板検索:
■英文法書総合スレ Chapter34■ (1385)
まとめビュー
重複読み込みスレ:このスレは、2重読み込みでレスが重複している可能性があります。修復する場合はこちらをクリックしてください。
1
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 7a3a-ViZf)[sage]   投稿日:2017/03/12 19:00:52  ID:lpC5Km5Y0.n(2)
和洋問わず、受験用・総合英語・一般用・学術用など対象レベルも問わず、
英文法はひとつの体系ですので、有用な意見交換が行われるスレとしましょう。
また、英語の実用的な能力を伸ばすための英文法書の活用法なども語り合いましょう。
英語学・言語学の一分野である文法研究と英語教育・実用英語との橋渡しが目標です。

【重要】文法書不要論や翻訳などは他のスレでお願いします。

▽荒らし・煽りに反応するレスも荒らしの一部です。 不快な書き込みは無視しましょう。
別板リンク(guide)faq.html#C5

前スレ
■英文法書総合スレ Chapter32■
■英文法書総合スレ Chapter33■
コメント1件


2
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW cda7-JT/Z)[sage]   投稿日:2017/03/12 21:53:05  ID:DLTas1Rp0.n(2)
ロイヤル英文法のKindle版が半額だったから、青、黄、買おうと思ってたのに、
やっと、プライム会員お試し期間終わったら半額も終わってた。
セールだったんだなこれ。

3
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW bd4b-K8Mp)[sage]   投稿日:2017/03/12 23:55:35  ID:3kCJmC1e0.n(2)
前スレで出てたEnglish for Everyone、まとまった文法書もあるんだな
つべの紹介で見た感じ良さげだからポチったわ
https://www.youtube.com/watch?v=mP2TK6psOfY

4
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7a37-cNMM)[sage]   投稿日:2017/03/13 00:41:29  ID:A7Mhcuxg0.n(2)
尼のレビューが思いのほか少ないな。
人気ないのかな。

5
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/13 09:09:34  ID:I83JbNuE0.n(14)
English for Everyone は昨年出たばっかやからな。
バーミンガム最大の本屋では、面陳列されてたで。

6
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/13 09:20:17  ID:I83JbNuE0.n(14)
★英太郎セレクション★

・English for Everyone Lv1-4 (初級〜中級)
・「英語のしくみ」を5日間で完全マスターする本 (初級〜中級)
・ロイヤル黄 (初級〜中級) or PEU (初級〜中級)
・講義 (上級)

7
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/13 09:34:53  ID:I83JbNuE0.n(14)
・「英語のしくみ」を5日間で完全マスターする本
http://www.amazon.co.jp/dp/4569765513/

昨日言及したのは、上記の本である。
そこらの「やり直し英語」みたいな表題でだいぶ損してるのだが、
簡にして要を得た優れたまとめ。

「はじめに」に書かれてるように、言語学的視点も取り入れてる。
著者は、教育界畑の人であって、言語学畑の人でないので、
あくまで「つまみぐい」的なのだが、知的好奇心を煽ってくれる。

ロイヤルはどうあがいても pedegogical grammar なわけで、
そういう視点では「英語のしくみ〜」の方がだいぶ上である(^^)

8
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/13 09:48:24  ID:I83JbNuE0.n(14)
著者の一人が「大人の英文法」というサイトを持ってる。
http://kabuse.y7.net/eigo/otona-cont.htm

サイトの方を見る限り、この人はダラダラと冗長な文章を書く癖があるようだ。
本の方が(編集者にいろいろカットされたおかげで)さっぱりしてて良い。
コメント2件

9
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ceb0-7UNQ)[sage]   投稿日:2017/03/13 09:49:26  ID:kIO2BJBF0.n(2)
自己顕示欲って本当に気持ち悪いな


10
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/13 10:01:06  ID:I83JbNuE0.n(14)
顕示するもののないヤツの嫉妬乙(^^)
人類の発展は「オレが!オレが!」の自己顕示の歴史ともいえよう。
仮にお釈迦様のような無私だけだったら、これほどの技術の発達はあり得なかった。
まあ、バランスは大事だが。

お前みたいな本当に何ももってない底辺が文明の片端にありつけるのも、
どっかで「オレが!オレが!」つって、世の中を引っ張ってった人間のおかげである(^^)

11
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/13 11:57:38  ID:I83JbNuE0.n(14)
p. 20 膠着語の説明、完全に間違い。

p. 27 動詞に続く省略できない要素を補部と呼ぶ、と書いてあるが、
別に動詞に限らないでしょ。

p. 35 SVOOを取れる動詞が殆どゲルマン語に限られてるというのは
非常に有益な情報だとしても(ただし、promise など例外はある)、
ラテン語系の言語にSVOOの構文がないというのは嘘だろう。

著者はあくまで英語教育畑の人なので、
言語学的知識は鵜呑みにしない方がいい。
それを差し引いても、この本からは得るものが多い。

12
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW ceb0-OgZO)[sage]   投稿日:2017/03/13 14:34:18  ID:ovXRmuq30.n(2)
砂糖てアトラスのオッサンやんか

13
名無しさん@英語勉強中 (オイコラミネオ MM5e-eNmf)[sage]   投稿日:2017/03/13 15:25:13  ID:9CaM360qM.n(2)
>8
いきなりこの本は初心者向けではありません、とか書いてて笑った
タイトル詐欺にも程があるだろw
まあ一億人も同様だけどな

文法書って受験生に売りつけるかタイトル詐欺で社会人に売りつけるかしか生きる道ねえのかな

14
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/13 15:33:36  ID:I83JbNuE0.n(14)
初心者向けでゎないのだが、書いてあることは割と簡単なのよね。
すでに基礎的文法用語は頭に入ってる俺の感覚がマヒしてるかもしれないので・・・・
とりあえず、

・「英語のしくみ」を5日間で完全マスターする本 (中級)

と訂正しておこう(;^ω^)

15
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 5d3a-hASI)[sage]   投稿日:2017/03/13 21:10:51  ID:WOqWL+6n0.n(2)
英語のしくみ を読むと現代英文法講義に取り組み易くなる
出版社に付けられたらしい初心者向け風のタイトルのせいで、中級者には避けられがち
この本が売れたら佐藤先生が続編を書いてくれるので、みんな買ってくれ

16
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0a03-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/13 22:55:02  ID:aGQ7D1x70.n(2)
「英語のしくみ」を5日間で完全マスターする本
文法マニアなら敬遠するタイトルやね。
でもこれを機に文庫本で安いからかってみるわ。
詳解サンクス子。

17
名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa09-AfA6)[]   投稿日:2017/03/13 23:07:51  ID:0KgrJDrfa.n(2)
安いから目につけば買いそう
でもラテン語には与格ってあるからなw
独の三格、英の目的格みたく…

18
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa5d-eNmf)[]   投稿日:2017/03/14 06:38:41  ID:AfS4OxhDa.n(2)
買いたくなった

19
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fa88-b5T3)[]   投稿日:2017/03/14 08:44:11  ID:UpYyZ2st0.n(8)
「英語のしくみ」を5日間で完全マスターする本
http://www.amazon.co.jp/dp/4569765513/

「筆者が普段の仕事でよく使う資料の一部」として、解説、ロイヤル、一億人、講義が挙げられているように、
この2chの板に来るような、いわゆる総合英文法には飽き足らず、やっとこさ英語学の初歩段階に至った人間
(この著者らも同様だろう)にとっては大好物だろう。因みに講義は、英語学の成果を一般読者向けにまとめた
ものだ。「5日間で」というタイトルを付けてしまうセンスからしてお里が知れるが(小池の過去の書作を見れ
ばそのオンパレードで笑ってしまう)、尼に現在あがっている3人のコメントはいずれも適切。しかし、英語学
をある程度までかじっている人間にとっては、目次だけを一瞥しただけで、既知の情報ばかりと判断できる。
だから読了するのに5日以上かかるような人間にとっては良い本かも知れないw しかしながら、初学者用であれ
ばこそ、その後の学習のために参考文献を掲示するのが良心ある人間だろうが、この著者らの学者としての素養
がバレてしまうので、紙幅の関係でと逃げを打っている(のかも知れない)。
コメント8件

20
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fa88-b5T3)[]   投稿日:2017/03/14 09:17:56  ID:UpYyZ2st0.n(8)
English for Everyone
https://www.youtube.com/watch?v=mP2TK6psOfY
英語学プロパーの堅苦しい内容のものではなく、英米で売られている一般読者向けの英文法
としてはごくごくオーソドックスな内容で網羅的であるように思われる。一瞬、大判のハード
カバーのように見えて引いたが(GREENBAUMのTHE OXFORD ENGLISH GRAMMARを想起せよw)、
YouTubeの動画を見たらソフトカバーなので好感。なによりもイラストが上品でそそる。因みに
教育英文法の立場から英語学、特に認知英文法を一般初学者用に伝えようと尽力している田中
茂範氏の力作『表現英文法』は、判を重ねて紙質は向上したものの相変わらず、あのダサい
大きな活字やイラストには引いてしまう。何よりもこれを言いたくて、このEFEなる本をダシに
したんだけれどね…ww

21
名無しさん@英語勉強中 (オイコラミネオ MM5e-eNmf)[sage]   投稿日:2017/03/14 10:32:29  ID:0ZcbAFt7M.n(2)
>19
最初に参考文献あるよ
編集が悪いとこもあるけど
コメント2件

22
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/14 10:37:45  ID:h7VvvTrg0.n(6)
English for Everyone の方は、文法だけぢゃなくて全部入ってる。
語彙のページもあって、とにかく全部。
course books (Lv.1-4), practice books (lv.1-4)。

尼のプレビューだと、おでんマン↓みたいな無味乾燥なイラストばっかなのだが・・・・
  △
 /●\
  □
  / \
実際は、ちゃんとした(?)カラフルなイラストもあるので、そこんとこ誤解のないよう(;^ω^)

その他に、文法だけの English Grammar Guide とゆーのも出て、
こちらの方がこのスレ向きかも知らんが、これは中身みてない。

23
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/14 10:48:52  ID:h7VvvTrg0.n(6)
「しくみ」の方は、慌てて基礎文法の決定版と書いてしまったが、決定版でゎないな(;^ω^)
それでも価格も、ページあたりの情報量も、共にコスパが非常に良い。
あと、アルカイック&ブキッシュな用法は、とりあえず今はいらんと切り捨てる思い切りの良さ。
実用性が高い。

主に書いてるのが佐藤さんの方で、小池さんはたぶん監修の立ち位置か。
他に言語学の専門家の監修をつけた方がいい。

24
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/14 11:33:19  ID:h7VvvTrg0.n(6)
あ、つべで紹介してるのは English Grammar Guide の方か。
いま見た(;^ω^) 失敬!

25
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fa88-b5T3)[]   投稿日:2017/03/14 11:34:52  ID:UpYyZ2st0.n(8)
この自己紹介文を読んだら、非常に真面目で正直な人なんだと思った。
思わずほくそ笑んでしまった。大体、経歴は予想通り。
http://kabuse.y7.net/eigo/profile-eigo.htm
さっきの悪意の少し入ってしまったコメント、ごめんなさい。>19
因みに『アトラス総合英語』と『試験に出る「英語の語法・文法」大全』は
買って持ってます。

26
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0a03-HqSW)[]   投稿日:2017/03/14 11:49:13  ID:Hw3wB61j0.n(2)
「英文法のエッセンス」というのが「5日間」の「これを買った人は〜」
に出てくるんだけど、こっちはどうなの?
ロイヤルとかの下位互換?
コメント2件

27
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fa88-b5T3)[]   投稿日:2017/03/14 11:55:08  ID:UpYyZ2st0.n(8)
>21
ありがとう。自分が言いたかったのは例えば英語学で見られる例文にはそれを
初めて持ち出した者がクレジットを有しているんだということ、学術書であれば、
そのクレジットを明示しなければ論文の体をなさない。ちょっと飛躍するけれど、
例えば吉本隆明が一生、市井の思想家で終わったのは、自分の著作においてソースを
ほとんど明示しなかったからだと思っている。まあ、いわゆる一般人向けの本に
そんなことを要求すること自体がペダンチックだという誹りを免れないわけだけれど…。
コメント4件

28
名無しさん@英語勉強中 (オーパイ MM5e-eNmf)[sage]   投稿日:2017/03/14 12:22:51  ID:Bq1MgGpkMPi(2)
>27
>19では「初学者用であればこそ、その後の学習のために参考文献を」
って言ってるからそういう意味と思ったんだけど
コメント2件

29
名無しさん@英語勉強中 (オーパイ fa88-b5T3)[]   投稿日:2017/03/14 14:13:47  ID:UpYyZ2st0Pi(2)
>28
矛盾するようなことを言うようだけれど、学術論文ではそうはいかないものの、
エッセーみたいな軽いものであれば、英語学の専門家なら、別にソースやクレジット
を示されなくも、ある例文を示されればすぐにピンと来る。例えば──
Pat sneezed the napkin off the table.というのは、例のGoldbergがいわゆる
“構文的意味”を示すために、元々Jackendoffが言い出した例文だなって判る。
自分は「なぷきんこうぶん」の読みで単語登録してるからねww
⇒Pat sneezed the napkin off the table. (Goldberg 1995:3)

でも初心者はそうはいかないから、そういう意味で、本当なら「初学者用であれば
こそ、その後の学習のために参考文献」ソースを示すべきだ言ったわけです。

年端も行かない少年少女を相手にして、まるで自分が初めて考えたみたいな言説を
弄するような人が現にいるじゃないですか!?ああいうのが、どうも虫唾が走るん
ですよw

30
名無しさん@英語勉強中 (オーパイW a6b0-xwNL)[]   投稿日:2017/03/14 14:39:58  ID:5yBe2Lc50Pi(2)
>26
妙なクドさのある英文法「読本」
クドい割に書いてることは普通
「ラーメンは麺とスープがあればOK。そこにチャーシューとメンマ、味玉、海苔、ネギやナルトもあるといい。」
という感じの文調で200ページ
コメント2件

31
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0a03-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/15 22:55:54  ID:8HhuUNik0.n(2)
>30
ふつうかぁ。
じゃあいらんかもなぁ。
レスありがとう。

32
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 91c5-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/16 07:32:39  ID:kYpDZX+m0.n(2)
>27
英語圏の本であれば、一般向けの伝記やノンフィクション、それに科学啓蒙書レベルの
書籍であっても、巻末にしっかりとソースを明示してあるのが普通なんだけどね。
(これら洋書を読んでいれば、本文の信憑性を引用文献が支えることが理解できるはず)

日本のように、国内で出版する本だけでなく翻訳で出版する本まで、そうした原書に掲載
されている参考文献リストさらには索引までカットしてしまう国というのは、まだまだ、著者、
出版社、読者のレベルが低いと言わざるを得ない。

いま読んでいる青柳いづみこ 『音楽と文学の対位法』 は、音楽&文学評論に近いエッセイ。
日本の著者の本には珍しく巻末に100以上の引用文献が挙げられており、それもそのはず、
フランスに留学し博士号も持つピアニスト・文筆家という経歴の持ち主と知り、なるほど納得。

「英語のしくみ」は自分も購入したけど、なかなか面白い。

33
名無しさん@英語勉強中 (オイコラミネオ MMab-Te6G)[sage]   投稿日:2017/03/17 11:57:07  ID:hJjvu3GPM.n(2)
英太郎がドヤ顔で佐藤の本とHP紹介しててワロタ
何週遅れだよw

34
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Saad-CJUg)[]   投稿日:2017/03/17 12:15:58  ID:FAuEv3bJa.n(2)
自己顕示欲しか売り物がないクソコテだからね、仕方ないね

35
名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM33-nU00)[sage]   投稿日:2017/03/17 14:15:10  ID:01Umn0U/M.n(2)
かの御仁は読者のひとりにすぎないのに、
あたかも万事が自分の業績のごとく振る舞うからな。

36
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/17 16:29:49  ID:G/DztCAV0.n(2)
予想の斜め上のとこで嫉妬してるw
どんだけコンプレックス拗らせたら、そこに嫉妬するのか┐(´∀`)┌

37
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b303-12+v)[sage]   投稿日:2017/03/17 16:55:11  ID:NHAJ3YmQ0.n(2)
嫉妬には見えないけどなあ

38
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 013a-CJUg)[sage]   投稿日:2017/03/17 16:58:51  ID:NH3aNLnt0.n(2)
嫉妬じゃなくてウザいんだろうに

39
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c14b-8YZg)[sage]   投稿日:2017/03/17 17:04:20  ID:/v5Znq4E0.n(2)
この流れがウザいわ
コメント2件

40
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 91c5-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 11:42:50  ID:IfY4fagI0.n(6)
うん、他人を批判するだけの連中がいくらいたところで、クソの役にも立たないからね
このスレに必要なのは、何らかの興味深い意見や情報を提供してくれる人間の方

41
名無しさん@英語勉強中 (JPW 0H55-CJUg)[]   投稿日:2017/03/18 11:44:55  ID:xmNk41BMH.n(2)
>39-40
ID変えて名無しに戻してご苦労さん

42
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 91c5-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 14:43:35  ID:IfY4fagI0.n(6)
何のためにワッチョイがあるのか理解できていない情弱さんがいるw

43
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1bb0-CJUg)[]   投稿日:2017/03/18 15:33:31  ID:oiB//2nc0.n(2)
ワッチョイが万能だと思うのもまた滑稽だな
情弱vs情弱の哀れなレスバトル

44
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 16:35:23  ID:UYiVrbO60.n(6)
しくみの p.78-79、プラクティカルで大変よろしいのだが、
〈助動詞+進行形〉 が汎用性あるように読めてしまう。

W3の must の項には、I am afraid I must be going. という例文の後に、
「このような決まり文句以外は通例進行形は後続しない」とあるぞ。
had better be Ving もそうなんぢゃ?

45
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9375-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 19:28:04  ID:lTyNdMQ10.n(8)
使える英語を身に着ける為には、
どうしてその文法になってるのか?を理解するのが近道だと、
国会議員の青山さんが昨日の番組で言ってました。

そこで『「英語のしくみ」を5日間で完全マスターする本』に
興味を持ちましたが、このスレでもアマゾンレビューでも
中級者向けとなってます。

この本の前段階としてお勧めの書籍はありますか?
高校1年生(英語は不得意ではない)に読ませたいのですが。
コメント8件

46
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9375-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 19:33:37  ID:lTyNdMQ10.n(8)
アマゾンで一緒に購入されてる書籍として

『英語感覚が理屈でわかる英文法』

が出てました。これが良さそうですね。
アドバイスありましたらお願いします。

47
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c14b-8YZg)[sage]   投稿日:2017/03/18 19:44:55  ID:MhIiwebt0.n(2)
理屈の理屈を理解するのは中級者以上の道だと思う

48
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9375-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 19:49:30  ID:lTyNdMQ10.n(8)
足し蟹ですね。
どこまでを中級者と呼ぶかにもよりますが。

49
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 19:53:16  ID:UYiVrbO60.n(6)
>45
不得意でゎないなら、Mr. Evine とか定番のを買ったら良いのでゎ・・・

受験なんてどーでもいーです! というコミュ重視の実践英語なら、
市橋の『必ずものになる 話すための英文法』。

50
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 20:01:33  ID:UYiVrbO60.n(6)
最初はとりあえず薄い本買って、一通り終わらせるのが重要でゎないかと、最近思う。
薄く浅いやつ。100頁で断念しても、ある程度の範囲をカバーできてるやつ。

500頁とか700頁とかの総合英語なんて、100頁で断念したら、時制くらいで終わりそうw

51
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9b03-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 20:13:40  ID:4CCQoIVz0.n(4)
大岩のいちばんはじめの英文法【超基礎文法編】でもやらせればよかろう

52
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9b03-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 20:22:09  ID:4CCQoIVz0.n(4)
文英堂のこれでわかるでもいい

53
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 13dd-q0jq)[]   投稿日:2017/03/18 20:27:59  ID:/LGK3fQm0.n(2)
vision questマダーー?
コメント2件

54
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 91c5-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 20:48:41  ID:IfY4fagI0.n(6)
>45
> この本の前段階としてお勧めの書籍はありますか?
> 高校1年生(英語は不得意ではない)に読ませたいのですが。

オススメ文法書は、Harvest ですね。
自分がオススメする理由は、下のアマゾンのレビューにすべて書かれています。
もちろん、「どうしてその文法になってるのか?」も詳しく述べられており、そこが
この本を一番気に入っている点でもあります。
http://www.amazon.co.jp/dp/4342002604/

55
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9375-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 20:59:18  ID:lTyNdMQ10.n(8)
皆様、返信ありがとうございます。
一通りレビューなど読ませて頂きます。

56
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a11c-6LWG)[]   投稿日:2017/03/18 23:41:12  ID:COCO9Oi70.n(2)

57
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9bed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/19 11:27:51  ID:wVYEpi200.n(10)
>19のようなレスをしっぱなしだと不誠実なので『5日間…』を買って読んでみた。
すぐに読めると思ったが、あまりに突っ込み所が多すぎて、その都度メモを書き込み
ながら読んだので、読了に5時間位かかってしまった。以下、思ったこと──

(1)既に限界が指摘されている生成文法の説明("深層構造"とか"移動""繰り上げ"とか)を、
無批判に採用しており、初学者の頭を混乱させるだろう。

(2)「情報構造」に基づく説明は良いのだけれど、同じ機能文法を踏まえるなら、「情報
構造(聞き手視座)」だけでなく、「主題構造(話し手視座)」にも言及するべきで、前者
の視座一辺倒で一文を"自然/不自然"と断定してしまっている。

(3)せっかく三上章『象は鼻が長い』を紹介して、「主題」の概念を提示してはいても、
主題構造には無知だから、日本語と違って、「英語では『主語=主題』です(『主語』も
『主題』も英訳はsubject)」(p.52)と間違った断定をしてしまっている。主語(subject)と
主題(theme)とをきちんと区別しなければならない。せっかく「無標」「有標」という概念を
提示しているのだから、主語が主題になる"主語=主題"の場合はあくまでも「無標的主題」
であり、主語以外が主題になる場合は「有標的主題」であるということなど、機能文法の
Hallidayを又聞きでなく直に読んでいれば、間違った話を広めることはなかっただろう。

(4)「象は鼻が長い」のベストアンサーとして"Elephants have long trunks."の文を提示して
いるが、これは×。この文だけで言えば、"Elepants have a long trunk."が正しい。「配分
単数(distributive singular)」で要検索。総称表現としては、標本を提示するという意味で
"An elephant has a long trunk."の方がベター。著者は情報構造の観点から、文頭に不定冠詞
付き名詞句が来るのは"不自然"だと思い込んでいるふしがある。(なお、いわゆる象鼻構文に
関して自分なりのベストアンサーはあるけれど、自分のクレジットにしたいので、その文は
ここでは書かない。)つづく
コメント8件

58
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9bed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/19 11:29:57  ID:wVYEpi200.n(10)
>57つづき
(5)談話の流れの中で、"不自然"に聞こえれば聞き手は実は普通とは違う形は有標の表現で
新情報なのかもしれないと推測する。通俗的な英文法書や生成文法のような一文原理主義で
はなく、談話構造(テキスト理論)や関連性理論やポライトネス(politeness対人配慮)など
意思伝達(communicative)を考慮していれば、一文だけを見ただけで"自然だ/不自然だ"とは
断定できないことを肝に銘じるべきである。

(6)だから生成文法の"否定辞繰り上げ"でIdon't think that節を説明した上で、「英語圏の人々
はイエス・ノーをはっきり言う。日本人は結論を明確にしない」などといわれる(p.196)と通俗的
な"民族のメンタリティー"論に短絡してしまっている。しかし、英語と日本語の違いは、ポライト
ネス(対人配慮)を考慮しているという意味では同じで、表現の仕方の違いに過ぎないのではないか
という思いに至るだろう。

(6)文型のSVOCAの振り方が変。
1)I believe [her to be honst].の[ ]が「ネクサス目的語」としながら、文型をSVOCにしてしまっ
ている。(p.166)

2)せっかく「時制」と「相」の概念を提示して解説しておきながら、『一億人…』の立場に同意して
いわゆる学校英語の進行形文をSVC文型にしている(p.202)。受動態も同じくSVC文型にしている。
この矛盾について著者は気づいていて、「以下の説明は、基本的に学校英語に近い路線で」進める
と言っている(p.203)ww

(7)同じく『一億人…』の大西氏の説明を読んだからなのか、to不定詞のtoを前置詞と同じ原理が
働いてというのは良いが、⇒(方向)だという間違った見解を踏襲して、無理やりto不定詞=未来
志向だと説明を一貫させたいために、Nice to meet you.は例外的に「既に終わったこと」を表して
いるとしている。(p.181) しかしtoを⇒(到達点・終点)だという正しい認知言語学的な認識を有し
ていれば、、「出会うに至った点」でうれしいと把握でき、例外と言わなくて済む。
(以下、割愛)
とにかく、はしがきで「本書の特徴は、大学レベルの専門的な知識を(つまみ食い的に)取り入れた
点にあります」(p.3)と著者自身が正直に告白してしまっている、そういう本なのだということだ。
コメント7件

59
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9bed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/19 11:32:06  ID:wVYEpi200.n(10)
>45
>国会議員の青山さんが
あんな山師の言葉などと一蹴したいところですが、その発言の内容自体には賛同。

>この本の前段階としてお勧めの書籍はありますか?

