍い人、怠慢な人
laggardly    【形】 〔行動などが〕遅い、のろまの
suggestive      【形】 暗示的な、示唆的な
sluggish     【形】  〔動きが〕ゆっくりした、のろのろした、遅い
perpetually     永久に、絶え間なく、ひっきりなしに
inertia     慣性、惰性
escapism      現実逃避癖
final nail in the coffin of    《the 〜》〜にとどめを刺すもの
put a final nail in the coffin of     (人)にとどめを刺す

104
1[sage]   投稿日:2014/10/07 08:04:17  ID:kxkwCd7D.net(5)
in time     そのうちに、時がたてば、やがて
in time for   〜に間に合って、〜に遅れずに
・I was just in time for the last train. :  最終電車にちょうど間に合った。
Impairment    機能障害
autism     自閉症
balk at   ボーク     〜にためらう、〜にたじろぐ、〜に尻込みする
nurturing feminine instinct     母性本能
nurturing man     子育てをする男性
outright    【形】 完全な、明白な
dwell on        〜をくよくよ[あれこれ]考える. 〜を長々と[くどくど]話す
one-storied     【形】 一層の、平屋建ての
one-storied house    平屋建ての家 three-storied building    3階建ての建物
city fringes    都市周辺(部)
amenity    娯楽、恩恵、特典、魅力、楽しみ
as opposed to     〜とは対照的に
aspire to     〜を希望する
deliver a final (death) blow       とどめを刺す
speech disability / language disorder       言語障害
come to think of it        考えてみると、そういえば
shilly-shally      ためらう、ぐずぐずする 
◆【語源】決断がつかずに迷っている人は "Shill I? Shall I?" 「どうしよう、どうしよう」とつぶやくことから。
Shill は shall が弱く発音されたもの。"Shill I? Shall I?" がなまって、shilly-shally となった
willy-nilly       なかなか決心できない、決断力のない、ためらう、優柔不断の、否応なしに、有無を言わせずに
◆【語源】"will I, nill I?" の縮約形。nill = "not to will" or refuse
be forced willy-nilly to      否応なしに〜させられる
be in a willy-nilly way      行き当たりばったりに
confiscate,  seize      押収する
make up for lost time      無駄にした時間を埋め合わせる、遅れを取り戻す
更新情報
・スレッド一覧ページで過去ログのタイトル検索・一覧表示ができるようになりました(2016/1/20)
NGワード登録
登録する
スレッド内検索

ENGLISH板 タイトル検索

このスレッドが人気です(実況系)
第99回全国高校野球選手権大会 第9日★194 (313)NHK実況
バイキングとグッディ★3 (966)フジ実況
実況 ◆ テレビ朝日 48884 火事大好きテロ朝 (626)テレ朝実況
実況 ◆ TBSテレビ 28283 (590)TBS実況
NHK総合を常に実況し続けるスレ 136917 冷麦 (933)NHK実況
実況 ◆ フジテレビ 84151 (825)フジ実況
ビビット 8/17(木) 競歩50キロ銅・小林快選手が生出演! ★1 (643)TBS実況
羽鳥慎一モーニングショー★4 (463)テレ朝実況
このスレッドが人気です(ニュース系)
【芸能】ウーマン村本「愛国心って言うなら愛するに足る国になれ」「国のために死を覚悟してる人がいることにゾッとした」★2 (908)音楽・芸能ニュース
【芸能】ウーマン村本「愛国心って言うなら愛するに足る国になれ」「国のために死を覚悟してる人がいることにゾッとした」 (1001)音楽・芸能ニュース
【ネット】「牛乳石鹸」広告が炎上、「もう買わない」の声 「意味不明」「ただただ不快」批判殺到 制作意図は答えず★5 (346)ニュー速+
【ネット】「牛乳石鹸」広告が炎上、「もう買わない」の声 「意味不明」「ただただ不快」批判殺到 制作意図は答えず★4 (1004)ニュー速+
【詐欺師】YouTuberヒカルがインサイダー疑惑で炎上 疑似株式サービスVALU(バリュー) ★13 (1002)音楽・芸能ニュース
【個人価値売買売り逃げ】YouTuberヒカルらの「VALU」大量売却問題、運営会社「新たなルール作る」 (550)ニュー速+
【神奈川】「お前が原付きで平塚に来たことで怒っている。指落とすか現金を用意しろ」 恐喝容疑で男2人逮捕 平塚市 (696)ニュー速+
【女子バレー】キム・ヨンギョン、日本製シューズのロゴ隠して「大韓独立万歳」のテープ貼って試合に (1004)音楽・芸能ニュース
ENGLISH板の人気スレ
セレンさんの経歴・英語力を検証するスレ21 (75)
セレンさんの経歴・英語力を検証するスレ20 (1001)
【コテハン禁止】TOEIC L&R公開試験各回統一スレ262 (1002)
英検一級スレ Part154 (685)
【コテハン禁止】TOEIC L&R公開試験各回統一スレ263 (95)
オンラインDMM英会話★36レッスン目 (145)
TOEICer総合スレ 8 (564)
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 336 (486)
翻訳家・翻訳者を目指している人 トライアル 26回目 (639)
英検準1級スレ part151 (877)
DUO3.0 part57 (861)
Chat in English (英語で雑談) part 201 (1001)
なんでも翻訳してやるから英文持って来い 15 (281)
英語はディープラーニング (939)
英語の発音総合スレ Part38 (849)
【セルビア】DMM英会話【ボスニア】 (595)
【NHKラジオ】高校生からはじめる「現代英語」 (885)
日本人男性が英会話教室以外で米英人と会話する方法 (235)
【NativeCamp】ネイティブキャンプ4【ke**出禁】 (531)
英語のディープラーニング その99 (397)
おとなの基礎英語 9 (278)
月間480円で英語学び放題 (955)
多読のすゝめ 7冊目 (925)
高学歴なお前らが英会話にオススメの参考書 (106)
■英文法書総合スレ Chapter34■ (817)
新スレ・NCC綜合英会話学校 (834)
紙の英和辞典について語るスレ 12 (619)
【NHK】実践ビジネス英語【14】 (975)
このサイトについて
このサイトは2ちゃんねるからデータを取得し、表示するサービスです。
画像のインライン表示機能について
画像のURLの後ろにある[画像をインライン表示]をクリックすると、URLの下に表示します。
表示される画像は横幅100pxに縮小されていて、クリックすると原寸で表示します。
このサイトの特徴
1)スレッド内検索ができます
2)レス(「>>1」など)のポップアップができます
3)不適切な言葉を含む投稿を表示しません
4)ページ内で画像を直接表示できます
5)2ch他スレッドへのリンクはタイトル・板名つきでリンクします
6)すっきりとしたデザインで表示します
7)最新スレや前スレをチェック・一覧表示します
8)NGワード機能の搭載でイヤな言葉が目に入りません
9)荒らしを自動チェックします
10)スレッド内・同一IDの書き込みだけ表示できます
11)レスの返事をレスされた発言の下に表示する「まとめビュー」が利用できます
12)シリーズ化したスレッドの一覧を表示します
13)最新のスレッドがある場合はお知らせします
削除について
こちらをご覧ください
機能要望について
現在機能要望受付中です。
問い合わせについて
こちらのページからどうぞ
広告


首都圏の方、ソフトバンク光オススメですよ


このサイトは2ch.scからデータを取得・表示しています。削除などについてはこちらをご覧ください。 アクセスモード:差分取得 - 新着書き込みなし(304)