>56 >57の理由から『5日間で…』はご子息に勧められませんが、大学受験用であれば、同じ著者・
佐藤誠司氏が著された『アトラス総合英語 英語のしくみと表現』(桐原書店)を断然勧めたいと
思います。(Amazonのコメントをご参照されたし。)

その後、あるいは平行して読まれる本としては田中茂範氏の『表現英文法[増補改訂第2版]』をお勧め
したいですね。
コメント2件

60
名無しさん@英語勉強中 (オイコラミネオ MMab-Te6G)[sage]   投稿日:2017/03/19 11:32:51  ID:FOdiizyiM.n(2)
早く発表してしまわないと、後から来た大西に全部持ってかれちゃった田中氏のようになるよ
コメント2件

61
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9bed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/19 11:51:56  ID:wVYEpi200.n(10)
>59
×ご子息
〇お子様

>60
ぼくに対するレスかな? 心します。

62
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Saad-CGWf)[]   投稿日:2017/03/19 12:03:11  ID:SEo4XHWHa.n(2)
>58
貴殿は何方であらせられますか?
溢れ出る現代英語学の知見が只者ではないことを窺わせます。

63
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 12:10:41  ID:abBEWmrY0.n(16)
まあ、しくみの言語学的蘊蓄は俺の知識からでさえ問題ありと思ったので
さもありなんと思うけども、俺は実用性の高さから評価したいね(^^)

64
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 12:14:52  ID:abBEWmrY0.n(16)
前置詞 to については、大西センセの影響ではなく、違うソースだろう。
『英文法をこわす』には、to は到達点を示すポインター云々と書かれてたはず。

65
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9b03-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 12:15:36  ID:5ies5LAO0.n(2)
英太郎から大西の名前はよく聞くが田中は読んだことないのかよ

66
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9bed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/19 12:18:36  ID:wVYEpi200.n(10)
>58追記
これも是非言っておきたい。『5日間で…』では「中間態」が完全に看過
されているけれど、田中『表現英文法』にはしっかりと説明されているし、
他の多くの点で、初学者にとっても頭が整理されると思うので、推薦したい。

67
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 12:21:11  ID:abBEWmrY0.n(16)
田中茂範は大西センセのエピゴーネンだと思ってたので、一冊も買ってないネ(^^)
いま著書を見てみたら、大西センセより前から本出してるのね(;^ω^)

kindle版が出たら、そのうち読んでみるよ。もう紙本は買いたくないからネ

68
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1bb0-CJUg)[]   投稿日:2017/03/19 14:02:20  ID:KmgDxxA40.n(4)
体系的な本は、総合英語なんか一冊やったら現代英文法講義でいいと思うけどね
後は冠詞とか前置詞とかをちょこちょこ埋めていけばいい

69
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 013a-f5Ii)[sage]   投稿日:2017/03/19 14:39:18  ID:l7Q8KJly0.n(6)
>57
>58
自分は英語学に詳しくないので、的外れかもしれませんが佐藤先生の名誉のため(?)ちょっと違和感を感じたところを指摘します。

"Elephants have long trunks."が×というのは根拠があるのでしょうか。
一般的にまず思い付く表現がこれだと思うのですが。
「"have a long trunk"と言う表現も可能で、象の鼻が一本か複数本か悩まなくて済む」ということは分かります。
しかし、象の鼻が一本なのは常識的に考えて分かるので、目的語を単数にしない表現が(も)一般的ではありませんか?
また、主語を不定冠詞にする方がベターとあります。
仰る通り、その場合は標本を取り出すという意味になります。
ただ、複数形主語の方が一般的なので、特に不定冠詞主語がベターとは限らないのでは?
ちなみに、生物学者なら、主語をThe elephantにして話すかもしれませんね。
(以上の文章は英語冠詞大講座という一般向けの書籍に基づいて書きました)

文型の振り方のうち、believeに関しては、現代英文法講義が[]内を学校英語に合わせてSVOCのとして分類した後で、実際はネクサス目的語だと説明していることに準じたのではないでしょうか。
紙幅の関係から、細かく説明していないのだと思います。
p158のネクサス目的語の説明を読めば理解できると思います。
コメント2件

70
69 (ワッチョイW 013a-f5Ii)[sage]   投稿日:2017/03/19 14:40:11  ID:l7Q8KJly0.n(6)
(1)(2)(5)(7)に関しては、確かにごもっともです。
ただし、この本のコンセプトを考えると要求しすぎではないか、とも思います。
たとえば、深層構造の概念が批判されているからと言って、生成文法の説明において、標準理論に沿って「深層構造」の説明をすることで初学者が混乱するでしょうか?

とはいえ、(3)で指摘されている部分は、「主語=主題(topic or theme)」という誤解を招くのでいけない、というご指摘には同感です。
おそらく、この本では倒置や情報構造について紙幅を割いておらず、主語と主題が一致しないケースについての説明を省いたのでしょう。
ご指摘の通り、有標の主題や無標の主題などの概念を用いて説明するべきです。
次回作で情報構造の説明がされることに期待しましょう。
コメント2件

71
69 (ワッチョイW 013a-f5Ii)[sage]   投稿日:2017/03/19 14:44:46  ID:l7Q8KJly0.n(6)
蒸し返しますが、この書籍が初級者向けならば例文に注を付けるべきだという以前のレスには賛同できません。
参考文献を見れば、分かりますが、この書籍は英語学の専門書の前段階にあたる概説書ではなく、せいぜい現代英文法講義レベルの本の前段階にあたる本でしょう。
たとえば、例文にゴールドバーグに初出という注があろうとなかろうと、この本を読む初級者に影響があるでしょうか。
あなたも書いている通り、軽い読み物では注が省略されることもあるでしょう。
そうした読み物では、「英語学の知見があり、例文を読んだだけで出典が分かる読者」だけを想定しているとは思えません。
この本も、その軽い読み物に入るのではありませんか。

あなたが相当英語学に造形が深いのはレスを見れば分かりますし、ご指摘には勉強になることも多いです。ただ、あなたのレビューを見てこの本を避ける人が増えると勿体ないな、と思いコメントさせて頂きました。
コメント2件

72
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 14:50:29  ID:abBEWmrY0.n(16)
単数複数に関しては、黄ロイヤル165(3)と、helpful hint 87 が役に立つ。

73
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 14:58:21  ID:abBEWmrY0.n(16)
せいぜい現代英文法講義レベル・・・・・

さだおっちのライフワークを「せいぜい」って何様やねん・・・
コメント2件

74
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 15:06:55  ID:abBEWmrY0.n(16)
長いので全部読んでないが、この人(立教大 小林悦雄)はどっちでもいいんぢゃないかと結論してるようだ。
http://www2.rikkyo.ac.jp/web/kobayasi/kiwameru/distributive.html
コメント2件

75
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 15:10:20  ID:abBEWmrY0.n(16)
このような文法の揺れは、純ジャパ風情が正誤を下してよいものでゎないな。
逆に研究者なら、〇〇本に書いてあるから〜で納得しないで、
ちゃんとインフォーマント集めて、調査しなきゃダメだろう。

76
69 (アウアウカー Saad-f5Ii)[sage]   投稿日:2017/03/19 15:45:36  ID:wXs/vOYUa.n(2)
>73
「研究者や専門の学生向けだけに向けられた書籍ではなくて、頑張れば一般人でも読めるように書かれた書籍」という意味で「せいぜい〜レベル」と書きましたが、僭越でしたね。
私に判断する資格はないかもしれませんが、現代英文法講義は優れた書籍だと思います。
コメント2件

77
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 16:10:06  ID:abBEWmrY0.n(16)
んまぁ、所詮英語(とか日本語)という有限の人間が獲得できてる現象を
あれこれ理屈つけて考えてるだけなので・・・、
英語そのものが出来れば、そんなに苦労しないで論文だって読めるんでゎ。

俺は学士だけど、普通に西洋美術史の論文読めるしネ。
文系だと最先端の研究でも、一般人が入りやすい。

78
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1bb0-CJUg)[]   投稿日:2017/03/19 17:53:28  ID:KmgDxxA40.n(4)
>76
>私に判断する資格はないかもしれませんが、
絶対こんなこと思ってないんだろうなあ
それなら自分の英語スコアでも書き添えて、このくらいの英語力の人間の判断です、
くらいに言っとけばいいのに

79
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 31d8-y3Uw)[]   投稿日:2017/03/19 19:13:13  ID:c1ohI76p0.n(2)
>53
まじで遅いよね。

80
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/19 20:01:25  ID:HL1N72Iw0.n(6)
>69 >70
良いレス、ありがとうございます。

>"Elephants have long trunks."が×というのは根拠があるのでしょうか。

"ベストアンサー"であると提示されたので、それは違うだろう、と思って、思わず
×を付けてしましたが、言い過ぎだったかもしれません。「配分単数」に関して
ネイティブの間にも判断に揺れがあることについては、>74の小林悦雄氏のテキスト
が大変参考になりました。

>生物学者なら、主語をThe elephantにして話すかもしれませんね。

その通りです。総称表現の内でも、範列(paradigm)の中で比較する場合はそうです。
例えばThe elephant has a long trunk and the giraffe (has) a long neck.

>文型の振り方のうち、believeに関しては、現代英文法講義が[]内を
>学校英語に合わせてSVOCのとして分類した後で、実際はネクサス目的語だと
>説明していることに準じたのではないでしょうか。
>紙幅の関係から、細かく説明していないのだと思います。

う〜む。このようなことをすると、読者を混乱させるのではないか懸念します。

因みにbelieve+to不定詞に関する文型分類には、学者の間にも揺れがあるのは確か
です。例えば、江川(『英文法解説』p.290-92)はSVOC、村上勇三郎(『機能英文法』
p.45-52)もSVOC、対してネクサス目的語を考慮する安藤貞夫(『英語の文型』p.32-51)
はSVOを採用しています。
コメント4件

81
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/19 20:02:48  ID:HL1N72Iw0.n(6)
>71
>あなたのレビューを見てこの本を避ける人が増えると勿体ないな、と思い
>コメントさせて頂きました。

確かにそういうことにもなると申し訳ないですね。しかし、敢えて言いますが、
この本ではご多分にもれず"学校英文法悪玉論"的な傾向が垣間見え、洗脳され易い
若い読者に多分に害を及ぼしかねないということも懸念せざるを得ず、その懸念が
動機付けになって思わずレビューした次第です。

ソースついては、紙幅の関係で割愛すると逃げを打たずに、可能な限り明示する
べきです。単なる学術論文の形式的な体裁を整えるためではなく、これから知識を
蓄える意欲のある読者の今後の学習のためです。詳細でなくても索引はなるべく必要
ですし、例えば本文の中で参考文献をせっかく挙げているのですから、該当ページ位は
明示すべきです。これであれば、紙幅な言い訳になりません。

蛇足ながら、関係節に関して、「今日の中学生が学ぶ関係代名詞は、主格のwho・
thatといわゆる接触詞((例:a book I bought 「私が買った本」)だと言ってよい
でしょう」(p.233)(自分は非常に良い傾向だと評価している)と述べた上で、これ
を非ネイティブの学習量を軽減すことを目的にした"グロービシュ(Globish)"の一環
だと見なしています。しかし、これは全く的外れな見解であるばかりか、上述の後に
旧来の"目的格の省略"に触れている所を見ると、この著者は「接触節」を理解して
いないことを露呈してしまっています。このように読んでいるといちいち気になって
ちょっかいを出したくなる本ですww
コメント2件

82
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/19 20:05:52  ID:HL1N72Iw0.n(6)
>81
×紙幅な言い訳になりません。
〇紙幅は言い訳になりません。

83
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 013a-f5Ii)[sage]   投稿日:2017/03/20 06:14:11  ID:XjJMwBhs0.n(8)
>80
こちらの意図を踏まえたご返信ありがとうございます。
話題を二点に絞って説明させて頂きたいと思います。

一点目
学校英語を一通り学んだ読者を、対象にしたこの本において、SVOCとネクサス目的語を並記することが理解の妨げになるとは思えません。
もちろん、後ろのページにある「ネクサス目的語」の項目で、詳しく説明があることを前提にしての意見です。
もちろん安藤先生は「現代英文法講義」や「英語の構文」で"consider to be"をネクサス目的語としてとらえています(SVO)。
しかし、あなたも引用された「英語の構文」10.2には以下の記述もあります。

>>この二つの構文では,動詞の右側の名詞句(NP)と非定形動詞との間に「主述関係」が見られるということで,諸家の意見は一致している。
>>その意味で,これらの構造はおしなべてSVOC型であると言ってさしつかえない。学習文法での大ざっぱな文型の認識としては,それで十分であると思われる。
>>しかし,学問的に掘り下げていくと,埋め込み文の構造が異なる場合もあることがわかるし,さらにthat節がからんでくると,文型の設定はかなり困難になってくる。

したがって、(ネクサス目的語と並記しながらも)SVOCとしてこの構文を説明すること自体は特に問題はないのではないかと思います。
コメント4件

84
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 013a-f5Ii)[sage]   投稿日:2017/03/20 06:15:35  ID:XjJMwBhs0.n(8)
二点目
>たとえば本文の中で参考文献をせっかく挙げているのですから、該当ページ位は
明示すべきです。これであれば、紙幅な言い訳になりません。

これには、完全に同意します。この本のコンセプトにも反しませんし、今後の学習を踏まえてページ数を明記すればさらに使い勝手の良い本になると思います。

その他種々ご指摘の点は、学術的にはごもっともな点が多いです。(佐藤先生が受験英語に批判的なことも否めません笑)
ただ、この書籍は対象となる読者のため、敢えて学校文法と少し専門的な内容を折衷していると思われます。説明がやや一貫性に欠けるのは仕方ないのかな、とも思いますね。

85
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 013a-f5Ii)[sage]   投稿日:2017/03/20 06:23:07  ID:XjJMwBhs0.n(8)
>83
訂正
○"believe to be"
×"consider to be"

86
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 013a-f5Ii)[sage]   投稿日:2017/03/20 06:35:56  ID:XjJMwBhs0.n(8)
一つ付け加えて置きますが、たとえばケンブリッジのCGELなどは参考文献欄はあるものの、本文に関する出典となる論文名や参考文献のページ数などの注はほとんどなかったと思います。(全ページ読んだわけではありませんが)
内容は良いのにフラストレーションがたまりました笑
その点、現代英文法講義はマメに出典を示しているのでありがたいですね。

87
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/20 13:41:23  ID:v3BHOJbr0.n(12)
>83
レス、ありがとうございます。

> 学校英語を一通り学んだ読者を、対象にしたこの本において、SVOCとネクサス目的語を並記する
>ことが理解の妨げになるとは思えません。

安藤先生は believe+O+to不定詞の文を「不定詞の動詞用法」の一種として『講義』(2005.§14.4)で
取り上げています。『英教師の文法研究』(1983)や『英語の文型』(2008)でも、ネクサス目的語を
踏まえる立場から、SVO文型であると規定し、端的にこう述べています──

「to beを削除したI thought John innocent.も、学校文法ではSVOC型とされているが、厳密にはSVO型
と分析すべきであろう。『ジョンを考える』という読みは成立しないからである。」(安藤.1983.p.37-8)
つづく
コメント2件

88
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/20 13:42:27  ID:v3BHOJbr0.n(12)
>87つづき

ここは安藤先生を評価する場ではないので、あくまでも話題を『5日間で…』に戻しますが、この本では、
せっかく“ネクサス目的語”に言及していながら、どうやらSVO型とは捉えておらず、あくまでも旧来の
SVOC型だと見なしているようです。これはいただけません。

『5日間で…』の記述(引用)
------------------------------------------------------------
(2)Believe型の(思考・認識を表す)動詞は、後ろに<+O+to be C>の形を置くことができる。(p.165)
(中略)
(2)に関して、believe型の動詞は次のように使います。
7)(a)I believe that she is honest.
- (b)I believe [her to be honest ].
-----S---V-------O--------C------- ※[ ]内はネクサス目的語。
 (彼女は正直だと私は思う[信じる]) (p.166)
------------------------------------------------------------

そもそも文型分類の発想が一次元的な文の分析を主にする傾向があり、いわば“ネクサス目的語節”の
ような非定形節が埋め込まれた多重構造の文に不向きであるため、混乱が生じやすいのかもしれません。
要するに構造的には──[定形節[非定形ネクサス目的語節]という入れ子構造の文になっているので、
文型表記もそれに対応させて下記のようにしたら良いのではないかと自分は考えています。

[SVO[SVC]]
コメント6件

89
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/20 13:45:49  ID:v3BHOJbr0.n(12)
>88
△[SVO[SVC]]
〇[SVO[svc]]

90
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/20 13:52:18  ID:v3BHOJbr0.n(12)
>88
×『英教師の文法研究』(1983)
〇『英語教師の文法研究』(1983)

- (b)I believe [her to be honest ].
---S--V-----O------C------- ※[ ]内はネクサス目的語。
 
  ↑
ズレていたので一応書き直しましたが、再びズレていたなら、脳内調整
して下さい。

91
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/20 15:20:57  ID:v3BHOJbr0.n(12)
>88
×構造的には──[定形節[非定形ネクサス目的語節]という入れ子構造の文になっている
〇構造的には──[定形節[非定形ネクサス目的語節]]という入れ子構造の文になっているので

92
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 013a-CJUg)[sage]   投稿日:2017/03/20 15:25:08  ID:rvF4Jpgx0.n(2)
細かいところまで文型考える意義がない
そういうのはセンスない

93
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/20 15:36:06  ID:CdHO70Qj0.n(4)
> (前略)文型というものは初学者向けのものであって、実用的でなければ
> 意味がない(nothing if not practical) と考えるからである。
『英語の文型』より

94
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/20 20:12:58  ID:v3BHOJbr0.n(12)
【お詫び】
>57 >80で「配分単数」について言及し、「象は鼻が長い」の英訳の
ベストアンサーに、偉そうにケチをつけましたが、既にp.54で「なお、
trunksが複数形になっている理由はp.279を参照してください」と断り書き
がありました。それにもかかわらず「配分単数」が正しいという頭があった
ために、参照することを怠ってしまいました。p.279-80には「配分単数」と
「配分複数」についての言及があり、「配分複数の方がやや好まれるようです」
という意見が述べられていました。著者の名誉のためにも、ここでお詫び申し
上げます。

それと嘘をついていたことも、恥を忍んで告白します。第4章(p.250)までは確かに
5時間位で読了しましたが、最後の第5章(その他)はきちんと読んでいませんでした。
当分書き込みを自粛させて戴きます。
コメント4件

95
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/20 20:31:52  ID:CdHO70Qj0.n(4)
別に自粛する必要があるとは思わんけど、学者が
〇〇に書いてありました〜で終わらせていいんかい┐(´д`)┌

ピダハン語で有名なエヴェレットさんが、生成が登場してからは
フィールドワークもせずに机上で理論こねくりますだけで
言語学をやってると思いこんでる人間が増えたと嘆いていたぞ。

96
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Saad-CJUg)[]   投稿日:2017/03/20 22:25:32  ID:lzR4ZKR1a.n(4)
>94
引っ掻き回すだけ引っ掻き回して嘘でしたとかクソコテに並ぶ鬱陶しさだな

97
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Saad-CJUg)[]   投稿日:2017/03/20 22:25:53  ID:lzR4ZKR1a.n(4)
>94
当分っていうか二度と書き込まなくていいっすよ

98
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 515e-cHQa)[sage]   投稿日:2017/03/21 01:16:07  ID:xQUQbdO80.n(2)
ID:lzR4ZKR1a、てめえの駄文よりは遥かにに有益。
半世紀ROMってたらどうだ?ww

99
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/21 11:27:42  ID:UkXau9f70.n(2)
つかさ、学問としてやってる人ならさ、単なる語学から英語学に渡る、橋渡しな良書を
教えてくれたらいいのにね。

アトラスと表現英文法って、それ別に学者の肩書でもって勧めんでもって感じじゃん。
語学の良書なんて、学問関係なく一般人に判断できるし。

100
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b303-12+v)[sage]   投稿日:2017/03/21 17:38:47  ID:RO9aKRWW0.n(2)
まー大体どの分野でもその辺は手薄
商業的に成功しにくいし学問的意義も認められ難い
だからこそ情報が貴重とも言えるがの

101
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 13b0-u6wT)[sage]   投稿日:2017/03/21 22:29:32  ID:kAaHmJHQ0.n(2)
久しぶりに覗いたらおもしろい書き込み増えてるじゃん
お前らやればできるじゃん

102
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd33-SEvm)[sage]   投稿日:2017/03/22 08:02:18  ID:6VMV95Mad.n(8)

103
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/22 12:15:03  ID:WVD7BZ160.n(4)
日向もそうだけど、大学の語学教育要員が「大学の教員」とかなのっちゃダメだと思う

104
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd33-SEvm)[sage]   投稿日:2017/03/22 12:22:43  ID:6VMV95Mad.n(8)
然り。ただ日向氏は「一応」と前置きしてるので自覚があるのだろう。

105
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 91c5-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/22 12:54:17  ID:xPAecKu50.n(2)
>102
そういう凡庸な嫌味は聞き飽きているから、わざわざツイッターを貼らなくてもいいよ

日本語だって、「犬に餌をあげる」と「犬に餌をやる」、どちらが正しいか侃々諤々の
議論になることはあるのだから、英語に関して似たような議論をしてもかまわない
あと、常にネイティブが正しいと妄信するのも的外れなんだよね

ちなみに、自分は 「犬に餌をあげる」 でも良いとする意見
近年、ペットは人の心に寄り添う家族やパートナーのような立場に地位が向上したし、
「やる」 という言い方自体に相手を見下しているような語感があり、ふだんからあまり
使われなくなったというのもある

106
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd33-SEvm)[sage]   投稿日:2017/03/22 12:58:31  ID:6VMV95Mad.n(8)
>英語に関して似たような議論をしてもかまわない
議論するなとは書いてないけどね

107
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロロ Sp5d-CJUg)[sage]   投稿日:2017/03/22 13:10:31  ID:dmtMoA4Zp.n(2)
>102
それっぽい事呟いてリツイート3とか笑えるwww
意識高い系って恥知らずなんかな

108
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/22 13:26:17  ID:WVD7BZ160.n(4)
日向は幼少期を英国で過ごしてるから、苦労なく2言語獲得してる。

臨界期以降に、ドイツ語やら朝鮮語やらを「映画やドラマを観察して」
マスターしたなら、ああすごいですね、ともいえようが、
自分はやってもない(しかも別に新しくもない)方法論を
ドヤ顔で披露されても・・・・┐(´д`)┌

109
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd33-SEvm)[sage]   投稿日:2017/03/22 13:49:22  ID:6VMV95Mad.n(8)
マスター云々じゃないと思うが

110
名無しさん@英語勉強中 (オイコラミネオ MMab-Te6G)[sage]   投稿日:2017/03/22 17:36:52  ID:bPn2AjAKM.n(2)
日向は外国語を勉強したことがない
まあスペイン語辺りは学校でやったことあるかも知らんが、実用レベルじゃないでしょうな。もしそうなら絶対にその話題自分から出すだろうし
二十歳くらいの頃、文法書や単語集何冊もやってケンブリッジ英検取ったらしいが、それは俺らで言う日本語をしっかり勉強し直しただけ。

それで英語教育のご意見番ヅラされちゃたまらんぜ

111
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99c3-4I8J)[sage]   投稿日:2017/03/22 19:55:33  ID:MHwYoma/0.n(2)
日向ってギャング映画聞き取れないらしいから
ネイティブレベルじゃないでしょ

112
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 13b0-u6wT)[sage]   投稿日:2017/03/22 21:41:35  ID:WSi7awHx0.n(2)
クイズでマスターするGSL基本英単語2000
これはあんまりいい本じゃないの?

113
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 93e9-CJUg)[sage]   投稿日:2017/03/22 23:38:14  ID:B2MU4X/Y0.n(2)
いつまでも学参から離れられない奴は日向は嫌いなんだろうな
高校生で時が止まってるおじさんおばさんばかりだからな
コメント2件

114
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 46b0-1VOV)[]   投稿日:2017/03/23 00:10:00  ID:SEb3WsUX0.n(2)
>113
こういう信者がついてしまうようなヤツだから嫌いって人も多いだろうな
まともな人ならアイツの物言いに好感を持つことはない
変なコンプレックスを刺激された人がこうやって信者になるんだろう
コメント2件

115
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 82e9-1VOV)[sage]   投稿日:2017/03/23 00:18:31  ID:8Ct8/AOv0.n(2)
>114
お前みたいにコンプレックスを刺激されるとそうなんだろうな

116
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4237-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/24 17:23:04  ID:D3FpBS1/0.n(2)
たまたま本屋に行ったので Evergreen みたら、
文字びっしりツメツメだし、絵がほとんどないし、やたら分厚いしでびっくらこいたわ (;^ω^)
他社に引けを取らないように、あれもこれも詰め込んじゃって、引き算を忘れてるわ。

Harvest の方が、絵もあるし、レイアウトも考えてるし、なんぼかマシだと思った。

117
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 59c7-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/24 18:02:50  ID:2UYhVTg90.n(2)
どっちが本家かもうわからん

118
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9203-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/25 10:06:58  ID:D9RTmam+0.n(10)
一億改訂まだかいね?
あとこれって学問的な裏付けあるのかいね?
コメント2件

119
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e955-7HKf)[sage]   投稿日:2017/03/25 15:51:16  ID:/Tsbhj730.n(2)
改訂しても買いたくねえ

120
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e1c5-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/25 16:38:10  ID:+aS5U0MV0.n(2)
解説を簡潔に整理しページ数が減るような改訂なら買ってもいいかも

121
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0603-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/25 16:41:02  ID:UsYhJbct0.n(2)
ね?簡単でしょ? みたいな無駄な文字を全部カットしたやつを出して欲しい

122
名無しさん@英語勉強中 (オイコラミネオ MMd6-GcQd)[sage]   投稿日:2017/03/25 18:21:13  ID:BJwE2eKoM.n(2)
改訂したら買いてえ

123
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 311a-sIi0)[sage]   投稿日:2017/03/25 18:26:50  ID:RWhLQUtF0.n(2)
それ桐原からでるのが市販されれればええやん または桐原のを買う
コメント2件

124
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c23b-5sBS)[sage]   投稿日:2017/03/25 18:32:53  ID:4agIjBPl0.n(4)
前から限定は種類の限定
後ろから説明は対象をnarrow downの限定

これがいまだにピンとこないわ

125
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 993a-1VOV)[sage]   投稿日:2017/03/25 19:08:01  ID:51JjF04j0.n(2)
それここ数年で一番熱いよね。
野村けいぞうあたりがバシッとかいてくんろ

126
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c23b-5sBS)[sage]   投稿日:2017/03/25 20:23:00  ID:4agIjBPl0.n(4)
まあ、でもあんまりこだわる必要ないのかもな
とにかくイメージできればそれでいいんだから

127
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9203-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/25 21:04:53  ID:D9RTmam+0.n(10)
学問的裏付けあるんかな、
なんて書いたけど経歴見たら絶対ありそうだな。
コメント2件

128
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9203-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/25 21:06:03  ID:D9RTmam+0.n(10)
>123
学校向けだから普通の総合英語に近づきそう

129
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 46b0-1VOV)[]   投稿日:2017/03/25 21:10:27  ID:e7ZS28aa0.n(4)
>127
経歴じゃなくて参考文献で判断しないといかんよ
コメント2件

130
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9203-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/25 21:20:53  ID:D9RTmam+0.n(10)
>129
真面目な本以外は参考文献適当やん。
コメント2件

131
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 46b0-1VOV)[]   投稿日:2017/03/25 22:21:26  ID:e7ZS28aa0.n(4)
>130
だから適当な本だと思って使えばいいのよ
著者が大学院出てるから学問的裏付けあるはず!とは思わずにさ
コメント2件

132
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9203-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/25 22:31:50  ID:D9RTmam+0.n(10)
>131
そんなもんなんかな。
確かめるために認知文法の専門書を読む勇気は出ないんだよなぁ。
能力もないし、労力に見合わないだろうし。

133
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4237-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/26 12:35:46  ID:98G0I0Jh0.n(4)
そもそも認知言語学を学ぶ予定がないなら、
学問的に正確かどうかなんかどーでもいいだろう。

134
名無しさん@英語勉強中 (スップ Sdc2-el/j)[sage]   投稿日:2017/03/26 12:59:46  ID:MZzGedGFd.n(2)
学問上に裏付けがあるかどうか気にするのは普通のことでしょ

135
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e1c5-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/26 13:46:04  ID:yxr2hBqR0.n(2)
自分が納得できればいいんじゃない?
納得できない場合は、学問上どういう裏付けに基づいているのか
自分で専門書を読んで確認する必要があるだろうけど

136
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4237-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/26 13:56:53  ID:98G0I0Jh0.n(4)
つかさ、こんな有象無象が集まる掲示板で「はい、そうです」って言われたら、それを信じるの?
学問っつーのは、自分でちゃんと確認しなきゃダメ。
労力に見合わないから自分ぢゃやりませ〜ん、という程度の探求心なら
学問的精確さなんかそもそも必要ないだろう。

137
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 794b-2Cpe)[sage]   投稿日:2017/03/26 14:33:17  ID:TWa/iRU/0.n(2)
そもそも>118は探究心があるわけじゃなくて自分の不安を手っ取り早く解消したいだけなので
やればやるほどわからないことが増える学問的行為は逆効果なのだ

138
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c2bb-5sBS)[sage]   投稿日:2017/03/26 21:06:45  ID:ZRVLJ9mY0.n(2)
ぶっちゃけ、オレは非ネイティブとして不足のない程度に4toolを身につけられればいいだけだから、
学問的付けとか正確性とかは個人的には気にならないや
大西は、GIUみたいな文法ドリルを作るとか言ってたやん、あれどうなったんやろ
もう文法書とか総合英語はお腹いっぱいだわ
段階的に技能を身につけられるドリルを出してくれよ

139
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9268-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/26 22:46:19  ID:IaIleSIF0.n(2)
>つかさ、こんな有象無象が集まる掲示板で「はい、そうです」って言われたら、それを信じるの?
2chでもなんかしらのリンクや発言のもとを示すこと多いやん。

俺も立場としては道具として扱うために身に着ければいい、と言うほうだけどね。
というより、自分に足らないことが多すぎて、それ以外余裕がないというのが実情かもしれん。

でも性格的に細かいことが気になるんだろうね。

140
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c926-2Cpe)[sage]   投稿日:2017/03/26 23:47:12  ID:9qjbCc9Y0.n(2)
春から大学で英語を専攻する予定なのですが、文法書は買っておいたほうがいいですか?
今持ってる文法関連の本は、数研出版の英語の青チャートとネクステくらいです。
受験参考書という感じなので語学を専攻するとなると不十分だったりしますか?
コメント2件

141
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4293-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/27 00:09:42  ID:ymB2nv4w0.n(4)
授業で指定されるの買ったほうがいいんでゎ・・・

142
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 993a-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/27 07:37:29  ID:o6i3CtUz0.n(2)
大学の先生に聞けばいい

143
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e519-R4UP)[]   投稿日:2017/03/27 12:50:32  ID:sb5Trsfa0.n(2)
>140
英語学系のコマで指定されない限り不要(普通は生成か認知だが)
趣味でやるならいいけど、教職クラスの教案のネタ本くらいにしかならないよ。
文学史や文学評論の科目で苦労するから世界史と倫理復習しとけ。

リーダーズ以上の辞書が必要だけど、購買の1割引を待っても大丈夫。

144
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6e68-uWil)[]   投稿日:2017/03/27 17:02:21  ID:/n6QJpqF0.n(4)
東大とかでは、どういう文法書が教科書として
扱われてるの?

145
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd62-glHZ)[sage]   投稿日:2017/03/27 17:15:09  ID:HcDqzeX9d.n(2)
シラバス見れば

146
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 423a-verO)[sage]   投稿日:2017/03/27 17:47:22  ID:PCCBCCLO0.n(2)
東大の生協でフォレストがバカ売れ

147
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6e68-uWil)[]   投稿日:2017/03/27 19:51:46  ID:/n6QJpqF0.n(4)
いや、シラバスとか見れない外部の人間なんで聞いてるんだけど

148
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 798d-2Cpe)[sage]   投稿日:2017/03/27 19:59:21  ID:BMR6JWmZ0.n(2)
シラバスなんてどこでも公開してるもんじゃないの
東大は知らんけど

149
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4293-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/27 20:01:09  ID:ymB2nv4w0.n(4)
いまどきオンラインでシラバス見れない大学とかあるの?

150
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロル Spf1-iDSB)[sage]   投稿日:2017/03/27 20:28:25  ID:hLBzr5W0p.n(2)
一億人読み始めたけど、P.67のI know of Monetとか次頁のスポーツするのとことか、この解説を鵜呑みにしていいのか微妙だな。
スポーツのは特に、柔道も力を及ぼすし、そもそも、ゲームと格闘技であるとか、個人とチームであるとか、なんか違う気すらするけど…
コメント2件

151
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9268-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/27 20:40:15  ID:qIo+LGwM0.n(4)
大西先生パケ写詐欺杉わろた

152
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa69-1VOV)[sage]   投稿日:2017/03/27 22:33:06  ID:QL34fsJfa.n(2)
>150
基本的に胡散臭い本だと思って、使えそうなとこだけ使うのが無難だと思うけどね

153
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9268-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/27 23:01:49  ID:qIo+LGwM0.n(4)
表現英文法のほうはしっかりしてそうだけど、
どう思う?
コメント2件

154
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ed16-mEfp)[]   投稿日:2017/03/27 23:02:52  ID:YaRkkyX/0.n(2)
http://inishie-dungeon.com/language_forum.cgi
ここはイニシエダンジョンの英語版の開発を目的としたフォーラムです。
英語が話せない作者に代わって英訳を手伝ってくれる方は
下記のフォームから申請してください。
皆様のご協力をお待ちしております。

155
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロラ Spf1-KD7n)[sage]   投稿日:2017/03/28 00:05:29  ID:6sJgQB+Lp.n(2)
高校英語自由自在とフォレストがあれば最強

156
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa69-GcQd)[]   投稿日:2017/03/28 00:09:36  ID:DD1eUSrta.n(2)
小説など英文を読むために役立つ文法書で、おすすめはありませんか?青ロイヤル、講義は所有しています。

157
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロル Spf1-iDSB)[sage]   投稿日:2017/03/28 00:46:22  ID:zm3m/eHBp.n(2)
文法書じゃなくて読解本やったら?

158
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0662-OfE6)[]   投稿日:2017/03/28 03:54:22  ID:WisTI7zl0.n(2)
>153
第1部 名詞の文法 が内容が薄くて
読むのがつらいんだな
コメント2件

159
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ed18-5t0Y)[]   投稿日:2017/03/29 07:36:56  ID:wE/rw5Ho0.n(2)
>158
>第1部 名詞の文法 が内容が薄くて

それじゃ濃くするためには何が必要だと思う?

160
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff68-qpXs)[]   投稿日:2017/03/31 11:30:02  ID:f5xtYfjP0.n(2)
AartsのOxford Modern English Grammarってどうですか

161
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7f93-agmj)[sage]   投稿日:2017/03/31 12:32:59  ID:uj72bfGd0.n(6)
序文に書いてあるけど、記述文法の入門書。
最新の英文法がどんなことになってるのか、のぞき見できるような、そんな本。

プラクティカルな目的には役に立たないので、注意。

162
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7f93-agmj)[sage]   投稿日:2017/03/31 12:36:59  ID:uj72bfGd0.n(6)
GIUは、中級押しばかりで上級押しを見かけないなと思ってて、
昨日、紀伊国屋で上級を見て来たら、一気に内容が難しくなるんだな (≧▽≦)

内容がロイヤルと同じようになって、やっぱ英語学習はこんなもんだと洋書信者を目が覚めるw

163
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7f93-agmj)[sage]   投稿日:2017/03/31 21:01:19  ID:uj72bfGd0.n(6)
いまさらだか>45の人、
青山せんせーが英語できると思ってるなら次の動画見たほうがよろしかろうw

青山先生の脱税天国とコレクティブネス(追加修正)
https://www.youtube.com/watch?v=-q8I24mksCs

164
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW ff26-hXdu)[sage]   投稿日:2017/03/31 22:14:22  ID:n78CBKnC0.n(2)
all in one basicってどうですか?
力がつくんでしょうか?
コメント2件

165
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ffb0-lcwr)[sage]   投稿日:2017/03/31 23:05:12  ID:Xa6HcSs60.n(2)
真面目に音読して本を熟読するならあの手のコンセプトの本は「力がつく」と言っていいと思うよ。
「一石二鳥、いや一石三鳥でらっくらく〜」とか思ってるとまったくダメと思う。
コメント2件

166
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f68-agmj)[sage]   投稿日:2017/03/31 23:17:51  ID:3ieSF4dD0.n(2)
複数の本をやりこむよりはらっくらっく〜
だからね
コメント2件

167
名無しさん@英語勉強中 (ウソ800 9fc7-agmj)[sage]   投稿日:2017/04/01 01:53:05  ID:KNXNkBxt0US(2)
>164
まず自分の力を分析して
それで何が足りないのか
どれくらい何を知っていて何をすればいいのかを出さないと
どんな本を探してきても合うかどうかはわからないよ。

168
名無しさん@英語勉強中 (ウソ800WW ff26-hXdu)[sage]   投稿日:2017/04/01 08:56:53  ID:I4Zjcdt00US(4)
>165 >166
ありがとうございます
複数の本を使うのと同じぐらいの時間をかけないといけないんですね 

169
名無しさん@英語勉強中 (ウソ800WW ff26-hXdu)[sage]   投稿日:2017/04/01 09:14:36  ID:I4Zjcdt00US(4)
やはり1つの参考書を何度も繰り返してわからないところがなくなるまで、続けるのが近道なんでしょうか?

本屋などで他の参考書を見ると、こっちの参考書の方がいいのかな?とか不安になる事がよくあります。

今はall in one basicだけを使用しています

とりあえずの目標は、今持っている本のドリッピーとbig fat cat シリーズが読めるようになることと簡単な会話が出来るようになりたいです
コメント2件

170
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ffb0-lcwr)[sage]   投稿日:2017/04/02 00:08:32  ID:sMSvz4r20.n(2)
>169

とりあえず、それをやりこんで「軸」を作っときなよ。日本人は5文型で習うけど、
7文型とかそういう異論(つか、世界的にはこっちが主らしいw)もある。

それを受け入れるのに、五文型が理解できてて受け入れると「そっか、こういう
解釈するのもありだな」となるけど、そうじゃないと「何が何だか分からない」に
なる。

「軸」があれば、他の軸も理解できるだろうし他の軸を自分の軸にもできるだろうさ。
本来の意味での”君子豹変”ができる。

171
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f3a-Pgf/)[sage]   投稿日:2017/04/02 10:52:36  ID:cObiaDbB0.n(2)
えわはこっちにもくるのか

172
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f68-QmV0)[sage]   投稿日:2017/04/02 21:55:50  ID:SgwJIdpp0.n(2)
ドリッピーとかまだ売ってんのか

173
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロル Sp73-eB2i)[sage]   投稿日:2017/04/03 04:14:18  ID:aRLsvztvp.n(2)
読書も会話も、実際に出来ることから実践していかないと進まないよ。
何冊か苦労して読んでるうちに、英文にも慣れる。
なにかアイテムを購入すれば新しいアビリティが身について、途端に難しかった事が簡単になるなんて事はない。

それはさておき、単に英文法の理解を進めるためには英文法の別冊のドリルをやる。
読書が難しいなら、読解本をやる。

英文法書1冊が合えば良いけど、合わないなら別のも取り入れたほうが良いかも。

174
名無しさん@英語勉強中 (JPW 0H1f-eB2i)[sage]   投稿日:2017/04/04 22:44:59  ID:6dHG47kvH.n(2)
ここがおかしい日本人の英文法ってどうなの?

最近、英会話する機会が多いから、即戦力のフレーズのインプットと、細かいニュアンスの間違いとかを直したい。

175
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7f93-agmj)[sage]   投稿日:2017/04/04 23:40:13  ID:oOkyJHWR0.n(2)
ミントン本は整理できてなくてダラダラと冗長な文章を垂れ流してるからダメ。
まあ、整理したら1/10かそれ以下になるから、売り物にならないけどw
ピーターセンも同じ。興味あるのは英文法であって、お前のエッセイぢゃねーよ的な。
コメント2件

176
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f68-agmj)[sage]   投稿日:2017/04/04 23:59:47  ID:MjJxEFWJ0.n(2)
なんとなく敬遠してた1億と表現読んでみた。
1億は本編部分はどこにでも書いて塗るような内容が多かった。
コラムはハッとする記述おおし。
ただ、ほんまかいなと感じることも多し。
あと、自由を強調しすぎ。

表現は実用性高いし、記述もかっちりしてる。
こっちのほうが断然好き。

177
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff68-qpXs)[]   投稿日:2017/04/05 00:15:40  ID:tIDjgcIg0.n(4)
>175
三年英太郎さんは、「一億」はどうですか?

178
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7f93-agmj)[sage]   投稿日:2017/04/05 01:21:21  ID:Pl9UDsD+0.n(6)
大西センセの最高傑作は、ハートで感じる英文法なのですよ。
あと、ネイティブスピーカーシリーズの何冊か。

一億人は体系的に全部書かなきゃいけないから、
ピンポイントが得意な大西センセには向いてないのです。

あと、とにかく長すぎますわ、あれ(;^ω^)
丸暗記はやめてイメージで〜とかいうけどさ、結局イメージだって覚えなきゃいけないから、
イメージ図を何百も出されても困るんですわ (;^ω^)
イメージ記憶してそこから類推するなら、丸暗記の方が早くない?みたいな (;^ω^)

179
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7f93-agmj)[sage]   投稿日:2017/04/05 01:26:42  ID:Pl9UDsD+0.n(6)
リファレンスならいいけど、読み物ならポイント絞んなきゃダメでしょ。
700頁つったら、小説で言ったらなかなかの長編ですぞ (;^ω^)
んでもって、小説と違って、書いてあることを覚えて口から出てくるようにしなきゃいけないんだからさ、
ダラダラと書いてる文法本はダメ。

180
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd9f-8gCr)[sage]   投稿日:2017/04/05 03:49:10  ID:lUS85ZLud.n(2)
俺はミントンの本、面白いから好きだね

181
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f3a-hS7+)[sage]   投稿日:2017/04/05 07:07:03  ID:hkRLfzPr0.n(2)
鬼塚の「中学英語でココまで話せる」がオススメ。

182
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd9f-V4E2)[sage]   投稿日:2017/04/05 11:43:06  ID:HyZS3pZid.n(2)
安藤貞雄氏が亡くなられた…
コメント2件

183
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f3a-Devx)[sage]   投稿日:2017/04/05 12:19:07  ID:Oqj0PnHm0.n(2)
訃報来てるがwikiはこれからだな

184
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f8d-8ugA)[sage]   投稿日:2017/04/05 12:29:51  ID:8p3R8kFq0.n(2)
wikipediaは訃報を聞いて急いで編集するもんじゃねーし

89歳かー

185
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロロ Sp73-T14j)[sage]   投稿日:2017/04/05 13:49:24  ID:EZuGX0Ejp.n(2)
>182
この人の息子が例の広島の妖怪なん?

186
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa13-sOkc)[]   投稿日:2017/04/05 14:03:28  ID:6Ity4ZCwa.n(2)
ご冥福をお祈りいたします。

187
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7f93-agmj)[sage]   投稿日:2017/04/05 14:21:33  ID:Pl9UDsD+0.n(6)
Σ(゚д゚lll)ガーン
ウィキペ編集しといた。
さだおっちのために、そのうちウィキペ記事を増強します(=人=)

188
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff68-qpXs)[]   投稿日:2017/04/05 21:03:27  ID:tIDjgcIg0.n(4)
この機会に、とりあえず、安藤「英文法」を買っておいたわ…

189
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f93-+x88)[sage]   投稿日:2017/04/05 23:41:20  ID:GXVIy1uT0.n(2)
改訂補訂は弟子が受け継ぐのかな(´・ω・`)

190
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 45fb-oCke)[sage]   投稿日:2017/04/06 08:22:19  ID:vpAJB8R90.n(2)
改訂版とかは出ないんじゃない?
伊藤和夫の著作群も弟子による改訂とかないし、
変に他人が改訂してもオリジナルの良さを壊してしまうだけになりかねないし。

191
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd22-UT8T)[sage]   投稿日:2017/04/06 08:30:24  ID:MZfqbCt4d.n(2)
改訂の有無はともかく学者の本と受験参考書とを並べてしまうのはアホ

192
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 8600-DYLG)[sage]   投稿日:2017/04/06 10:29:59  ID:heJhPLxv0.n(4)
法律書だと法改正や新判例に対応させて弟子が補訂するパターンはわりと見られるけどね
語学専門書だとどうなんだろうか

193
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ae68-tZ5e)[]   投稿日:2017/04/06 10:38:34  ID:09Xb/opg0.n(2)
700選とか英文解釈教室は
改訂されたけどね

194
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 8600-DYLG)[sage]   投稿日:2017/04/06 11:39:14  ID:heJhPLxv0.n(4)
だから語学専門書の話だってw

195
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0dac-8Vmj)[sage]   投稿日:2017/04/06 12:02:55  ID:3jsEIbFE0.n(2)
斎藤秀三郎の熟語本位とか実用英文典くらいしか思いつかんな

196
名無しさん@英語勉強中 (スップ Sd82-WslU)[sage]   投稿日:2017/04/06 17:33:22  ID:DV1lGHzXd.n(2)
改訂はしなくていいと思うけど、入手できるようにはしておいてもらえたらありがたいなあ

197
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sac9-S6Al)[sage]   投稿日:2017/04/06 18:31:56  ID:U8NO1KK5a.n(2)
現代英文法講義 1回通読してその後に一部書き直した部分が後の刷ではあるのを知ってもう一度通読する気なくしてたけどもう1冊新しいの買っとこうかな
改訂の見込みなさそうだし

198
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0200-8Vmj)[sage]   投稿日:2017/04/07 04:36:20  ID:axqBV35B0.n(2)
to go出てきて「残り」って意味忘れてたわ
焦ったぜ

199
名無しさん@英語勉強中 (スップ Sd22-WslU)[sage]   投稿日:2017/04/07 07:45:24  ID:PMTCDoftd.n(2)
用件を聞こうか……

200
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5268-02AM)[sage]   投稿日:2017/04/08 00:17:36  ID:7r4s4cws0.n(2)
握手は・・・しないんだったな

201
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5268-xLv2)[]   投稿日:2017/04/08 11:39:52  ID:c3OzwIfP0.n(2)
アルファ英文法ってどうだろ?
表現やロイヤルあったら不要?
アマゾンで大御所な空気を放っててちょっと気になった。

202
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 793a-30C2)[sage]   投稿日:2017/04/08 11:40:55  ID:D3CR16CZ0.n(2)
アルファ新装版出てたよな確か
安くなったんだっけ

203
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 793a-D6lx)[sage]   投稿日:2017/04/10 23:06:10  ID:uta+X9r20.n(2)
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170410-00000002-kobenext-l28
やはり言語習得に必要なのは圧倒的なインプットであって
文法書なんてちょろいの1冊で十分ということだな
コメント6件

204
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6e5f-TTuF)[sage]   投稿日:2017/04/11 00:55:47  ID:uqYjq6RJ0.n(2)
>203
3歳からネイティヴに教わってしかもアウトプットも継続してんじゃん

205
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c909-02AM)[sage]   投稿日:2017/04/11 01:39:42  ID:UG9gw7tz0.n(2)
今生は文法のマスターに人生を注ぎ、リスニングは来世で命かける

206
名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa85-rBE+)[]   投稿日:2017/04/11 11:11:09  ID:vjfsqMkYa.n(2)
再生したときは文法忘れてたり…
良い話だな…

207
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4230-XoXB)[sage]   投稿日:2017/04/11 23:00:10  ID:3rqaB6k/0.n(2)
アウトプットなど来世からでok

208
名無しさん@英語勉強中 (000000 4d18-COfh)[]   投稿日:2017/04/12 00:00:00  ID:qnWbZFhc000(2)
>203
777が我が意を得たりで出てきてもいいと思うんだけど…、死んだの??
コメント2件

209
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 8600-DYLG)[sage]   投稿日:2017/04/12 01:16:27  ID:pNHMkOXO0.n(2)
>208
わざわざ糞コテに触れるなよ馬鹿野郎

210
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 0293-D6lx)[sage]   投稿日:2017/04/12 13:11:38  ID:ve18ZfR40.n(4)
>203
赤ちゃんは生まれたときには、いわば枯れ木のディスプレイをすでに備えているのだ。
んでもって、あとは葉っぱをつけるだけで緑豊かな木になる。

木に十分に(1種類の)葉っぱがついてない時には、適切な教育をすれば
2種類の葉を同時に育てられるけど、1種類だけである程度育ってしまった場合には
ハイブリッドにすることは出来なくなる。

臨界期説否定派の主張は、ある程度の歳になると
木が1種類の葉で完成してしまって、2種類目が入るのを邪魔してしまうというもの。

いずれにせよ、これは親が金かけて幼少期バイリンガルに育てたケースであって、
我々にはあまり参考になるまい。

211
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 0293-D6lx)[sage]   投稿日:2017/04/12 13:18:29  ID:ve18ZfR40.n(4)
ピンカーはチョムよりの人だから、ピンカー本だけをよむと、どうしても普遍文法の存在を確信してしまう(;´・ω・)

212
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 218d-ExwK)[sage]   投稿日:2017/04/12 14:46:47  ID:0Yuy6DTc0.n(2)
いい歳した大人でも9年間毎日25分のレッスン受けながらのべ1万冊の本読んだら相当な力尽きますわ

213
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 793a-30C2)[sage]   投稿日:2017/04/12 14:53:33  ID:mZMUHLxs0.n(2)
文法書は通信空手みたいなもんだからな

214
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 86b0-Htc4)[sage]   投稿日:2017/04/12 21:26:24  ID:6qqzOJh80.n(4)
9年でのべ1万冊…。ざっくり年で1000冊。日に3冊ほどか。そら付くだろ。

215
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6eac-l8te)[sage]   投稿日:2017/04/12 22:33:17  ID:GWnFTQ3d0.n(2)
そら付くだろって、1万冊を真に受けるんだ。
実際沢山読んだんだろうけどさ。

216
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 86b0-Htc4)[sage]   投稿日:2017/04/12 22:46:03  ID:6qqzOJh80.n(4)
ちゃうちゃう。白髪三千丈式の誇大表現が嫌いなだけだよw

217
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sac9-30C2)[sage]   投稿日:2017/04/12 22:51:05  ID:aOCV2XR1a.n(2)
10回かけることの1000冊とかじゃないか?

218
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/13 13:58:08  ID:GnFyqt/D0.n(12)
英語の児童書1万冊なんて、ちと想像しがたいな。
日本にそんなにおいてる図書館なんかあんのかいな?
うちの区の中央図書館あんて、英語一般書でも千冊あるのかってレベルだしw

219
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f68-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/13 14:51:58  ID:n8vyJNb00.n(4)
殆ど字がない絵本とかも「これ好きで100回は読んだか100冊ね」みたいなカウント法でしょ

220
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 7f5f-IVUN)[sage]   投稿日:2017/04/13 15:05:10  ID:bingllPq0.n(2)
「のべ」だからな
気に入ったら何度でも読んだって言ってるし
初見で単語わからなかった本も繰り返して理解深めたんだろ

221
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/13 15:59:23  ID:BgkJFH0u0.n(2)
ログとってない以上
イメージだろう

222
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/13 18:07:35  ID:GnFyqt/D0.n(12)
あはは、そかそか(;^ω^)
俺は日本語でさえ、生涯でのべ1万冊も読んだことないな(;^ω^)
漫画ならあるかもだけど。
コメント2件

223
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 278d-8aNn)[sage]   投稿日:2017/04/13 18:33:50  ID:+dmoZKlZ0.n(4)
2chで読んだ文字数だけで5万冊分は軽く超えてるわ

224
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 877d-vG1R)[sage]   投稿日:2017/04/13 19:25:10  ID:wifLu9p+0.n(4)
たとえばこいつ>222が2chに費やした時間と生活費で1万冊ぐらい余裕で読めるだろ

スポーツや芸術、研究なんかで成功できるのは、並外れた集中を特定のターゲットに絞れる人。
凡人は受動的なコンテンツを取っ替え引っ替えする事しかできない。

225
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/13 21:04:14  ID:GnFyqt/D0.n(12)
なんつーか凡庸で的外れな意見ですわ┐(´∀`)┌

226
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/13 21:13:50  ID:GnFyqt/D0.n(12)
ボトムアップでどうにかなる分野とどうにかなんない分野があって、
一定の方法論で辿り着けるのは前者、
後の世にも天才として語りつがれる人が出てくるのは後者ですわ。

227
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/13 21:18:39  ID:GnFyqt/D0.n(12)
個人的イメージでは、ボトムアップでなれそうなのは美術ではベルニーニ、音楽ではブラームス。
なれなそうな天才のなかの天才はミケランジェロ、ショパン。

228
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 877d-vG1R)[sage]   投稿日:2017/04/13 21:34:24  ID:wifLu9p+0.n(4)
凡人のおまえが語るな。
いつも通り論点もズレてるし。
並外れた執着心を持っている者は卓越した技術を習得出来る可能性があるって事だよ。

特定分野で前途ある若者は食事の時間以外ほとんどの時間を興味のある対象に注ぐ。
凡人であるおまえが過ごした子供時代とは違うんだよ。
楽器をやる子は1日中楽器を弾くし、絵が好きな子は1日中絵を描く。

http://www.magickeys.com/books/
こんなレベルの話なら1日10話でも20話でも読める。

おまえは凡人の中のカス。
中1の子は前途有望な勉強熱心な若者。
巨匠と呼ばれるアーティストに至ってはこの文脈で一切関係ない。
おまえはなんらかのつながりを感じたいのか知らんが、どっちかってーと、クソな批評家側だから。

229
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/13 21:53:10  ID:GnFyqt/D0.n(12)
ま、なんつーか凡庸だし、ものを知らんし、つまらん意見だわ┐(´д`)┌

楽器演奏のような技術がかなり求められる分野では、ある程度のボトムアップ式が功を奏するが、
こと近代芸術は技術(science)でなく意識(conciseness)であるといわれるから、怪しいもんだな。
たぶん、芸術のゲの字も学んだことがないんだろう。

ランボーなんてまともな教育を受けてないのに、あるとき突然覚醒して、
フランス詩の最高峰なんて言われるものを書いて、
21歳ころにもう詩人つまらん!つってやめちゃって・・・なんなんだろうな、あれ。

230
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 278d-8aNn)[sage]   投稿日:2017/04/13 22:05:50  ID:+dmoZKlZ0.n(4)
どうでもいいから文法書の話して

231
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f68-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/13 22:41:31  ID:n8vyJNb00.n(4)
なれそうなのは雨宮修平でなれなさそうなのが一ノ瀬海ってこと?
コメント2件

232
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 00:09:16  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
意識(conciseness)

うわー

233
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 01:16:05  ID:JMoFZpCd0.n(28)
同じネタが何周も回ってるだけだから、も少し別の見地から文法を見たっていいと思うの(;´・ω・)

尼でサンプル落としただけだけど、
植田一三 他『スーパーレベル パーフェクト英文法』がよさげ。
このスレでは初出と思われる。
くどくど日本語で解説せず、例文ヒッシリ、実践的なところが評価できる。
来月くらいに買うと思う。
コメント4件

234
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 01:34:51  ID:JMoFZpCd0.n(28)
>231
ピアノの森はちと現実離れし過ぎてるし、あと天才と努力系秀才がステレオタイプ過ぎるのですよ。
ピアノはウン百年の蓄積の上になりたってるものなんで、野生児には弾けんのです。
コメント2件

235
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 07c7-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 06:12:50  ID:n8jXSRnq0.n(2)
現実が見たいならノンフィクションでも読んどれ
何で漫画に現実求めるのか意味わからん

236
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e7ac-V7Gz)[sage]   投稿日:2017/04/14 06:14:05  ID:410ihF0f0.n(2)
イッチーの本って中身はいいんだけどレイアウトがクソすぎて読む気にならんのよなあ
コメント4件

237
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8709-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 08:18:08  ID:vGKpFfTs0.n(2)
>236
本一冊丸々を自分で作り替える気概

238
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bf18-KFtn)[]   投稿日:2017/04/14 08:38:02  ID:CWf6JRlm0.n(2)
規制テスト

239
名無しさん@英語勉強中 (ラクッペ MM7b-oUrL)[sage]   投稿日:2017/04/14 09:35:22  ID:cAWOzQwIM.n(2)
>236
江川は持っておいたほうが良い

240
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 10:01:47  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
>234
> 意識(conciseness)
なんて書いてる人に言われても説得力ないわんw

241
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 10:12:32  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
>233
この本に載ってる
The captain risked his soldiers fighting in the front line.
って例文、別に英語としてはおかしくないけど、文意自体がなんかしっくりしない。
soldiersよりrecruitsならまだマシかな。

242
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 10:40:11  ID:wcy/pnT/0.n(18)
そりゃ君の読書不足でしかない

243
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:01:31  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
読解力が無いから意味が分からなかったかな?
隊長が兵士を前線に送るのは寧ろ当然ってこと
ついでに言うと米語では軍隊の隊長って意味でcaptainを使うことは避けるべき
例文の場合ならcommanderなどとすべきところ

244
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f68-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:04:04  ID:0SnVDzML0.n(2)
あなたは米軍の階級についてググったほうが良さそうですね

245
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:04:28  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
それを分かってるから書いてるんだよ
分かってないなあ

246
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:09:16  ID:wcy/pnT/0.n(18)
おん?まだ気づいてないんだなあ

247
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:10:15  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
具体的に書けないなら黙っていなさいw

248
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:32:09  ID:wcy/pnT/0.n(18)
なんだ?しっくりこない根拠を明示できない
虫ケラが煩いな。
コメント2件

249
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:32:36  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
不正確or不適切な表現を用いる米国人もいることは確かだが、
文法書の例文として単独で用いるのに適した英文と訳(「隊長」)ではない。

250
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:35:05  ID:wcy/pnT/0.n(18)
出典ゼロで偉そうな虫ケラ

251
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:35:07  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
>248
しっくりしない理由は最初からより適切な語の言い換えという形で示されているのも分からないのだね
自分では何一つ具体的な批判の根拠を示すことも出来ない人間が、他人を虫けら呼ばわりとは片腹痛い

252
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:36:15  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
中傷しかできないのか
相手にするだけ無駄な存在だった

253
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:42:31  ID:wcy/pnT/0.n(18)
では明示できる根拠なしの虫ケラの印象か
思っただけか〜クスクス

254
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 14:14:18  ID:JMoFZpCd0.n(28)
単なる予測入力ミスなのに、本質的問題には何も答えられず
誤字脱字でしか揚げ足とれない時点で、知能レベルはお察しだろう。

255
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 14:17:29  ID:JMoFZpCd0.n(28)
>233
×ヒッシリ
〇ビッシリ

誤字脱字なんかいくらでもあんだから、principle of charity くらい身につけてほしいものなのです。
(金とって売ってる本はのぞく)

256
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 14:21:00  ID:wcy/pnT/0.n(18)
しっくりこない根拠を言い換えで示している
というのがアホ。じゃあその言い換えでないとマズイ
根拠はどこにあるんだよww

257
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 14:34:29  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
だからヒントをあげたのに
日本語なんだから読めば?
コメント2件

258
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 14:35:42  ID:JMoFZpCd0.n(28)
*his* soldiers が recruits な可能性だってあるじゃんね。
the captain の the は総称の定冠詞ではない。
だから文脈による。

259
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 14:38:05  ID:wcy/pnT/0.n(18)
>257
もう楽になれよ
根拠なしなら何も言うな
ただ思っただけなら何でも言える

260
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 14:58:24  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
現に件の文法書では隊長と訳されている訳だが隊長の意味でthe captainとするのはどんな文脈でも避けるべき。
その理由は上にあるが。

文脈も注釈も示されない単独の例文の中でhis soldiersがrecruitsを限定的に指しているのならそう書くべき。

書籍自体は良いと思ってるがね。

261
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:07:43  ID:JMoFZpCd0.n(28)
そら、初心者用の文法書だわなw
中級・上級者用なら、実際に使われてたものを取ってくることもあるんだから(講義、解説 etc.)、
言ってることがナンセンス。
揚げ足取りする前に、「スーパーレベル」という表題を読むべきだった。

262
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:09:40  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
スーパーレベルならcaptainの問題位クリアしとかないと
スーパーレベルで得意になってる人もね
素直に知らなかったと言えば良いのに

263
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:17:46  ID:JMoFZpCd0.n(28)
つか、実際にはどんな文であっても、我々は脳内で文脈を補っている。
意識してないだけ。

He is taller than his father.
※甲が乙の家族を訪れた時に、乙と乙の父親の背丈を比べてみた時の印象です。
※乙はすでに18歳であり、父の背丈を超えていても不思議ではありません。
 決して乙の少年時代の話ではありません。誤解がないように注を入れておきます。
コメント4件

264
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:19:46  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
まー君達を説得するのが私の役目じゃないから信じないならもういいけどさ
機会があるなら教養レベルの高い米軍将校に訊いてみな
「隊長」の方は日本語訳との不整合だから分からなくても、間違いなく違和感のある表現だと言うから

265
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd7f-yOfZ)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:21:38  ID:FrdfPeQAd.n(4)
俺を信じろ!と言われてもね

266
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:24:36  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
>263
まーそういうのを書いてくると思ったw
普通にどちらも日本語で考えてみたら分かるよ

267
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:33:36  ID:JMoFZpCd0.n(28)
なぜ米軍将校なのか。captain、soldier (とその訳語)としか出てないのだから、
15世紀のイタリアの話でもいいはずだし、22世紀の宇宙戦争の話でもいいはずだ。
それを現代の米軍に勝手に変換したのは、
ID:FQ4R7E3p0 もまた脳内で勝手に文脈を補ってるから。

「兵士を前線に送るのは寧ろ当然」っても勝手な補いである。
職業的兵士ならまあ大体いいかもしれないが、
歴史的に言えば、兵士がアマチュアな時代の方がよっぽど長いわけである。
んでもって、今でも徴兵制のある国では、そーゆー事態が想定しうるわけである。
コメント6件

268
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:37:47  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
>263
無意識に補えるほど自然な文脈を背景に出来る例文
それは何の問題もない
しかしhis soldiersが実は全員recruitsでした!なんていう不自然極まりない前提を必要とする例文は単独で採用するには適さない
仮にrecruitsを指すなら一語リライトすればいいだけ

>267
あのさー、22世紀の宇宙戦争の話でもいいなら、もう文法なんてどうでも良くないかね
兵士がアマチュアかもしれにあとか、つまんないことを書くね
そんな宇宙戦争とか大昔に舞台を設定しないとならない文を例文にするのかw
英語の文法書で現代米国で通用しない内容を何の断りもなく書くなんてそれ自体が避けるべきなんだが
コメント4件

269
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:40:27  ID:JMoFZpCd0.n(28)
つか、後衛部隊だってあるし、「兵士を前線に送るのは寧ろ当然」ってのがそもそもの間違いか。

270
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:42:22  ID:JMoFZpCd0.n(28)
>267
文法書の例文に過ぎず、動詞の機能こそが核心的テーマなのに
一部のミリヲタ(未満)の知識であーだこーだいうのがそもそも間違い。
コメント2件

271
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:42:36  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
もういいいよw そんな屁理屈w
兵士を前線に送るのは当然ではないとか
そこまで妙な仮定をしなきゃ正当化できない例文が不自然だってのw

272
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:42:49  ID:JMoFZpCd0.n(28)
>270>268宛て

273
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:43:26  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
兵士を前線に送るのはミリヲタの知識なのかー

274
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:49:20  ID:JMoFZpCd0.n(28)
ミリヲタ未満ですねw 前衛部隊と後衛部隊があることも知らないから。
兵士はおしなべて、前線で戦うものだと信じているから。

> As a result, "soldiers" are referred to by names or ranks which reflect an individual's
> military occupation specialty arm, service, or branch of military employment, their type
> of unit, or operational employment or technical use such as: trooper, tanker (a member
> of tank crew), commando, dragoon, infantryman, artilleryman, marine, paratrooper, grenadier,
> ranger, sniper, engineer, sapper, craftsman, signaller, medic, or a gunner.
https://en.wikipedia.org/wiki/Combat_medic

その程度の知識だと、こっちも安心して信じられないから
ミリヲタ気取らないでほしいのですよ┐(´∀`)┌
コメント6件

275
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:50:35  ID:JMoFZpCd0.n(28)
>274の文は、こっちからの引用デス(;´・ω・)
https://en.wikipedia.org/wiki/Soldier

276
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:52:56  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
>274
知ってるよw
それを言うなら後方支援部隊ね
因みにそれを加味しても例文の正当性は全く増しませんので無駄な努力です
recruitsと同じ事なんで

277
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:56:11  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
言っとくけど、後衛って戦闘部隊だからねw
後方支援・兵站と後衛ってのは全く違う概念だから
あと例文とは全く関係ないからこの話はもういいからねw

278
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4786-f4dk)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:58:09  ID:ABFvbM8v0.n(2)
NYTでも何でもcaptainを使っている例がググればいくらでも見つかりそうだけどね。可哀想な奴。

279
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:59:44  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
そりゃcaptainを使ってる文は無数にあるだろうなー(棒

280
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 16:04:09  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
しかしここまで見事に反論が無かったな
もう終了かな
最後に「ミリヲタ未満ですねw」と得意満面に自爆されたので少し笑えた
ではご機嫌よう

281
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 16:06:35  ID:JMoFZpCd0.n(28)
【soldier】

> a person who serves in an army.
(ODE)

> a person who serves in an army; a person engaged in military service.
(Random House Dictionary)

> one engaged in military service and especially in the arm
(MWCD)

前衛で戦うのが当然な人って定義がない。
後衛、衛生兵、エンジニア、憲兵等々も含む(>274)。
イッチーは正しかった。ID:FQ4R7E3p0 はミリヲタ未満。

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜終了〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

282
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 87e3-zxKy)[sage]   投稿日:2017/04/14 16:08:07  ID:MA+6EMwx0.n(2)
結局、captainよりcommanderが適切である理由が一言も書かれてないんだが・・・

283
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 16:13:57  ID:wcy/pnT/0.n(18)
>267
やっと正解の発想出たな

284
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd7f-yOfZ)[sage]   投稿日:2017/04/14 16:21:16  ID:FrdfPeQAd.n(4)
信じるしかない

285
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 278d-8aNn)[sage]   投稿日:2017/04/14 16:33:14  ID:Yt9CIm880.n(2)
つーか熟練の前衛の兵士だって退かせるべき状況あるだろ

286
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 16:37:38  ID:wcy/pnT/0.n(18)
>268の底が浅すぎ
ゲラゲラ

287
名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa8b-+IvR)[]   投稿日:2017/04/15 14:03:49  ID:cS9Br8ima.n(2)
The captain risked his soldiers fighting in the front line.
元の本も知らんし、risk captain soldierを辞書で引いてもいないけど
その隊長は前線に居る兵士達に危険を冒させた、なんて読んじゃうけど
captainなんて、映画見てるとちょっとした兵隊の集まりの長に使ってる
大尉、艦長(船長)は無関係でしょ
soldierって一般に兵隊さんを言うんじゃないの
soldierに危険は付き物とでも言いたいのかも知れんが
例えば、包囲される危険、多勢に無勢とか、ちょっとした非常識な状態にしたのかな?と思うが…

288
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f93-dtzd)[sage]   投稿日:2017/04/15 14:13:06  ID:XaCMj0u60.n(2)
何が言いたいのかよくわからんのだが(´・ω・`)

289
287 (アウアウウー Sa8b-+IvR)[]   投稿日:2017/04/15 14:21:59  ID:614Xmb1ia.n(2)
上の議論が訳ワカメなので、自分の解釈を書いたのだが?
前後関係なくても自然に成立するだろ、と言いたい

290
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 7f5f-IVUN)[sage]   投稿日:2017/04/15 15:39:48  ID:Vm9x/BZR0.n(2)
前線の兵士が24時間休まず引かず迂回もせず正面突撃してる文脈の方が想像しにくいな

291
名無しさん@英語勉強中 (オイコラミネオ MM4f-zfAr)[]   投稿日:2017/04/15 19:14:24  ID:juWeclwVM.n(2)
そんなことは誰も言ってないし言う必要も無いなー

292
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 47d8-63li)[sage]   投稿日:2017/04/16 00:31:01  ID:fLkQ2SXM0.n(2)
You are a studentを倒置で強調させるとA student are youでCVSで成立しうると思うのですが、ビジョンクエストアルチメットp19では、変えることができないとあります。そうなの?
コメント2件

293
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/16 01:44:31  ID:bqV0YaNW0.n(2)
代名詞は旧情報なので、基本的には最後におかない。
これは受動態+by sth/sb などにも言える。

294
名無しさん@英語勉強中 (ラクッペ MM7b-oUrL)[sage]   投稿日:2017/04/16 03:09:35  ID:nYGVe4DXM.n(2)
>292
倒置するとすれば
Be you student

295
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ ea93-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 13:39:01  ID:6kFzt4Et0.n(10)
¥3,885→¥4,160→¥4,296→¥4,452→¥5,083 →¥5,533
http://www.amazon.co.jp/dp/0194202410/

296
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ ea93-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 13:47:20  ID:6kFzt4Et0.n(10)
https://www.amazon.co.uk/dp/0194202410/
paperback £33.65=¥4705

いつの間にか英国の方が高くなってる。

297
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ ea93-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 13:47:37  ID:6kFzt4Et0.n(10)
うぷす、英国の方が安くなってる(;´・ω・)

298
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ ea93-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 13:53:04  ID:6kFzt4Et0.n(10)
マケプレ詐欺が増えてるみたいなので、ご注意あれ(;´・ω・)

【緊急】Amazonで様々な形態の詐欺ショップが激増中
別スレッドへのリンク(タイトル情報なし/ニュー速(嫌儲)板)

299
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5e68-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 16:10:17  ID:iwvhZ8Qb0.n(4)
すれ違いだけどCのパターン怖すぎるだろ
つーかありえんわ

300
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ ea93-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 17:03:28  ID:6kFzt4Et0.n(10)
Cはさすがに嘘だろって、あっちのスレでも言ってますなぁ。

英尼のマケプレで一ヶ月くらい遅れてセラーが商品を発送してきたことがあって、
悪い評価でもいれようかと思ったけど、年老いたおっちゃんの古本屋だとしって
かわいそうだからやめたことがある。

301
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5e68-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 17:15:57  ID:iwvhZ8Qb0.n(4)
言われてみればAmazonでありえない値付けのショップちらほらあって何となく怪しい感じはしてた。
他の出品者は皆1000円以上なのに1円とか。新規か変な機械的な名前のショップだったな。
マケプレで転売の仕入れやってるやつとかは結構引っかかってそう。明らかに安いし。
コメント2件

302
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fa68-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 22:50:10  ID:sFDc2J8r0.n(4)
>301
新規は怪しさムンムンだけどね。
最近はある程度評価がたまっているやつでも怪しいのがある。

共通点をあげてみると、
・価格が異様に安い
・最新の評価が数年前でその数は多くても100ほど
・そのくせ出品数は4万ほど

303
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fa68-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 22:50:52  ID:sFDc2J8r0.n(4)
アカウントの乗っ取りかなぁ

304
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/04/30 20:32:50  ID:bsbADNYd0.n(6)
Longman Grammar of Spoken and Written Englishて改訂されるの?
在庫がなくなってるみたいだけど
コメント2件

305
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/04/30 20:36:36  ID:aZ6QZbIZ0.n(4)
改訂するわけない

306
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/04/30 20:38:43  ID:s0lu8Dst0.n(2)
総解英文法(´・ω・`)

307
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/04/30 20:46:56  ID:EJ1zqxGD0.n(6)
>304
COCA とか NOW corpus の無料大コーパスの登場で、需要大幅減ですわ
コメント2件

308
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/04/30 22:43:06  ID:bsbADNYd0.n(6)
>307
コーパスはデータ集。
longmanのは文法書だからデータを基にした考察。

だと思ってたけど違うの?

309
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/04/30 22:51:02  ID:aZ6QZbIZ0.n(4)
だよね

310
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/04/30 23:07:36  ID:EJ1zqxGD0.n(6)
LGSWE はコーパスを使った記述性がウリなのよ。
大学機関とかが馬鹿高い使用料払って、コーパス使わせてもらってた時代ですわ。

いまは無料のコーパスで、オプションを駆使して相当高度な検索できるでしょ。
しかもデータ量も100倍違う。

LSWE Corpus (1999年当時) 4000万語
NOW Corpus 43億語

311
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/04/30 23:40:11  ID:bsbADNYd0.n(6)
なるほどね。
じゃあ上位互換がいつでてもおかしくないんだね。
状況的にはねだれど。

312
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/04/30 23:42:30  ID:EJ1zqxGD0.n(6)
LGSWE、尼では品切れだけど、Barnes & Noble では在庫あるぞ。

313
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/02 00:36:46  ID:xBsXYyTe0.n(2)
LGSWEの生徒用をかアウト思ってたけど微妙なん?

314
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/04 17:31:10  ID:Lz3Mnkac0.n(2)
cobuild grammarが改訂されるみたいだけど
またどうせ中身あまり変わらんのだろうね

315
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/05/04 17:33:32  ID:7zvk8ALZ0.n(2)
穴埋め問題集もドリルとして悪くないんじゃないかって思うようになってきた

316
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 02:43:14  ID:C6xpgANg0.n(6)
Mitsuo Nakamura @NakMitsuo 5月3日
いま、届きました。完成品を見る日が、ゴールデンウィークの最中だとは、嬉しいことです。
https://pbs.twimg.com/media/C-3s_EJXUAAomij.jpg

Mitsuo Nakamura @NakMitsuo 5月3日
この「注意」は、私が高校生の時に、疑問に感じた点を書きました。
https://pbs.twimg.com/media/C-3tb-3XYAAnGK0.jpg

Mitsuo Nakamura @NakMitsuo 5月3日
ここ、shouldを「万が一」と訳さなかったのは、柏野先生の研究の成果を取り入れたものです。
https://pbs.twimg.com/media/C-3t1KcXYAI24Iv.jpg

317
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 02:43:53  ID:C6xpgANg0.n(6)
Mitsuo Nakamura @NakMitsuo 5月3日
「はしがき」の文章。サッカーの比喩を出したのは、私が授業中によく学生にこの話をするからです。ガンバ公認の『総合英語』となればいいのですが、とバカなことを、ちょっとだけ思います。
https://pbs.twimg.com/media/C-3vI0tXgAAGm0-.jpg

Mitsuo Nakamura @NakMitsuo 5月3日
「もっとくわしく」では、take a lookなどが英語らしい表現というだけでなく、少し掘り下げた説明を示しました。
https://pbs.twimg.com/media/C-3xMs4W0AA8umi.jpg

Mitsuo Nakamura @NakMitsuo 5月3日
こんな特徴のある『ジーニアス総合英語』です。皆さんに愛されるような学参になれば、とても嬉しく思います。以上で、宣伝を終わります。
コメント1件

318
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/05 13:08:46  ID:4WlXuw46005(6)
「万が一」より「ひょっとして」の方が相応しい理由が分からんのですが(;´・ω・)

319
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/05 13:16:50  ID:4WlXuw46005(6)
『大岩のいちばんはじめ英文法』、良いです。

https://youtu.be/ldZY9VF61EE

320
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 13:32:35  ID:HyaCV5fo005(12)
漫談化も必然だな

321
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/05 16:02:22  ID:4WlXuw46005(6)
【万一】

1. 【名】 万分の一。万の中に一つ。また、殆どないが、ごくまれにおあること。
     ばんいち、まんいつ、まんがいち、まんのいち。

2. 【副】 ひょっとして。もしや。もしも。まんがいち、まんのいち。

***********************************************
【ひょっとして】

【慣】 もしかして。万一。何かのはずみで。ひょっともして。


***********************************************

どやできる革新的な部分なんでしょうかね? (;^ω^)

322
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 17:14:36  ID:Kn3otjoz005(4)
訳以前に「ひょっとして〜することがあれば」って日本語は不自然に感じるな
「もしも〜することがあれば」
「ひょっとしたら〜するかもしれない、その時は」とかならわかるけど

323
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 17:32:01  ID:HyaCV5fo005(12)
ですねー
国語辞書は古い語感や用例も載せているので
あるのかもしれないが

現在の口語としてはナチュラルではないと思う
「そうそうないとは思うが、もし仮に〜することが
あるのなら」
こういう感じならあり得るが

324
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 17:38:30  ID:HyaCV5fo005(12)
まあ気持ちとしては
実は万一よりも可能性が高いと言いたいのだろうけど
万一の語感も個人差あるからなあ

325
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 17:57:19  ID:Kn3otjoz005(4)
「ひょっと」の例文
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/188203/example/m0u/

「ひょっと」は不意に何かが飛び出してくるような動的なイメージなので
「ひょっとして」は可能性が頭をよぎった瞬間、あるいはそれが進行中である感じがするんだよね
「それはひょっとしてギャグで言っているのか!?」とか
「前々から思ってたけど、お前ひょっとして〜」とかさ
だから「ひょっとしたら〜するかもしれない、その時は」みたいに一息付いて欲しいんだよね

「もしも〜することがあれば」や
「万が一〜することがあれば」みたいなのだと
可能性を考えた上ですべきことを決断して文章を吐き出してる感じがする

まあそんな日本語の話はともかく、「柏野先生の研究の成果」とやらが気になる

326
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 18:56:02  ID:C6xpgANg005(2)
『英語語法詳解』柏野健次(2012)
第11章 いわゆる「仮定法未来」を洗い直す
2 should について
に書いてあるよ。
コメント2件

327
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 18:56:13  ID:HyaCV5fo005(12)
万が一って
あり得ることにも使うからなあ

万が一父さんから電話あったら〜
今日は9時に帰るって伝えて

万が一電車が止まったら〜
早目に連絡ちょうだい

これは、多分ないとは思うが
あり得ることなので心の準備は
しといてねという文脈

328
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 18:57:37  ID:HyaCV5fo005(12)
>326
「ひょっとして〜することがあれば」
という表現で載ってるのか?
コメント2件

329
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 19:00:42  ID:HyaCV5fo005(12)
これはまず
ひょっとしてと万が一の
意味論的な違いを日本語論から
考えないとダメだな

英語語法研究内部で完結しない

国語辞書もガバガバだしな

330
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/05/05 21:15:55  ID:6ZmiuL+wa05(2)
誰かさんの底の浅さが浮き彫りになった。
素人なんですね。

331
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 22:01:17  ID:C6xpgANg0.n(6)
>328
『英語語法詳解』柏野健次(2012) p.134
 そもそも「万一」というのは、私見では人の生死に係わるような深刻な事態に用いられ、
例えば、If it should rain tomorrow, ...というような些細なことに「万一」という言葉は使わない。
 では、should の訳語として何が適切かということになるが、私は「ひょっとして…することがあれば」
という日本語を提案したい。三省堂『新明解国語辞典 第七版』には「ひょっと」の定義として「その事態に
接したのは全くの偶然に過ぎないと、とらえる様子」とあり、これは should の持つ「偶然性」の意味と一致している。
直説法としての "if + should" の訳語として最適ではないだろうか。
コメント2件

332
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 22:15:21  ID:HyaCV5fo0.n(14)
 そもそも「万一」というのは、私見では人の生死に係わるような深刻な事態に用いられ、

私見かよ〜

蔵の中(1918−19)〈宇野浩二〉
「蒲団なんぞ万一黴かびなぞが来ると困るしね」

滑稽本・続膝栗毛(1810−22)三
「万一滞とどこほると地ヂたてだが、承知かね」

田園雑感(1921)〈寺田寅彦〉一
「万一受けた親切の償却も簡易な方法で行はれる」
(以上日国)

万一行かれないときは電話します(三国)

万一来ようなら、直様追ひ出して/たけくらべ一葉(大辞林)
コメント2件

333
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 22:26:22  ID:HyaCV5fo0.n(14)
>331
「ひょっとして…することがあれば」は
汎用性のある自然な日本語とは言えないな

問題はshouldでポジティブな内容が
どのくらいあるかだな
万一は悪い内容が多い

その場合「もし仮に」とか
そういう口語も可能

334
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/05 22:41:34  ID:4WlXuw460.n(6)
語法研究者なら、一個人の語感をそのまんま採用しちゃいけないってことよく分かってるはずなのに・・・・(;´・ω・)

335
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 22:54:05  ID:HyaCV5fo0.n(14)
彼が忘れているのは
何十年も辞書や翻訳を通して夥しい数の
万一のshouldが使われているという現実の
中で対応訳が規範性を持つに至るということだ

「願わくば、引越しの日は晴れてほしいです。 万が一、雨が降ったら、大変だと思うのです。そのままだと、すべて濡れてしまいます。」(グーグル検索)

言語研究者がこの回帰性に気付かないわけがない

336
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 23:06:18  ID:HyaCV5fo0.n(14)
引っ越し日に雨が振ることがあるのは
日本人の知識ベースに属することだからな

待ち合わせでも「万が一遅れたら」
というのは自然な日本語だが

待ち合わせに遅れるのは生死は関係ないし
稀にしか起きない事柄でもない
「ひょっとしたら遅れるかもしれないけど〜」
これと語感上はほぼ同じだ

あとは影山的に意味論的な操作で差異をあぶり出して
みるしかない

337
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/05 23:10:55  ID:4WlXuw460.n(6)
>332
これ、日国のオンライン版なん?
精選版には出てないけども。

338
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 23:15:29  ID:HyaCV5fo0.n(14)
ヒント: 全例文検索

339
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 23:21:25  ID:HyaCV5fo0.n(14)
万が一宝クジに当たったら何買う?

これは運悪いことではないが自然な日本語

柏野は知らんだろうが
国語辞書は国語辞書でガバガバ
「相対化」という言葉が何故使われるか
いつになってもまともに説明できないとか有名

340
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/05 23:21:27  ID:4WlXuw460.n(6)
あ、そうか(;´・ω・) 
でも例文検索するなら、青空文庫内で検索した方がよくね?

341
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 23:31:15  ID:HyaCV5fo0.n(14)
それでもいいけど

万一じゃなくて
より汎用としては「万が一」を考えないとな
こっちの方が意味が広く遊びが多い

342
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 23:31:17  ID:Kn3otjoz0.n(2)
「万一遅れたら」だと可能性を下げる努力も含んでる感じがするね
商品のパッケージに書いてあるような「品質には万全を期しておりますが、万一〜」とかさ
人に向かって「万一遅れたら」と言ったら「ただじゃすまないぞ」と続きそうな威圧感があるw

343
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/05/06 18:43:35  ID:Ig8eu3cc0.n(2)
Forest一択だわ

344
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/05/06 20:49:57  ID:E8Y9+FVy0.n(2)
参考書について。
大学受験用としてforestを持っているのですが古いので最新のに変えようと思ったらにたような参考書に、総合英語one 総合英語ultimateというのがありました。

これは、forestのような参考書みたですが使ったことのある方、読んだ方中身はどうでしたか?


デザインがいいので、forestと同等のわかりやすさであればそっちを購入しようと思っています。

345
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/07 16:41:32  ID:ZBna3ym/0.n(2)
フォレストでいいんじゃないんかな 古いというのがボロボロで本の形してないなら買うしかないだろうけど
バージョンが古いぐらいなら買いなおす必要もないでしょ。買いなおすなら一億とかロイヤルとか買ったほうがいいよ
コメント2件

346
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/07 19:37:16  ID:6jaOJvCf0.n(8)
日本語会話で、「面倒くさい」って相当な頻出語じゃん?
いままで和英の記述を鵜呑みにして面倒くさい=troublesome を等価に使ってたんだけど、
Stewart Dallas の Funny English 1-2-3 (kindle限定?)の #2 に、
troublesome は会話ではまず使われないって書いてあって、衝撃受けた Σ (゚д゚ )

その他は、他の本でも出てるような間違いの指摘なので、別にいいんですが。

347
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/07 19:42:19  ID:25hcClup0.n(2)
That’s troublesome.
はグーグルブックスで見る限り
普通のフレーズだけどな
コメント2件

348
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/07 19:44:46  ID:6jaOJvCf0.n(8)
かといって、It's a pain to do some homework. といって、
「面倒くさい」のかったるい感が出るんだろうか。
コメント2件

349
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/07 19:47:27  ID:6jaOJvCf0.n(8)
>347
サンプルで#8まで読めるで。Google Books での検索結果にも言及してる。

350
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/07 19:54:22  ID:ozA/qlJfa.n(2)
troublesomeの頻度はロングマンでは6001から9000位の間だった
話し言葉と書き言葉のそれぞれトップ3000からは漏れてる

351
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/07 19:59:36  ID:6jaOJvCf0.n(8)
著者は、日本の学生が troublesome って言葉をやたら口に出すので不思議に思ってて、
ようやく「面倒くさい」の訳語として用いてるということにたどり着いた。

高校生ならせいぜい運用語彙が2,000くらいだろうから、6,000〜9,000位くらいの頻出度なら、
不思議に思うだろうな。

352
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/05/07 20:37:09  ID:Wcfgogbld.n(2)
>345
了解です。

353
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/05/07 20:55:47  ID:e+uPZxpDa.n(2)
現代英文法講義、英文法解説、ロイヤル英文法(青)の中で、英語の運用力の向上に一番寄与するのはロイヤル英文法。
次いで解説だが青ロイヤルの圧倒的ボリュームには負ける。
講義は、知らない英語が分かるようにはならず、知っている英語の所謂解析本。

354
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/08 11:54:00  ID:njvyQFOc0.n(2)
自分なら、
It bothers me.
It's a bother.
とか言うけど、
>348普段洋画で勉強してんじゃなかったっけ?
適当な表現はそれこそ、ドラマとかで頻出と思うけど

355
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/08 17:42:39  ID:1gSP+zsW0.n(6)
別に、ドラマみて、あらゆる語をチェックしてるわけぢゃないからね。

日本語だって、この歳にして気付くことだってあるわけで、なおさら英語ですよ(^^)
「くだもの」と「けだもの」が対語だなんて、知ってた?

356
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/08 17:59:06  ID:1gSP+zsW0.n(6)
troublesome は英会話教室とかでも使ってたのに、誰も指摘してくれなかったからなぁ。
文法的には正しくても、それはいいませんってのは、指摘してくれなきゃなかなか気づきにくいもの。

日本語かなりペラペラのアメリカ人が、別れる時に「あとでね!」と言ってきた。
彼女は later は「あとで」と等価と思ってたわけだ。

これまた日本語習ってるドイツ人が、俺が食べ物の写真をLINE経由で見せると、
「いただきます!」というんだな。最初、俺の気持ちになって言ってくれてるのかな?と思ってたけど、
よくよく考えたら、かれは Guten appetit (bon appetit)=いただきます、だと思ってたんだろう。
前者は、食べるに人に対しての言葉、後者は作ってくれた人に対する言葉(もしくはこれから
食べる自分にたいして)。実は微妙に違う。

この経験は、ウィキペ「いただきます」を執筆にするのに役立ったw

357
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/08 19:05:30  ID:aFHZ9lsK0.n(6)
日記帳は日記に書けよキチガイ

358
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/08 19:06:29  ID:aFHZ9lsK0.n(6)
日記は日記帳に*
コメント2件

359
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/08 19:20:26  ID:An8U3kGx0.n(2)
>358
こちらは、こういう雑談が参考になるからこのスレ見てるんだよ
スレチというなら、前の発言が霞むくらい、もっと興味深い話を提供してくれ

360
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/08 19:33:50  ID:aFHZ9lsK0.n(6)
なんでお前にそんな強要されなきゃいけないんだよアホか
雑談したいなら勝手にスレ立ててやれ

361
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/08 19:58:48  ID:1gSP+zsW0.n(6)
語法も文法だから、問題なし(^^)

362
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/08 23:01:38  ID:wjkerFgja.n(2)
英太郎セレクション(*`ω´*)ドヤッ

363
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/09 06:47:19  ID:CDCUSzne0.n(2)
ID:aFHZ9lsK0

364
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/11 17:04:48
イギリスの新紙幣に恥ずかしい間違い? 「名言語っているみたい」と5ポンド札が物議
http://newsphere.jp/national/20170509-2/

365
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/11 17:54:50
引用符付けたらチャーチル元首相がチャーチル元首相の発言引用してるみたいに見えね?
デザイン見てないけど

366
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/11 18:07:12
紙幣の写真あるやんw

それよか、オクスフォード・コンマのとこに注目していただきたかったのですが(;´・ω・)

関係ないけど、英国の紙幣ってでっかくでびっくりするね。
大きさ的には 英国>>>日本>>>EU

367
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/11 18:16:27
肖像の人物の発言である事は、ダブルクォーテーション無しでも分かるし、デザイン的な理由で推敲した結果、任意の","を削除したのであれば問題無いと思うけど。
挙句、引用例が、
「Let’s eat, grandma」,「Let’s eat grandma」
とか、詭弁のガイドラインそのままだし。

368
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/11 18:21:06
ちゃんと読んで〜な!
いちゃもんレベル(ストリッパーの喩え)もあるけど、
カンマのあるなしが裁判で争点になったという話もあんでしょ(;^ω^)
http://newsphere.jp/world-report/20170322-2/

まあ、こーゆーのはその後でちゃんと補足をいれるのが筋だと思うけども。

369
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/11 18:32:52
それはそうと、昨日DBを読んでたら、悟空が筋斗雲を呼ぶとき「筋斗雲よーい!」っていうんだな。
我々日本語ネイティブなら、これは呼びかけの終助詞「よ」と「おーい」みたいな掛け声の組み合わせ
と判断できるが、非ネイティブだと「よい」で一語だと思ってしまうだろう。
んで、「よ」のヴァリアントとして「よい」という言い方が存在する、
とか真面目にノートにφ(`д´)メモしちゃいそうだ

これと同じことを、我々は英語でやってそうだと思った。

370
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/11 22:11:21
英文法に7年、英単語に10年、英文読解に5年、リスニングに5年、作文に3年・・・
1級受験はその後になりそう

371
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/15 23:33:59
1億って解説を薄めたような印象を受けた。
江川先生って教師としても超有能だったんだろうね。

ところで洋書はワークブック以外で学習に適した本はあるの?
やっぱ日本人の学習にはロイヤル、解説、講義あたりがいいのかな?
栄太郎さん詳しそうだからよろしく。
コメント2件

372
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/16 00:14:33
自演すんなボケ

373
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/16 02:33:12
>371
俺、アンチ江川だけど (;^ω^)
解説って pedagogical grammar なのに変にアカデミックだし、
一方で英語学の入門書としての水準には達してない。
実用なら実用に徹して、変にアカデミック風なのやめてほしいっすわぁ。
あと表紙のデザインも中のレイアウトも、悪い意味で昭和。

洋書の英文法書はまだあんまし見てない (;^ω^)

仏語やってるなら The Ultimate French Review and Practice は買い♪

374
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/16 02:45:06
部屋片付けももうすぐ終わりそうなので、これからちょっと真面目に勉強しますよっと(^^)

残念ながら大西本はすべてゴミ箱行きなのです。
決して内容が悪いわけでゎないけども、紙本としてとっておくに値しないというか(;^ω^)

375
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/05/17 08:25:54
×Ane
〇aNE
コメント2件

376
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/05/17 08:27:43
>375
誤爆orz

佳子様が発音する「姉」のイントネーションの訂正。

377
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/17 10:24:50
同じような趣味をもった仲間内では、
趣味の語がアクセントの平板化を起こす「専門家アクセント」は良く知られてるが、
専門語を専門語らしく見せるために、まったく逆の現象も観察されている。
弁護士とかが、「離婚」(HLL)とか「訴訟」(HLL)と発音してたりするのを
聞いたことがないだろうか。(みずぽとか)

語頭をHにするのは、発音の際に少し意識する必要があるそうで、
んでからまあ、ちょっと苦労が必要=強調になるようだ。

378
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/17 10:32:44
専門語っつーか、ちょっと難しくてかっこよく聞こえる。
本来「背景」は LHHH のはずだが、このような現象で逆転して HLLL と発音する人の多いこと。
さすがにNHKの専業アナウンサーは前者だが、何ちゃらデスクの人とか特派員の人は
後者で発音してることが非常に多い。ちゃんと教育しろよと思うのだが。

379
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/17 10:40:41
http://ez.mbs.jp/announcer/blog/15/20170214-133045.shtml

ここに他の例があるな。マヂで混乱するからホントにやめてほしいわ┐(´д`)┌

380
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/17 10:43:00
NHKも酷いのいるよ
人の「往来」を発車「オーライ」で何度も繰り返してたり

381
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/17 10:46:49
文語を口頭で使わなくなったから
その代わりだろう

382
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/17 10:58:25
スレチ

383
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/17 15:17:49
English for everyone
いいね

384
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 7a3a-ViZf)[sage]   投稿日:2017/03/12 19:00:52  ID:lpC5Km5Y0.n(2)
和洋問わず、受験用・総合英語・一般用・学術用など対象レベルも問わず、
英文法はひとつの体系ですので、有用な意見交換が行われるスレとしましょう。
また、英語の実用的な能力を伸ばすための英文法書の活用法なども語り合いましょう。
英語学・言語学の一分野である文法研究と英語教育・実用英語との橋渡しが目標です。

【重要】文法書不要論や翻訳などは他のスレでお願いします。

▽荒らし・煽りに反応するレスも荒らしの一部です。 不快な書き込みは無視しましょう。
別板リンク(guide)faq.html#C5

前スレ
■英文法書総合スレ Chapter32■
■英文法書総合スレ Chapter33■

385
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW cda7-JT/Z)[sage]   投稿日:2017/03/12 21:53:05  ID:DLTas1Rp0.n(2)
ロイヤル英文法のKindle版が半額だったから、青、黄、買おうと思ってたのに、
やっと、プライム会員お試し期間終わったら半額も終わってた。
セールだったんだなこれ。
コメント1件

386
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW bd4b-K8Mp)[sage]   投稿日:2017/03/12 23:55:35  ID:3kCJmC1e0.n(2)
前スレで出てたEnglish for Everyone、まとまった文法書もあるんだな
つべの紹介で見た感じ良さげだからポチったわ
https://www.youtube.com/watch?v=mP2TK6psOfY
コメント2件

387
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7a37-cNMM)[sage]   投稿日:2017/03/13 00:41:29  ID:A7Mhcuxg0.n(2)
尼のレビューが思いのほか少ないな。
人気ないのかな。

388
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/13 09:09:34  ID:I83JbNuE0.n(14)
English for Everyone は昨年出たばっかやからな。
バーミンガム最大の本屋では、面陳列されてたで。

389
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/13 09:20:17  ID:I83JbNuE0.n(14)
★英太郎セレクション★

・English for Everyone Lv1-4 (初級〜中級)
・「英語のしくみ」を5日間で完全マスターする本 (初級〜中級)
・ロイヤル黄 (初級〜中級) or PEU (初級〜中級)
・講義 (上級)
コメント1件

390
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/13 09:34:53  ID:I83JbNuE0.n(14)
・「英語のしくみ」を5日間で完全マスターする本
http://www.amazon.co.jp/dp/4569765513/

昨日言及したのは、上記の本である。
そこらの「やり直し英語」みたいな表題でだいぶ損してるのだが、
簡にして要を得た優れたまとめ。

「はじめに」に書かれてるように、言語学的視点も取り入れてる。
著者は、教育界畑の人であって、言語学畑の人でないので、
あくまで「つまみぐい」的なのだが、知的好奇心を煽ってくれる。

ロイヤルはどうあがいても pedegogical grammar なわけで、
そういう視点では「英語のしくみ〜」の方がだいぶ上である(^^)
コメント3件

391
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/13 09:48:24  ID:I83JbNuE0.n(14)
著者の一人が「大人の英文法」というサイトを持ってる。
http://kabuse.y7.net/eigo/otona-cont.htm

サイトの方を見る限り、この人はダラダラと冗長な文章を書く癖があるようだ。
本の方が(編集者にいろいろカットされたおかげで)さっぱりしてて良い。

392
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ceb0-7UNQ)[sage]   投稿日:2017/03/13 09:49:26  ID:kIO2BJBF0.n(2)
自己顕示欲って本当に気持ち悪いな

393
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/13 10:01:06  ID:I83JbNuE0.n(14)
顕示するもののないヤツの嫉妬乙(^^)
人類の発展は「オレが!オレが!」の自己顕示の歴史ともいえよう。
仮にお釈迦様のような無私だけだったら、これほどの技術の発達はあり得なかった。
まあ、バランスは大事だが。

お前みたいな本当に何ももってない底辺が文明の片端にありつけるのも、
どっかで「オレが!オレが!」つって、世の中を引っ張ってった人間のおかげである(^^)

394
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/13 11:57:38  ID:I83JbNuE0.n(14)
p. 20 膠着語の説明、完全に間違い。

p. 27 動詞に続く省略できない要素を補部と呼ぶ、と書いてあるが、
別に動詞に限らないでしょ。

p. 35 SVOOを取れる動詞が殆どゲルマン語に限られてるというのは
非常に有益な情報だとしても(ただし、promise など例外はある)、
ラテン語系の言語にSVOOの構文がないというのは嘘だろう。

著者はあくまで英語教育畑の人なので、
言語学的知識は鵜呑みにしない方がいい。
それを差し引いても、この本からは得るものが多い。

395
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW ceb0-OgZO)[sage]   投稿日:2017/03/13 14:34:18  ID:ovXRmuq30.n(2)
砂糖てアトラスのオッサンやんか

396
名無しさん@英語勉強中 (オイコラミネオ MM5e-eNmf)[sage]   投稿日:2017/03/13 15:25:13  ID:9CaM360qM.n(2)
>8
いきなりこの本は初心者向けではありません、とか書いてて笑った
タイトル詐欺にも程があるだろw
まあ一億人も同様だけどな

文法書って受験生に売りつけるかタイトル詐欺で社会人に売りつけるかしか生きる道ねえのかな

397
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/13 15:33:36  ID:I83JbNuE0.n(14)
初心者向けでゎないのだが、書いてあることは割と簡単なのよね。
すでに基礎的文法用語は頭に入ってる俺の感覚がマヒしてるかもしれないので・・・・
とりあえず、

・「英語のしくみ」を5日間で完全マスターする本 (中級)

と訂正しておこう(;^ω^)

398
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 5d3a-hASI)[sage]   投稿日:2017/03/13 21:10:51  ID:WOqWL+6n0.n(2)
英語のしくみ を読むと現代英文法講義に取り組み易くなる
出版社に付けられたらしい初心者向け風のタイトルのせいで、中級者には避けられがち
この本が売れたら佐藤先生が続編を書いてくれるので、みんな買ってくれ

399
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0a03-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/13 22:55:02  ID:aGQ7D1x70.n(2)
「英語のしくみ」を5日間で完全マスターする本
文法マニアなら敬遠するタイトルやね。
でもこれを機に文庫本で安いからかってみるわ。
詳解サンクス子。

400
名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa09-AfA6)[]   投稿日:2017/03/13 23:07:51  ID:0KgrJDrfa.n(2)
安いから目につけば買いそう
でもラテン語には与格ってあるからなw
独の三格、英の目的格みたく…

401
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa5d-eNmf)[]   投稿日:2017/03/14 06:38:41  ID:AfS4OxhDa.n(2)
買いたくなった

402
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fa88-b5T3)[]   投稿日:2017/03/14 08:44:11  ID:UpYyZ2st0.n(8)
「英語のしくみ」を5日間で完全マスターする本
http://www.amazon.co.jp/dp/4569765513/

「筆者が普段の仕事でよく使う資料の一部」として、解説、ロイヤル、一億人、講義が挙げられているように、
この2chの板に来るような、いわゆる総合英文法には飽き足らず、やっとこさ英語学の初歩段階に至った人間
(この著者らも同様だろう)にとっては大好物だろう。因みに講義は、英語学の成果を一般読者向けにまとめた
ものだ。「5日間で」というタイトルを付けてしまうセンスからしてお里が知れるが(小池の過去の書作を見れ
ばそのオンパレードで笑ってしまう)、尼に現在あがっている3人のコメントはいずれも適切。しかし、英語学
をある程度までかじっている人間にとっては、目次だけを一瞥しただけで、既知の情報ばかりと判断できる。
だから読了するのに5日以上かかるような人間にとっては良い本かも知れないw しかしながら、初学者用であれ
ばこそ、その後の学習のために参考文献を掲示するのが良心ある人間だろうが、この著者らの学者としての素養
がバレてしまうので、紙幅の関係でと逃げを打っている(のかも知れない)。

403
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fa88-b5T3)[]   投稿日:2017/03/14 09:17:56  ID:UpYyZ2st0.n(8)
English for Everyone
https://www.youtube.com/watch?v=mP2TK6psOfY
英語学プロパーの堅苦しい内容のものではなく、英米で売られている一般読者向けの英文法
としてはごくごくオーソドックスな内容で網羅的であるように思われる。一瞬、大判のハード
カバーのように見えて引いたが(GREENBAUMのTHE OXFORD ENGLISH GRAMMARを想起せよw)、
YouTubeの動画を見たらソフトカバーなので好感。なによりもイラストが上品でそそる。因みに
教育英文法の立場から英語学、特に認知英文法を一般初学者用に伝えようと尽力している田中
茂範氏の力作『表現英文法』は、判を重ねて紙質は向上したものの相変わらず、あのダサい
大きな活字やイラストには引いてしまう。何よりもこれを言いたくて、このEFEなる本をダシに
したんだけれどね…ww
コメント1件

404
名無しさん@英語勉強中 (オイコラミネオ MM5e-eNmf)[sage]   投稿日:2017/03/14 10:32:29  ID:0ZcbAFt7M.n(2)
>19
最初に参考文献あるよ
編集が悪いとこもあるけど

405
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/14 10:37:45  ID:h7VvvTrg0.n(6)
English for Everyone の方は、文法だけぢゃなくて全部入ってる。
語彙のページもあって、とにかく全部。
course books (Lv.1-4), practice books (lv.1-4)。

尼のプレビューだと、おでんマン↓みたいな無味乾燥なイラストばっかなのだが・・・・
  △
 /●\
  □
  / \
実際は、ちゃんとした(?)カラフルなイラストもあるので、そこんとこ誤解のないよう(;^ω^)

その他に、文法だけの English Grammar Guide とゆーのも出て、
こちらの方がこのスレ向きかも知らんが、これは中身みてない。

406
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/14 10:48:52  ID:h7VvvTrg0.n(6)
「しくみ」の方は、慌てて基礎文法の決定版と書いてしまったが、決定版でゎないな(;^ω^)
それでも価格も、ページあたりの情報量も、共にコスパが非常に良い。
あと、アルカイック&ブキッシュな用法は、とりあえず今はいらんと切り捨てる思い切りの良さ。
実用性が高い。

主に書いてるのが佐藤さんの方で、小池さんはたぶん監修の立ち位置か。
他に言語学の専門家の監修をつけた方がいい。

407
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7a37-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/14 11:33:19  ID:h7VvvTrg0.n(6)
あ、つべで紹介してるのは English Grammar Guide の方か。
いま見た(;^ω^) 失敬!

408
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fa88-b5T3)[]   投稿日:2017/03/14 11:34:52  ID:UpYyZ2st0.n(8)
この自己紹介文を読んだら、非常に真面目で正直な人なんだと思った。
思わずほくそ笑んでしまった。大体、経歴は予想通り。
http://kabuse.y7.net/eigo/profile-eigo.htm
さっきの悪意の少し入ってしまったコメント、ごめんなさい。>19
因みに『アトラス総合英語』と『試験に出る「英語の語法・文法」大全』は
買って持ってます。

409
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0a03-HqSW)[]   投稿日:2017/03/14 11:49:13  ID:Hw3wB61j0.n(2)
「英文法のエッセンス」というのが「5日間」の「これを買った人は〜」
に出てくるんだけど、こっちはどうなの?
ロイヤルとかの下位互換?

410
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fa88-b5T3)[]   投稿日:2017/03/14 11:55:08  ID:UpYyZ2st0.n(8)
>21
ありがとう。自分が言いたかったのは例えば英語学で見られる例文にはそれを
初めて持ち出した者がクレジットを有しているんだということ、学術書であれば、
そのクレジットを明示しなければ論文の体をなさない。ちょっと飛躍するけれど、
例えば吉本隆明が一生、市井の思想家で終わったのは、自分の著作においてソースを
ほとんど明示しなかったからだと思っている。まあ、いわゆる一般人向けの本に
そんなことを要求すること自体がペダンチックだという誹りを免れないわけだけれど…。

411
名無しさん@英語勉強中 (オーパイ MM5e-eNmf)[sage]   投稿日:2017/03/14 12:22:51  ID:Bq1MgGpkMPi(2)
>27
>19では「初学者用であればこそ、その後の学習のために参考文献を」
って言ってるからそういう意味と思ったんだけど

412
名無しさん@英語勉強中 (オーパイ fa88-b5T3)[]   投稿日:2017/03/14 14:13:47  ID:UpYyZ2st0Pi(2)
>28
矛盾するようなことを言うようだけれど、学術論文ではそうはいかないものの、
エッセーみたいな軽いものであれば、英語学の専門家なら、別にソースやクレジット
を示されなくも、ある例文を示されればすぐにピンと来る。例えば──
Pat sneezed the napkin off the table.というのは、例のGoldbergがいわゆる
“構文的意味”を示すために、元々Jackendoffが言い出した例文だなって判る。
自分は「なぷきんこうぶん」の読みで単語登録してるからねww
⇒Pat sneezed the napkin off the table. (Goldberg 1995:3)

でも初心者はそうはいかないから、そういう意味で、本当なら「初学者用であれば
こそ、その後の学習のために参考文献」ソースを示すべきだ言ったわけです。

年端も行かない少年少女を相手にして、まるで自分が初めて考えたみたいな言説を
弄するような人が現にいるじゃないですか!?ああいうのが、どうも虫唾が走るん
ですよw

413
名無しさん@英語勉強中 (オーパイW a6b0-xwNL)[]   投稿日:2017/03/14 14:39:58  ID:5yBe2Lc50Pi(2)
>26
妙なクドさのある英文法「読本」
クドい割に書いてることは普通
「ラーメンは麺とスープがあればOK。そこにチャーシューとメンマ、味玉、海苔、ネギやナルトもあるといい。」
という感じの文調で200ページ
コメント1件

414
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0a03-2hGO)[sage]   投稿日:2017/03/15 22:55:54  ID:8HhuUNik0.n(2)
>30
ふつうかぁ。
じゃあいらんかもなぁ。
レスありがとう。

415
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 91c5-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/16 07:32:39  ID:kYpDZX+m0.n(2)
>27
英語圏の本であれば、一般向けの伝記やノンフィクション、それに科学啓蒙書レベルの
書籍であっても、巻末にしっかりとソースを明示してあるのが普通なんだけどね。
(これら洋書を読んでいれば、本文の信憑性を引用文献が支えることが理解できるはず)

日本のように、国内で出版する本だけでなく翻訳で出版する本まで、そうした原書に掲載
されている参考文献リストさらには索引までカットしてしまう国というのは、まだまだ、著者、
出版社、読者のレベルが低いと言わざるを得ない。

いま読んでいる青柳いづみこ 『音楽と文学の対位法』 は、音楽&文学評論に近いエッセイ。
日本の著者の本には珍しく巻末に100以上の引用文献が挙げられており、それもそのはず、
フランスに留学し博士号も持つピアニスト・文筆家という経歴の持ち主と知り、なるほど納得。

「英語のしくみ」は自分も購入したけど、なかなか面白い。

416
名無しさん@英語勉強中 (オイコラミネオ MMab-Te6G)[sage]   投稿日:2017/03/17 11:57:07  ID:hJjvu3GPM.n(2)
英太郎がドヤ顔で佐藤の本とHP紹介しててワロタ
何週遅れだよw

417
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Saad-CJUg)[]   投稿日:2017/03/17 12:15:58  ID:FAuEv3bJa.n(2)
自己顕示欲しか売り物がないクソコテだからね、仕方ないね

418
名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM33-nU00)[sage]   投稿日:2017/03/17 14:15:10  ID:01Umn0U/M.n(2)
かの御仁は読者のひとりにすぎないのに、
あたかも万事が自分の業績のごとく振る舞うからな。

419
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/17 16:29:49  ID:G/DztCAV0.n(2)
予想の斜め上のとこで嫉妬してるw
どんだけコンプレックス拗らせたら、そこに嫉妬するのか┐(´∀`)┌

420
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b303-12+v)[sage]   投稿日:2017/03/17 16:55:11  ID:NHAJ3YmQ0.n(2)
嫉妬には見えないけどなあ

421
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 013a-CJUg)[sage]   投稿日:2017/03/17 16:58:51  ID:NH3aNLnt0.n(2)
嫉妬じゃなくてウザいんだろうに
コメント1件

422
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c14b-8YZg)[sage]   投稿日:2017/03/17 17:04:20  ID:/v5Znq4E0.n(2)
この流れがウザいわ

423
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 91c5-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 11:42:50  ID:IfY4fagI0.n(6)
うん、他人を批判するだけの連中がいくらいたところで、クソの役にも立たないからね
このスレに必要なのは、何らかの興味深い意見や情報を提供してくれる人間の方

424
名無しさん@英語勉強中 (JPW 0H55-CJUg)[]   投稿日:2017/03/18 11:44:55  ID:xmNk41BMH.n(2)
>39-40
ID変えて名無しに戻してご苦労さん

425
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 91c5-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 14:43:35  ID:IfY4fagI0.n(6)
何のためにワッチョイがあるのか理解できていない情弱さんがいるw

426
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1bb0-CJUg)[]   投稿日:2017/03/18 15:33:31  ID:oiB//2nc0.n(2)
ワッチョイが万能だと思うのもまた滑稽だな
情弱vs情弱の哀れなレスバトル

427
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 16:35:23  ID:UYiVrbO60.n(6)
しくみの p.78-79、プラクティカルで大変よろしいのだが、
〈助動詞+進行形〉 が汎用性あるように読めてしまう。

W3の must の項には、I am afraid I must be going. という例文の後に、
「このような決まり文句以外は通例進行形は後続しない」とあるぞ。
had better be Ving もそうなんぢゃ?
コメント1件

428
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9375-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 19:28:04  ID:lTyNdMQ10.n(8)
使える英語を身に着ける為には、
どうしてその文法になってるのか?を理解するのが近道だと、
国会議員の青山さんが昨日の番組で言ってました。

そこで『「英語のしくみ」を5日間で完全マスターする本』に
興味を持ちましたが、このスレでもアマゾンレビューでも
中級者向けとなってます。

この本の前段階としてお勧めの書籍はありますか?
高校1年生(英語は不得意ではない)に読ませたいのですが。
コメント4件

429
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9375-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 19:33:37  ID:lTyNdMQ10.n(8)
アマゾンで一緒に購入されてる書籍として

『英語感覚が理屈でわかる英文法』

が出てました。これが良さそうですね。
アドバイスありましたらお願いします。

430
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c14b-8YZg)[sage]   投稿日:2017/03/18 19:44:55  ID:MhIiwebt0.n(2)
理屈の理屈を理解するのは中級者以上の道だと思う
コメント1件

431
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9375-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 19:49:30  ID:lTyNdMQ10.n(8)
足し蟹ですね。
どこまでを中級者と呼ぶかにもよりますが。
コメント1件

432
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 19:53:16  ID:UYiVrbO60.n(6)
>45
不得意でゎないなら、Mr. Evine とか定番のを買ったら良いのでゎ・・・

受験なんてどーでもいーです! というコミュ重視の実践英語なら、
市橋の『必ずものになる 話すための英文法』。
コメント1件

433
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 20:01:33  ID:UYiVrbO60.n(6)
最初はとりあえず薄い本買って、一通り終わらせるのが重要でゎないかと、最近思う。
薄く浅いやつ。100頁で断念しても、ある程度の範囲をカバーできてるやつ。

500頁とか700頁とかの総合英語なんて、100頁で断念したら、時制くらいで終わりそうw

434
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9b03-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 20:13:40  ID:4CCQoIVz0.n(4)
大岩のいちばんはじめの英文法【超基礎文法編】でもやらせればよかろう

435
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9b03-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 20:22:09  ID:4CCQoIVz0.n(4)
文英堂のこれでわかるでもいい

436
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 13dd-q0jq)[]   投稿日:2017/03/18 20:27:59  ID:/LGK3fQm0.n(2)
vision questマダーー?

437
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 91c5-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 20:48:41  ID:IfY4fagI0.n(6)
>45
> この本の前段階としてお勧めの書籍はありますか?
> 高校1年生(英語は不得意ではない)に読ませたいのですが。

オススメ文法書は、Harvest ですね。
自分がオススメする理由は、下のアマゾンのレビューにすべて書かれています。
もちろん、「どうしてその文法になってるのか?」も詳しく述べられており、そこが
この本を一番気に入っている点でもあります。
http://www.amazon.co.jp/dp/4342002604/

438
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9375-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/18 20:59:18  ID:lTyNdMQ10.n(8)
皆様、返信ありがとうございます。
一通りレビューなど読ませて頂きます。
コメント1件

439
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a11c-6LWG)[]   投稿日:2017/03/18 23:41:12  ID:COCO9Oi70.n(2)

440
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9bed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/19 11:27:51  ID:wVYEpi200.n(10)
>19のようなレスをしっぱなしだと不誠実なので『5日間…』を買って読んでみた。
すぐに読めると思ったが、あまりに突っ込み所が多すぎて、その都度メモを書き込み
ながら読んだので、読了に5時間位かかってしまった。以下、思ったこと──

(1)既に限界が指摘されている生成文法の説明("深層構造"とか"移動""繰り上げ"とか)を、
無批判に採用しており、初学者の頭を混乱させるだろう。

(2)「情報構造」に基づく説明は良いのだけれど、同じ機能文法を踏まえるなら、「情報
構造(聞き手視座)」だけでなく、「主題構造(話し手視座)」にも言及するべきで、前者
の視座一辺倒で一文を"自然/不自然"と断定してしまっている。

(3)せっかく三上章『象は鼻が長い』を紹介して、「主題」の概念を提示してはいても、
主題構造には無知だから、日本語と違って、「英語では『主語=主題』です(『主語』も
『主題』も英訳はsubject)」(p.52)と間違った断定をしてしまっている。主語(subject)と
主題(theme)とをきちんと区別しなければならない。せっかく「無標」「有標」という概念を
提示しているのだから、主語が主題になる"主語=主題"の場合はあくまでも「無標的主題」
であり、主語以外が主題になる場合は「有標的主題」であるということなど、機能文法の
Hallidayを又聞きでなく直に読んでいれば、間違った話を広めることはなかっただろう。

(4)「象は鼻が長い」のベストアンサーとして"Elephants have long trunks."の文を提示して
いるが、これは×。この文だけで言えば、"Elepants have a long trunk."が正しい。「配分
単数(distributive singular)」で要検索。総称表現としては、標本を提示するという意味で
"An elephant has a long trunk."の方がベター。著者は情報構造の観点から、文頭に不定冠詞
付き名詞句が来るのは"不自然"だと思い込んでいるふしがある。(なお、いわゆる象鼻構文に
関して自分なりのベストアンサーはあるけれど、自分のクレジットにしたいので、その文は
ここでは書かない。)つづく
コメント1件

441
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9bed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/19 11:29:57  ID:wVYEpi200.n(10)
>57つづき
(5)談話の流れの中で、"不自然"に聞こえれば聞き手は実は普通とは違う形は有標の表現で
新情報なのかもしれないと推測する。通俗的な英文法書や生成文法のような一文原理主義で
はなく、談話構造(テキスト理論)や関連性理論やポライトネス(politeness対人配慮)など
意思伝達(communicative)を考慮していれば、一文だけを見ただけで"自然だ/不自然だ"とは
断定できないことを肝に銘じるべきである。

(6)だから生成文法の"否定辞繰り上げ"でIdon't think that節を説明した上で、「英語圏の人々
はイエス・ノーをはっきり言う。日本人は結論を明確にしない」などといわれる(p.196)と通俗的
な"民族のメンタリティー"論に短絡してしまっている。しかし、英語と日本語の違いは、ポライト
ネス(対人配慮)を考慮しているという意味では同じで、表現の仕方の違いに過ぎないのではないか
という思いに至るだろう。

(6)文型のSVOCAの振り方が変。
1)I believe [her to be honst].の[ ]が「ネクサス目的語」としながら、文型をSVOCにしてしまっ
ている。(p.166)

2)せっかく「時制」と「相」の概念を提示して解説しておきながら、『一億人…』の立場に同意して
いわゆる学校英語の進行形文をSVC文型にしている(p.202)。受動態も同じくSVC文型にしている。
この矛盾について著者は気づいていて、「以下の説明は、基本的に学校英語に近い路線で」進める
と言っている(p.203)ww

(7)同じく『一億人…』の大西氏の説明を読んだからなのか、to不定詞のtoを前置詞と同じ原理が
働いてというのは良いが、⇒(方向)だという間違った見解を踏襲して、無理やりto不定詞=未来
志向だと説明を一貫させたいために、Nice to meet you.は例外的に「既に終わったこと」を表して
いるとしている。(p.181) しかしtoを⇒(到達点・終点)だという正しい認知言語学的な認識を有し
ていれば、、「出会うに至った点」でうれしいと把握でき、例外と言わなくて済む。
(以下、割愛)
とにかく、はしがきで「本書の特徴は、大学レベルの専門的な知識を(つまみ食い的に)取り入れた
点にあります」(p.3)と著者自身が正直に告白してしまっている、そういう本なのだということだ。

442
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9bed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/19 11:32:06  ID:wVYEpi200.n(10)
>45
>国会議員の青山さんが
あんな山師の言葉などと一蹴したいところですが、その発言の内容自体には賛同。

>この本の前段階としてお勧めの書籍はありますか?

>56 >57の理由から『5日間で…』はご子息に勧められませんが、大学受験用であれば、同じ著者・
佐藤誠司氏が著された『アトラス総合英語 英語のしくみと表現』(桐原書店)を断然勧めたいと
思います。(Amazonのコメントをご参照されたし。)

その後、あるいは平行して読まれる本としては田中茂範氏の『表現英文法[増補改訂第2版]』をお勧め
したいですね。

443
名無しさん@英語勉強中 (オイコラミネオ MMab-Te6G)[sage]   投稿日:2017/03/19 11:32:51  ID:FOdiizyiM.n(2)
早く発表してしまわないと、後から来た大西に全部持ってかれちゃった田中氏のようになるよ

444
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9bed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/19 11:51:56  ID:wVYEpi200.n(10)
>59
×ご子息
〇お子様

>60
ぼくに対するレスかな? 心します。

445
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Saad-CGWf)[]   投稿日:2017/03/19 12:03:11  ID:SEo4XHWHa.n(2)
>58
貴殿は何方であらせられますか?
溢れ出る現代英語学の知見が只者ではないことを窺わせます。

446
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 12:10:41  ID:abBEWmrY0.n(16)
まあ、しくみの言語学的蘊蓄は俺の知識からでさえ問題ありと思ったので
さもありなんと思うけども、俺は実用性の高さから評価したいね(^^)

447
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 12:14:52  ID:abBEWmrY0.n(16)
前置詞 to については、大西センセの影響ではなく、違うソースだろう。
『英文法をこわす』には、to は到達点を示すポインター云々と書かれてたはず。
コメント2件

448
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9b03-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 12:15:36  ID:5ies5LAO0.n(2)
英太郎から大西の名前はよく聞くが田中は読んだことないのかよ

449
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9bed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/19 12:18:36  ID:wVYEpi200.n(10)
>58追記
これも是非言っておきたい。『5日間で…』では「中間態」が完全に看過
されているけれど、田中『表現英文法』にはしっかりと説明されているし、
他の多くの点で、初学者にとっても頭が整理されると思うので、推薦したい。

450
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 12:21:11  ID:abBEWmrY0.n(16)
田中茂範は大西センセのエピゴーネンだと思ってたので、一冊も買ってないネ(^^)
いま著書を見てみたら、大西センセより前から本出してるのね(;^ω^)

kindle版が出たら、そのうち読んでみるよ。もう紙本は買いたくないからネ

451
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1bb0-CJUg)[]   投稿日:2017/03/19 14:02:20  ID:KmgDxxA40.n(4)
体系的な本は、総合英語なんか一冊やったら現代英文法講義でいいと思うけどね
後は冠詞とか前置詞とかをちょこちょこ埋めていけばいい
コメント1件

452
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 013a-f5Ii)[sage]   投稿日:2017/03/19 14:39:18  ID:l7Q8KJly0.n(6)
>57
>58
自分は英語学に詳しくないので、的外れかもしれませんが佐藤先生の名誉のため(?)ちょっと違和感を感じたところを指摘します。

"Elephants have long trunks."が×というのは根拠があるのでしょうか。
一般的にまず思い付く表現がこれだと思うのですが。
「"have a long trunk"と言う表現も可能で、象の鼻が一本か複数本か悩まなくて済む」ということは分かります。
しかし、象の鼻が一本なのは常識的に考えて分かるので、目的語を単数にしない表現が(も)一般的ではありませんか?
また、主語を不定冠詞にする方がベターとあります。
仰る通り、その場合は標本を取り出すという意味になります。
ただ、複数形主語の方が一般的なので、特に不定冠詞主語がベターとは限らないのでは?
ちなみに、生物学者なら、主語をThe elephantにして話すかもしれませんね。
(以上の文章は英語冠詞大講座という一般向けの書籍に基づいて書きました)

文型の振り方のうち、believeに関しては、現代英文法講義が[]内を学校英語に合わせてSVOCのとして分類した後で、実際はネクサス目的語だと説明していることに準じたのではないでしょうか。
紙幅の関係から、細かく説明していないのだと思います。
p158のネクサス目的語の説明を読めば理解できると思います。

453
69 (ワッチョイW 013a-f5Ii)[sage]   投稿日:2017/03/19 14:40:11  ID:l7Q8KJly0.n(6)
(1)(2)(5)(7)に関しては、確かにごもっともです。
ただし、この本のコンセプトを考えると要求しすぎではないか、とも思います。
たとえば、深層構造の概念が批判されているからと言って、生成文法の説明において、標準理論に沿って「深層構造」の説明をすることで初学者が混乱するでしょうか?

とはいえ、(3)で指摘されている部分は、「主語=主題(topic or theme)」という誤解を招くのでいけない、というご指摘には同感です。
おそらく、この本では倒置や情報構造について紙幅を割いておらず、主語と主題が一致しないケースについての説明を省いたのでしょう。
ご指摘の通り、有標の主題や無標の主題などの概念を用いて説明するべきです。
次回作で情報構造の説明がされることに期待しましょう。

454
69 (ワッチョイW 013a-f5Ii)[sage]   投稿日:2017/03/19 14:44:46  ID:l7Q8KJly0.n(6)
蒸し返しますが、この書籍が初級者向けならば例文に注を付けるべきだという以前のレスには賛同できません。
参考文献を見れば、分かりますが、この書籍は英語学の専門書の前段階にあたる概説書ではなく、せいぜい現代英文法講義レベルの本の前段階にあたる本でしょう。
たとえば、例文にゴールドバーグに初出という注があろうとなかろうと、この本を読む初級者に影響があるでしょうか。
あなたも書いている通り、軽い読み物では注が省略されることもあるでしょう。
そうした読み物では、「英語学の知見があり、例文を読んだだけで出典が分かる読者」だけを想定しているとは思えません。
この本も、その軽い読み物に入るのではありませんか。

あなたが相当英語学に造形が深いのはレスを見れば分かりますし、ご指摘には勉強になることも多いです。ただ、あなたのレビューを見てこの本を避ける人が増えると勿体ないな、と思いコメントさせて頂きました。
コメント1件

455
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 14:50:29  ID:abBEWmrY0.n(16)
単数複数に関しては、黄ロイヤル165(3)と、helpful hint 87 が役に立つ。

456
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 14:58:21  ID:abBEWmrY0.n(16)
せいぜい現代英文法講義レベル・・・・・

さだおっちのライフワークを「せいぜい」って何様やねん・・・

457
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 15:06:55  ID:abBEWmrY0.n(16)
長いので全部読んでないが、この人(立教大 小林悦雄)はどっちでもいいんぢゃないかと結論してるようだ。
http://www2.rikkyo.ac.jp/web/kobayasi/kiwameru/distributive.html

458
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 15:10:20  ID:abBEWmrY0.n(16)
このような文法の揺れは、純ジャパ風情が正誤を下してよいものでゎないな。
逆に研究者なら、〇〇本に書いてあるから〜で納得しないで、
ちゃんとインフォーマント集めて、調査しなきゃダメだろう。

459
69 (アウアウカー Saad-f5Ii)[sage]   投稿日:2017/03/19 15:45:36  ID:wXs/vOYUa.n(2)
>73
「研究者や専門の学生向けだけに向けられた書籍ではなくて、頑張れば一般人でも読めるように書かれた書籍」という意味で「せいぜい〜レベル」と書きましたが、僭越でしたね。
私に判断する資格はないかもしれませんが、現代英文法講義は優れた書籍だと思います。

460
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/19 16:10:06  ID:abBEWmrY0.n(16)
んまぁ、所詮英語(とか日本語)という有限の人間が獲得できてる現象を
あれこれ理屈つけて考えてるだけなので・・・、
英語そのものが出来れば、そんなに苦労しないで論文だって読めるんでゎ。

俺は学士だけど、普通に西洋美術史の論文読めるしネ。
文系だと最先端の研究でも、一般人が入りやすい。

461
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 1bb0-CJUg)[]   投稿日:2017/03/19 17:53:28  ID:KmgDxxA40.n(4)
>76
>私に判断する資格はないかもしれませんが、
絶対こんなこと思ってないんだろうなあ
それなら自分の英語スコアでも書き添えて、このくらいの英語力の人間の判断です、
くらいに言っとけばいいのに
コメント3件

462
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 31d8-y3Uw)[]   投稿日:2017/03/19 19:13:13  ID:c1ohI76p0.n(2)
>53
まじで遅いよね。

463
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/19 20:01:25  ID:HL1N72Iw0.n(6)
>69 >70
良いレス、ありがとうございます。

>"Elephants have long trunks."が×というのは根拠があるのでしょうか。

"ベストアンサー"であると提示されたので、それは違うだろう、と思って、思わず
×を付けてしましたが、言い過ぎだったかもしれません。「配分単数」に関して
ネイティブの間にも判断に揺れがあることについては、>74の小林悦雄氏のテキスト
が大変参考になりました。

>生物学者なら、主語をThe elephantにして話すかもしれませんね。

その通りです。総称表現の内でも、範列(paradigm)の中で比較する場合はそうです。
例えばThe elephant has a long trunk and the giraffe (has) a long neck.

>文型の振り方のうち、believeに関しては、現代英文法講義が[]内を
>学校英語に合わせてSVOCのとして分類した後で、実際はネクサス目的語だと
>説明していることに準じたのではないでしょうか。
>紙幅の関係から、細かく説明していないのだと思います。

う〜む。このようなことをすると、読者を混乱させるのではないか懸念します。

因みにbelieve+to不定詞に関する文型分類には、学者の間にも揺れがあるのは確か
です。例えば、江川(『英文法解説』p.290-92)はSVOC、村上勇三郎(『機能英文法』
p.45-52)もSVOC、対してネクサス目的語を考慮する安藤貞夫(『英語の文型』p.32-51)
はSVOを採用しています。
コメント1件

464
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/19 20:02:48  ID:HL1N72Iw0.n(6)
>71
>あなたのレビューを見てこの本を避ける人が増えると勿体ないな、と思い
>コメントさせて頂きました。

確かにそういうことにもなると申し訳ないですね。しかし、敢えて言いますが、
この本ではご多分にもれず"学校英文法悪玉論"的な傾向が垣間見え、洗脳され易い
若い読者に多分に害を及ぼしかねないということも懸念せざるを得ず、その懸念が
動機付けになって思わずレビューした次第です。

ソースついては、紙幅の関係で割愛すると逃げを打たずに、可能な限り明示する
べきです。単なる学術論文の形式的な体裁を整えるためではなく、これから知識を
蓄える意欲のある読者の今後の学習のためです。詳細でなくても索引はなるべく必要
ですし、例えば本文の中で参考文献をせっかく挙げているのですから、該当ページ位は
明示すべきです。これであれば、紙幅な言い訳になりません。

蛇足ながら、関係節に関して、「今日の中学生が学ぶ関係代名詞は、主格のwho・
thatといわゆる接触詞((例:a book I bought 「私が買った本」)だと言ってよい
でしょう」(p.233)(自分は非常に良い傾向だと評価している)と述べた上で、これ
を非ネイティブの学習量を軽減すことを目的にした"グロービシュ(Globish)"の一環
だと見なしています。しかし、これは全く的外れな見解であるばかりか、上述の後に
旧来の"目的格の省略"に触れている所を見ると、この著者は「接触節」を理解して
いないことを露呈してしまっています。このように読んでいるといちいち気になって
ちょっかいを出したくなる本ですww

465
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/19 20:05:52  ID:HL1N72Iw0.n(6)
>81
×紙幅な言い訳になりません。
〇紙幅は言い訳になりません。
コメント1件

466
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 013a-f5Ii)[sage]   投稿日:2017/03/20 06:14:11  ID:XjJMwBhs0.n(8)
>80
こちらの意図を踏まえたご返信ありがとうございます。
話題を二点に絞って説明させて頂きたいと思います。

一点目
学校英語を一通り学んだ読者を、対象にしたこの本において、SVOCとネクサス目的語を並記することが理解の妨げになるとは思えません。
もちろん、後ろのページにある「ネクサス目的語」の項目で、詳しく説明があることを前提にしての意見です。
もちろん安藤先生は「現代英文法講義」や「英語の構文」で"consider to be"をネクサス目的語としてとらえています(SVO)。
しかし、あなたも引用された「英語の構文」10.2には以下の記述もあります。

>>この二つの構文では,動詞の右側の名詞句(NP)と非定形動詞との間に「主述関係」が見られるということで,諸家の意見は一致している。
>>その意味で,これらの構造はおしなべてSVOC型であると言ってさしつかえない。学習文法での大ざっぱな文型の認識としては,それで十分であると思われる。
>>しかし,学問的に掘り下げていくと,埋め込み文の構造が異なる場合もあることがわかるし,さらにthat節がからんでくると,文型の設定はかなり困難になってくる。

したがって、(ネクサス目的語と並記しながらも)SVOCとしてこの構文を説明すること自体は特に問題はないのではないかと思います。
コメント1件

467
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 013a-f5Ii)[sage]   投稿日:2017/03/20 06:15:35  ID:XjJMwBhs0.n(8)
二点目
>たとえば本文の中で参考文献をせっかく挙げているのですから、該当ページ位は
明示すべきです。これであれば、紙幅な言い訳になりません。

これには、完全に同意します。この本のコンセプトにも反しませんし、今後の学習を踏まえてページ数を明記すればさらに使い勝手の良い本になると思います。

その他種々ご指摘の点は、学術的にはごもっともな点が多いです。(佐藤先生が受験英語に批判的なことも否めません笑)
ただ、この書籍は対象となる読者のため、敢えて学校文法と少し専門的な内容を折衷していると思われます。説明がやや一貫性に欠けるのは仕方ないのかな、とも思いますね。

468
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 013a-f5Ii)[sage]   投稿日:2017/03/20 06:23:07  ID:XjJMwBhs0.n(8)
>83
訂正
○"believe to be"
×"consider to be"

469
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 013a-f5Ii)[sage]   投稿日:2017/03/20 06:35:56  ID:XjJMwBhs0.n(8)
一つ付け加えて置きますが、たとえばケンブリッジのCGELなどは参考文献欄はあるものの、本文に関する出典となる論文名や参考文献のページ数などの注はほとんどなかったと思います。(全ページ読んだわけではありませんが)
内容は良いのにフラストレーションがたまりました笑
その点、現代英文法講義はマメに出典を示しているのでありがたいですね。

470
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/20 13:41:23  ID:v3BHOJbr0.n(12)
>83
レス、ありがとうございます。

> 学校英語を一通り学んだ読者を、対象にしたこの本において、SVOCとネクサス目的語を並記する
>ことが理解の妨げになるとは思えません。

安藤先生は believe+O+to不定詞の文を「不定詞の動詞用法」の一種として『講義』(2005.§14.4)で
取り上げています。『英教師の文法研究』(1983)や『英語の文型』(2008)でも、ネクサス目的語を
踏まえる立場から、SVO文型であると規定し、端的にこう述べています──

「to beを削除したI thought John innocent.も、学校文法ではSVOC型とされているが、厳密にはSVO型
と分析すべきであろう。『ジョンを考える』という読みは成立しないからである。」(安藤.1983.p.37-8)
つづく

471
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/20 13:42:27  ID:v3BHOJbr0.n(12)
>87つづき

ここは安藤先生を評価する場ではないので、あくまでも話題を『5日間で…』に戻しますが、この本では、
せっかく“ネクサス目的語”に言及していながら、どうやらSVO型とは捉えておらず、あくまでも旧来の
SVOC型だと見なしているようです。これはいただけません。

『5日間で…』の記述(引用)
------------------------------------------------------------
(2)Believe型の(思考・認識を表す)動詞は、後ろに<+O+to be C>の形を置くことができる。(p.165)
(中略)
(2)に関して、believe型の動詞は次のように使います。
7)(a)I believe that she is honest.
- (b)I believe [her to be honest ].
-----S---V-------O--------C------- ※[ ]内はネクサス目的語。
 (彼女は正直だと私は思う[信じる]) (p.166)
------------------------------------------------------------

そもそも文型分類の発想が一次元的な文の分析を主にする傾向があり、いわば“ネクサス目的語節”の
ような非定形節が埋め込まれた多重構造の文に不向きであるため、混乱が生じやすいのかもしれません。
要するに構造的には──[定形節[非定形ネクサス目的語節]という入れ子構造の文になっているので、
文型表記もそれに対応させて下記のようにしたら良いのではないかと自分は考えています。

[SVO[SVC]]

472
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/20 13:45:49  ID:v3BHOJbr0.n(12)
>88
△[SVO[SVC]]
〇[SVO[svc]]

473
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/20 13:52:18  ID:v3BHOJbr0.n(12)
>88
×『英教師の文法研究』(1983)
〇『英語教師の文法研究』(1983)

- (b)I believe [her to be honest ].
---S--V-----O------C------- ※[ ]内はネクサス目的語。
 
  ↑
ズレていたので一応書き直しましたが、再びズレていたなら、脳内調整
して下さい。

474
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/20 15:20:57  ID:v3BHOJbr0.n(12)
>88
×構造的には──[定形節[非定形ネクサス目的語節]という入れ子構造の文になっている
〇構造的には──[定形節[非定形ネクサス目的語節]]という入れ子構造の文になっているので

475
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 013a-CJUg)[sage]   投稿日:2017/03/20 15:25:08  ID:rvF4Jpgx0.n(2)
細かいところまで文型考える意義がない
そういうのはセンスない
コメント1件

476
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/20 15:36:06  ID:CdHO70Qj0.n(4)
> (前略)文型というものは初学者向けのものであって、実用的でなければ
> 意味がない(nothing if not practical) と考えるからである。
『英語の文型』より

477
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a9ed-mU/q)[]   投稿日:2017/03/20 20:12:58  ID:v3BHOJbr0.n(12)
【お詫び】
>57 >80で「配分単数」について言及し、「象は鼻が長い」の英訳の
ベストアンサーに、偉そうにケチをつけましたが、既にp.54で「なお、
trunksが複数形になっている理由はp.279を参照してください」と断り書き
がありました。それにもかかわらず「配分単数」が正しいという頭があった
ために、参照することを怠ってしまいました。p.279-80には「配分単数」と
「配分複数」についての言及があり、「配分複数の方がやや好まれるようです」
という意見が述べられていました。著者の名誉のためにも、ここでお詫び申し
上げます。

それと嘘をついていたことも、恥を忍んで告白します。第4章(p.250)までは確かに
5時間位で読了しましたが、最後の第5章(その他)はきちんと読んでいませんでした。
当分書き込みを自粛させて戴きます。
コメント1件

478
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/20 20:31:52  ID:CdHO70Qj0.n(4)
別に自粛する必要があるとは思わんけど、学者が
〇〇に書いてありました〜で終わらせていいんかい┐(´д`)┌

ピダハン語で有名なエヴェレットさんが、生成が登場してからは
フィールドワークもせずに机上で理論こねくりますだけで
言語学をやってると思いこんでる人間が増えたと嘆いていたぞ。

479
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Saad-CJUg)[]   投稿日:2017/03/20 22:25:32  ID:lzR4ZKR1a.n(4)
>94
引っ掻き回すだけ引っ掻き回して嘘でしたとかクソコテに並ぶ鬱陶しさだな

480
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Saad-CJUg)[]   投稿日:2017/03/20 22:25:53  ID:lzR4ZKR1a.n(4)
>94
当分っていうか二度と書き込まなくていいっすよ

481
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 515e-cHQa)[sage]   投稿日:2017/03/21 01:16:07  ID:xQUQbdO80.n(2)
ID:lzR4ZKR1a、てめえの駄文よりは遥かにに有益。
半世紀ROMってたらどうだ?ww
コメント2件

482
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/21 11:27:42  ID:UkXau9f70.n(2)
つかさ、学問としてやってる人ならさ、単なる語学から英語学に渡る、橋渡しな良書を
教えてくれたらいいのにね。

アトラスと表現英文法って、それ別に学者の肩書でもって勧めんでもって感じじゃん。
語学の良書なんて、学問関係なく一般人に判断できるし。

483
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b303-12+v)[sage]   投稿日:2017/03/21 17:38:47  ID:RO9aKRWW0.n(2)
まー大体どの分野でもその辺は手薄
商業的に成功しにくいし学問的意義も認められ難い
だからこそ情報が貴重とも言えるがの

484
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 13b0-u6wT)[sage]   投稿日:2017/03/21 22:29:32  ID:kAaHmJHQ0.n(2)
久しぶりに覗いたらおもしろい書き込み増えてるじゃん
お前らやればできるじゃん

485
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd33-SEvm)[sage]   投稿日:2017/03/22 08:02:18  ID:6VMV95Mad.n(8)

486
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/22 12:15:03  ID:WVD7BZ160.n(4)
日向もそうだけど、大学の語学教育要員が「大学の教員」とかなのっちゃダメだと思う
コメント1件

487
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd33-SEvm)[sage]   投稿日:2017/03/22 12:22:43  ID:6VMV95Mad.n(8)
然り。ただ日向氏は「一応」と前置きしてるので自覚があるのだろう。

488
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 91c5-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/22 12:54:17  ID:xPAecKu50.n(2)
>102
そういう凡庸な嫌味は聞き飽きているから、わざわざツイッターを貼らなくてもいいよ

日本語だって、「犬に餌をあげる」と「犬に餌をやる」、どちらが正しいか侃々諤々の
議論になることはあるのだから、英語に関して似たような議論をしてもかまわない
あと、常にネイティブが正しいと妄信するのも的外れなんだよね

ちなみに、自分は 「犬に餌をあげる」 でも良いとする意見
近年、ペットは人の心に寄り添う家族やパートナーのような立場に地位が向上したし、
「やる」 という言い方自体に相手を見下しているような語感があり、ふだんからあまり
使われなくなったというのもある
コメント1件

489
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd33-SEvm)[sage]   投稿日:2017/03/22 12:58:31  ID:6VMV95Mad.n(8)
>英語に関して似たような議論をしてもかまわない
議論するなとは書いてないけどね

490
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロロ Sp5d-CJUg)[sage]   投稿日:2017/03/22 13:10:31  ID:dmtMoA4Zp.n(2)
>102
それっぽい事呟いてリツイート3とか笑えるwww
意識高い系って恥知らずなんかな

491
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 1337-tpgq)[sage]   投稿日:2017/03/22 13:26:17  ID:WVD7BZ160.n(4)
日向は幼少期を英国で過ごしてるから、苦労なく2言語獲得してる。

臨界期以降に、ドイツ語やら朝鮮語やらを「映画やドラマを観察して」
マスターしたなら、ああすごいですね、ともいえようが、
自分はやってもない(しかも別に新しくもない)方法論を
ドヤ顔で披露されても・・・・┐(´д`)┌
コメント2件

492
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd33-SEvm)[sage]   投稿日:2017/03/22 13:49:22  ID:6VMV95Mad.n(8)
マスター云々じゃないと思うが

493
名無しさん@英語勉強中 (オイコラミネオ MMab-Te6G)[sage]   投稿日:2017/03/22 17:36:52  ID:bPn2AjAKM.n(2)
日向は外国語を勉強したことがない
まあスペイン語辺りは学校でやったことあるかも知らんが、実用レベルじゃないでしょうな。もしそうなら絶対にその話題自分から出すだろうし
二十歳くらいの頃、文法書や単語集何冊もやってケンブリッジ英検取ったらしいが、それは俺らで言う日本語をしっかり勉強し直しただけ。

それで英語教育のご意見番ヅラされちゃたまらんぜ
コメント1件

494
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 99c3-4I8J)[sage]   投稿日:2017/03/22 19:55:33  ID:MHwYoma/0.n(2)
日向ってギャング映画聞き取れないらしいから
ネイティブレベルじゃないでしょ

495
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 13b0-u6wT)[sage]   投稿日:2017/03/22 21:41:35  ID:WSi7awHx0.n(2)
クイズでマスターするGSL基本英単語2000
これはあんまりいい本じゃないの?

496
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 93e9-CJUg)[sage]   投稿日:2017/03/22 23:38:14  ID:B2MU4X/Y0.n(2)
いつまでも学参から離れられない奴は日向は嫌いなんだろうな
高校生で時が止まってるおじさんおばさんばかりだからな

497
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 46b0-1VOV)[]   投稿日:2017/03/23 00:10:00  ID:SEb3WsUX0.n(2)
>113
こういう信者がついてしまうようなヤツだから嫌いって人も多いだろうな
まともな人ならアイツの物言いに好感を持つことはない
変なコンプレックスを刺激された人がこうやって信者になるんだろう
コメント1件

498
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 82e9-1VOV)[sage]   投稿日:2017/03/23 00:18:31  ID:8Ct8/AOv0.n(2)
>114
お前みたいにコンプレックスを刺激されるとそうなんだろうな
コメント1件

499
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4237-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/24 17:23:04  ID:D3FpBS1/0.n(2)
たまたま本屋に行ったので Evergreen みたら、
文字びっしりツメツメだし、絵がほとんどないし、やたら分厚いしでびっくらこいたわ (;^ω^)
他社に引けを取らないように、あれもこれも詰め込んじゃって、引き算を忘れてるわ。

Harvest の方が、絵もあるし、レイアウトも考えてるし、なんぼかマシだと思った。
コメント2件

500
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 59c7-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/24 18:02:50  ID:2UYhVTg90.n(2)
どっちが本家かもうわからん

501
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9203-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/25 10:06:58  ID:D9RTmam+0.n(10)
一億改訂まだかいね?
あとこれって学問的な裏付けあるのかいね?

502
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e955-7HKf)[sage]   投稿日:2017/03/25 15:51:16  ID:/Tsbhj730.n(2)
改訂しても買いたくねえ

503
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e1c5-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/25 16:38:10  ID:+aS5U0MV0.n(2)
解説を簡潔に整理しページ数が減るような改訂なら買ってもいいかも

504
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0603-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/25 16:41:02  ID:UsYhJbct0.n(2)
ね?簡単でしょ? みたいな無駄な文字を全部カットしたやつを出して欲しい

505
名無しさん@英語勉強中 (オイコラミネオ MMd6-GcQd)[sage]   投稿日:2017/03/25 18:21:13  ID:BJwE2eKoM.n(2)
改訂したら買いてえ

506
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 311a-sIi0)[sage]   投稿日:2017/03/25 18:26:50  ID:RWhLQUtF0.n(2)
それ桐原からでるのが市販されれればええやん または桐原のを買う

507
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c23b-5sBS)[sage]   投稿日:2017/03/25 18:32:53  ID:4agIjBPl0.n(4)
前から限定は種類の限定
後ろから説明は対象をnarrow downの限定

これがいまだにピンとこないわ
コメント2件

508
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 993a-1VOV)[sage]   投稿日:2017/03/25 19:08:01  ID:51JjF04j0.n(2)
それここ数年で一番熱いよね。
野村けいぞうあたりがバシッとかいてくんろ

509
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c23b-5sBS)[sage]   投稿日:2017/03/25 20:23:00  ID:4agIjBPl0.n(4)
まあ、でもあんまりこだわる必要ないのかもな
とにかくイメージできればそれでいいんだから

510
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9203-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/25 21:04:53  ID:D9RTmam+0.n(10)
学問的裏付けあるんかな、
なんて書いたけど経歴見たら絶対ありそうだな。
コメント1件

511
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9203-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/25 21:06:03  ID:D9RTmam+0.n(10)
>123
学校向けだから普通の総合英語に近づきそう

512
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 46b0-1VOV)[]   投稿日:2017/03/25 21:10:27  ID:e7ZS28aa0.n(4)
>127
経歴じゃなくて参考文献で判断しないといかんよ
コメント1件

513
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9203-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/25 21:20:53  ID:D9RTmam+0.n(10)
>129
真面目な本以外は参考文献適当やん。
コメント1件

514
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 46b0-1VOV)[]   投稿日:2017/03/25 22:21:26  ID:e7ZS28aa0.n(4)
>130
だから適当な本だと思って使えばいいのよ
著者が大学院出てるから学問的裏付けあるはず!とは思わずにさ
コメント1件

515
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9203-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/25 22:31:50  ID:D9RTmam+0.n(10)
>131
そんなもんなんかな。
確かめるために認知文法の専門書を読む勇気は出ないんだよなぁ。
能力もないし、労力に見合わないだろうし。

516
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4237-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/26 12:35:46  ID:98G0I0Jh0.n(4)
そもそも認知言語学を学ぶ予定がないなら、
学問的に正確かどうかなんかどーでもいいだろう。

517
名無しさん@英語勉強中 (スップ Sdc2-el/j)[sage]   投稿日:2017/03/26 12:59:46  ID:MZzGedGFd.n(2)
学問上に裏付けがあるかどうか気にするのは普通のことでしょ

518
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e1c5-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/26 13:46:04  ID:yxr2hBqR0.n(2)
自分が納得できればいいんじゃない?
納得できない場合は、学問上どういう裏付けに基づいているのか
自分で専門書を読んで確認する必要があるだろうけど

519
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4237-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/26 13:56:53  ID:98G0I0Jh0.n(4)
つかさ、こんな有象無象が集まる掲示板で「はい、そうです」って言われたら、それを信じるの?
学問っつーのは、自分でちゃんと確認しなきゃダメ。
労力に見合わないから自分ぢゃやりませ〜ん、という程度の探求心なら
学問的精確さなんかそもそも必要ないだろう。
コメント1件

520
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 794b-2Cpe)[sage]   投稿日:2017/03/26 14:33:17  ID:TWa/iRU/0.n(2)
そもそも>118は探究心があるわけじゃなくて自分の不安を手っ取り早く解消したいだけなので
やればやるほどわからないことが増える学問的行為は逆効果なのだ
コメント2件

521
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c2bb-5sBS)[sage]   投稿日:2017/03/26 21:06:45  ID:ZRVLJ9mY0.n(2)
ぶっちゃけ、オレは非ネイティブとして不足のない程度に4toolを身につけられればいいだけだから、
学問的付けとか正確性とかは個人的には気にならないや
大西は、GIUみたいな文法ドリルを作るとか言ってたやん、あれどうなったんやろ
もう文法書とか総合英語はお腹いっぱいだわ
段階的に技能を身につけられるドリルを出してくれよ

522
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9268-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/26 22:46:19  ID:IaIleSIF0.n(2)
>つかさ、こんな有象無象が集まる掲示板で「はい、そうです」って言われたら、それを信じるの?
2chでもなんかしらのリンクや発言のもとを示すこと多いやん。

俺も立場としては道具として扱うために身に着ければいい、と言うほうだけどね。
というより、自分に足らないことが多すぎて、それ以外余裕がないというのが実情かもしれん。

でも性格的に細かいことが気になるんだろうね。

523
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW c926-2Cpe)[sage]   投稿日:2017/03/26 23:47:12  ID:9qjbCc9Y0.n(2)
春から大学で英語を専攻する予定なのですが、文法書は買っておいたほうがいいですか?
今持ってる文法関連の本は、数研出版の英語の青チャートとネクステくらいです。
受験参考書という感じなので語学を専攻するとなると不十分だったりしますか?

524
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4293-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/27 00:09:42  ID:ymB2nv4w0.n(4)
授業で指定されるの買ったほうがいいんでゎ・・・

525
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 993a-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/27 07:37:29  ID:o6i3CtUz0.n(2)
大学の先生に聞けばいい

526
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e519-R4UP)[]   投稿日:2017/03/27 12:50:32  ID:sb5Trsfa0.n(2)
>140
英語学系のコマで指定されない限り不要(普通は生成か認知だが)
趣味でやるならいいけど、教職クラスの教案のネタ本くらいにしかならないよ。
文学史や文学評論の科目で苦労するから世界史と倫理復習しとけ。

リーダーズ以上の辞書が必要だけど、購買の1割引を待っても大丈夫。

527
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6e68-uWil)[]   投稿日:2017/03/27 17:02:21  ID:/n6QJpqF0.n(4)
東大とかでは、どういう文法書が教科書として
扱われてるの?
コメント1件

528
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd62-glHZ)[sage]   投稿日:2017/03/27 17:15:09  ID:HcDqzeX9d.n(2)
シラバス見れば

529
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 423a-verO)[sage]   投稿日:2017/03/27 17:47:22  ID:PCCBCCLO0.n(2)
東大の生協でフォレストがバカ売れ
コメント3件

530
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6e68-uWil)[]   投稿日:2017/03/27 19:51:46  ID:/n6QJpqF0.n(4)
いや、シラバスとか見れない外部の人間なんで聞いてるんだけど

531
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 798d-2Cpe)[sage]   投稿日:2017/03/27 19:59:21  ID:BMR6JWmZ0.n(2)
シラバスなんてどこでも公開してるもんじゃないの
東大は知らんけど

532
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 4293-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/27 20:01:09  ID:ymB2nv4w0.n(4)
いまどきオンラインでシラバス見れない大学とかあるの?

533
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロル Spf1-iDSB)[sage]   投稿日:2017/03/27 20:28:25  ID:hLBzr5W0p.n(2)
一億人読み始めたけど、P.67のI know of Monetとか次頁のスポーツするのとことか、この解説を鵜呑みにしていいのか微妙だな。
スポーツのは特に、柔道も力を及ぼすし、そもそも、ゲームと格闘技であるとか、個人とチームであるとか、なんか違う気すらするけど…
コメント3件

534
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9268-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/27 20:40:15  ID:qIo+LGwM0.n(4)
大西先生パケ写詐欺杉わろた

535
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa69-1VOV)[sage]   投稿日:2017/03/27 22:33:06  ID:QL34fsJfa.n(2)
>150
基本的に胡散臭い本だと思って、使えそうなとこだけ使うのが無難だと思うけどね

536
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9268-VHv+)[sage]   投稿日:2017/03/27 23:01:49  ID:qIo+LGwM0.n(4)
表現英文法のほうはしっかりしてそうだけど、
どう思う?
コメント1件

537
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ed16-mEfp)[]   投稿日:2017/03/27 23:02:52  ID:YaRkkyX/0.n(2)
http://inishie-dungeon.com/language_forum.cgi
ここはイニシエダンジョンの英語版の開発を目的としたフォーラムです。
英語が話せない作者に代わって英訳を手伝ってくれる方は
下記のフォームから申請してください。
皆様のご協力をお待ちしております。

538
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロラ Spf1-KD7n)[sage]   投稿日:2017/03/28 00:05:29  ID:6sJgQB+Lp.n(2)
高校英語自由自在とフォレストがあれば最強

539
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa69-GcQd)[]   投稿日:2017/03/28 00:09:36  ID:DD1eUSrta.n(2)
小説など英文を読むために役立つ文法書で、おすすめはありませんか?青ロイヤル、講義は所有しています。

540
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロル Spf1-iDSB)[sage]   投稿日:2017/03/28 00:46:22  ID:zm3m/eHBp.n(2)
文法書じゃなくて読解本やったら?
コメント1件

541
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0662-OfE6)[]   投稿日:2017/03/28 03:54:22  ID:WisTI7zl0.n(2)
>153
第1部 名詞の文法 が内容が薄くて
読むのがつらいんだな

542
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ed18-5t0Y)[]   投稿日:2017/03/29 07:36:56  ID:wE/rw5Ho0.n(2)
>158
>第1部 名詞の文法 が内容が薄くて

それじゃ濃くするためには何が必要だと思う?
コメント4件

543
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff68-qpXs)[]   投稿日:2017/03/31 11:30:02  ID:f5xtYfjP0.n(2)
AartsのOxford Modern English Grammarってどうですか

544
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7f93-agmj)[sage]   投稿日:2017/03/31 12:32:59  ID:uj72bfGd0.n(6)
序文に書いてあるけど、記述文法の入門書。
最新の英文法がどんなことになってるのか、のぞき見できるような、そんな本。

プラクティカルな目的には役に立たないので、注意。

545
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7f93-agmj)[sage]   投稿日:2017/03/31 12:36:59  ID:uj72bfGd0.n(6)
GIUは、中級押しばかりで上級押しを見かけないなと思ってて、
昨日、紀伊国屋で上級を見て来たら、一気に内容が難しくなるんだな (≧▽≦)

内容がロイヤルと同じようになって、やっぱ英語学習はこんなもんだと洋書信者を目が覚めるw
コメント2件

546
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7f93-agmj)[sage]   投稿日:2017/03/31 21:01:19  ID:uj72bfGd0.n(6)
いまさらだか>45の人、
青山せんせーが英語できると思ってるなら次の動画見たほうがよろしかろうw

青山先生の脱税天国とコレクティブネス(追加修正)
https://www.youtube.com/watch?v=-q8I24mksCs
コメント1件

547
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW ff26-hXdu)[sage]   投稿日:2017/03/31 22:14:22  ID:n78CBKnC0.n(2)
all in one basicってどうですか?
力がつくんでしょうか?

548
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ffb0-lcwr)[sage]   投稿日:2017/03/31 23:05:12  ID:Xa6HcSs60.n(2)
真面目に音読して本を熟読するならあの手のコンセプトの本は「力がつく」と言っていいと思うよ。
「一石二鳥、いや一石三鳥でらっくらく〜」とか思ってるとまったくダメと思う。

549
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f68-agmj)[sage]   投稿日:2017/03/31 23:17:51  ID:3ieSF4dD0.n(2)
複数の本をやりこむよりはらっくらっく〜
だからね

550
名無しさん@英語勉強中 (ウソ800 9fc7-agmj)[sage]   投稿日:2017/04/01 01:53:05  ID:KNXNkBxt0US(2)
>164
まず自分の力を分析して
それで何が足りないのか
どれくらい何を知っていて何をすればいいのかを出さないと
どんな本を探してきても合うかどうかはわからないよ。

551
名無しさん@英語勉強中 (ウソ800WW ff26-hXdu)[sage]   投稿日:2017/04/01 08:56:53  ID:I4Zjcdt00US(4)
>165 >166
ありがとうございます
複数の本を使うのと同じぐらいの時間をかけないといけないんですね 

552
名無しさん@英語勉強中 (ウソ800WW ff26-hXdu)[sage]   投稿日:2017/04/01 09:14:36  ID:I4Zjcdt00US(4)
やはり1つの参考書を何度も繰り返してわからないところがなくなるまで、続けるのが近道なんでしょうか?

本屋などで他の参考書を見ると、こっちの参考書の方がいいのかな?とか不安になる事がよくあります。

今はall in one basicだけを使用しています

とりあえずの目標は、今持っている本のドリッピーとbig fat cat シリーズが読めるようになることと簡単な会話が出来るようになりたいです
コメント1件

553
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ffb0-lcwr)[sage]   投稿日:2017/04/02 00:08:32  ID:sMSvz4r20.n(2)
>169

とりあえず、それをやりこんで「軸」を作っときなよ。日本人は5文型で習うけど、
7文型とかそういう異論(つか、世界的にはこっちが主らしいw)もある。

それを受け入れるのに、五文型が理解できてて受け入れると「そっか、こういう
解釈するのもありだな」となるけど、そうじゃないと「何が何だか分からない」に
なる。

「軸」があれば、他の軸も理解できるだろうし他の軸を自分の軸にもできるだろうさ。
本来の意味での”君子豹変”ができる。

554
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f3a-Pgf/)[sage]   投稿日:2017/04/02 10:52:36  ID:cObiaDbB0.n(2)
えわはこっちにもくるのか

555
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f68-QmV0)[sage]   投稿日:2017/04/02 21:55:50  ID:SgwJIdpp0.n(2)
ドリッピーとかまだ売ってんのか
コメント1件

556
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロル Sp73-eB2i)[sage]   投稿日:2017/04/03 04:14:18  ID:aRLsvztvp.n(2)
読書も会話も、実際に出来ることから実践していかないと進まないよ。
何冊か苦労して読んでるうちに、英文にも慣れる。
なにかアイテムを購入すれば新しいアビリティが身について、途端に難しかった事が簡単になるなんて事はない。

それはさておき、単に英文法の理解を進めるためには英文法の別冊のドリルをやる。
読書が難しいなら、読解本をやる。

英文法書1冊が合えば良いけど、合わないなら別のも取り入れたほうが良いかも。
コメント1件

557
名無しさん@英語勉強中 (JPW 0H1f-eB2i)[sage]   投稿日:2017/04/04 22:44:59  ID:6dHG47kvH.n(2)
ここがおかしい日本人の英文法ってどうなの?

最近、英会話する機会が多いから、即戦力のフレーズのインプットと、細かいニュアンスの間違いとかを直したい。

558
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7f93-agmj)[sage]   投稿日:2017/04/04 23:40:13  ID:oOkyJHWR0.n(2)
ミントン本は整理できてなくてダラダラと冗長な文章を垂れ流してるからダメ。
まあ、整理したら1/10かそれ以下になるから、売り物にならないけどw
ピーターセンも同じ。興味あるのは英文法であって、お前のエッセイぢゃねーよ的な。
コメント2件

559
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f68-agmj)[sage]   投稿日:2017/04/04 23:59:47  ID:MjJxEFWJ0.n(2)
なんとなく敬遠してた1億と表現読んでみた。
1億は本編部分はどこにでも書いて塗るような内容が多かった。
コラムはハッとする記述おおし。
ただ、ほんまかいなと感じることも多し。
あと、自由を強調しすぎ。

表現は実用性高いし、記述もかっちりしてる。
こっちのほうが断然好き。

560
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff68-qpXs)[]   投稿日:2017/04/05 00:15:40  ID:tIDjgcIg0.n(4)
>175
三年英太郎さんは、「一億」はどうですか?
コメント1件

561
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7f93-agmj)[sage]   投稿日:2017/04/05 01:21:21  ID:Pl9UDsD+0.n(6)
大西センセの最高傑作は、ハートで感じる英文法なのですよ。
あと、ネイティブスピーカーシリーズの何冊か。

一億人は体系的に全部書かなきゃいけないから、
ピンポイントが得意な大西センセには向いてないのです。

あと、とにかく長すぎますわ、あれ(;^ω^)
丸暗記はやめてイメージで〜とかいうけどさ、結局イメージだって覚えなきゃいけないから、
イメージ図を何百も出されても困るんですわ (;^ω^)
イメージ記憶してそこから類推するなら、丸暗記の方が早くない?みたいな (;^ω^)

562
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7f93-agmj)[sage]   投稿日:2017/04/05 01:26:42  ID:Pl9UDsD+0.n(6)
リファレンスならいいけど、読み物ならポイント絞んなきゃダメでしょ。
700頁つったら、小説で言ったらなかなかの長編ですぞ (;^ω^)
んでもって、小説と違って、書いてあることを覚えて口から出てくるようにしなきゃいけないんだからさ、
ダラダラと書いてる文法本はダメ。

563
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd9f-8gCr)[sage]   投稿日:2017/04/05 03:49:10  ID:lUS85ZLud.n(2)
俺はミントンの本、面白いから好きだね
コメント1件

564
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f3a-hS7+)[sage]   投稿日:2017/04/05 07:07:03  ID:hkRLfzPr0.n(2)
鬼塚の「中学英語でココまで話せる」がオススメ。

565
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd9f-V4E2)[sage]   投稿日:2017/04/05 11:43:06  ID:HyZS3pZid.n(2)
安藤貞雄氏が亡くなられた…

566
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f3a-Devx)[sage]   投稿日:2017/04/05 12:19:07  ID:Oqj0PnHm0.n(2)
訃報来てるがwikiはこれからだな

567
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9f8d-8ugA)[sage]   投稿日:2017/04/05 12:29:51  ID:8p3R8kFq0.n(2)
wikipediaは訃報を聞いて急いで編集するもんじゃねーし

89歳かー
コメント1件

568
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロロ Sp73-T14j)[sage]   投稿日:2017/04/05 13:49:24  ID:EZuGX0Ejp.n(2)
>182
この人の息子が例の広島の妖怪なん?
コメント2件

569
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa13-sOkc)[]   投稿日:2017/04/05 14:03:28  ID:6Ity4ZCwa.n(2)
ご冥福をお祈りいたします。

570
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 7f93-agmj)[sage]   投稿日:2017/04/05 14:21:33  ID:Pl9UDsD+0.n(6)
Σ(゚д゚lll)ガーン
ウィキペ編集しといた。
さだおっちのために、そのうちウィキペ記事を増強します(=人=)

571
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ff68-qpXs)[]   投稿日:2017/04/05 21:03:27  ID:tIDjgcIg0.n(4)
この機会に、とりあえず、安藤「英文法」を買っておいたわ…

572
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f93-+x88)[sage]   投稿日:2017/04/05 23:41:20  ID:GXVIy1uT0.n(2)
改訂補訂は弟子が受け継ぐのかな(´・ω・`)
コメント1件

573
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 45fb-oCke)[sage]   投稿日:2017/04/06 08:22:19  ID:vpAJB8R90.n(2)
改訂版とかは出ないんじゃない?
伊藤和夫の著作群も弟子による改訂とかないし、
変に他人が改訂してもオリジナルの良さを壊してしまうだけになりかねないし。

574
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd22-UT8T)[sage]   投稿日:2017/04/06 08:30:24  ID:MZfqbCt4d.n(2)
改訂の有無はともかく学者の本と受験参考書とを並べてしまうのはアホ

575
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 8600-DYLG)[sage]   投稿日:2017/04/06 10:29:59  ID:heJhPLxv0.n(4)
法律書だと法改正や新判例に対応させて弟子が補訂するパターンはわりと見られるけどね
語学専門書だとどうなんだろうか
コメント1件

576
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ae68-tZ5e)[]   投稿日:2017/04/06 10:38:34  ID:09Xb/opg0.n(2)
700選とか英文解釈教室は
改訂されたけどね

577
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 8600-DYLG)[sage]   投稿日:2017/04/06 11:39:14  ID:heJhPLxv0.n(4)
だから語学専門書の話だってw

578
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0dac-8Vmj)[sage]   投稿日:2017/04/06 12:02:55  ID:3jsEIbFE0.n(2)
斎藤秀三郎の熟語本位とか実用英文典くらいしか思いつかんな

579
名無しさん@英語勉強中 (スップ Sd82-WslU)[sage]   投稿日:2017/04/06 17:33:22  ID:DV1lGHzXd.n(2)
改訂はしなくていいと思うけど、入手できるようにはしておいてもらえたらありがたいなあ

580
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sac9-S6Al)[sage]   投稿日:2017/04/06 18:31:56  ID:U8NO1KK5a.n(2)
現代英文法講義 1回通読してその後に一部書き直した部分が後の刷ではあるのを知ってもう一度通読する気なくしてたけどもう1冊新しいの買っとこうかな
改訂の見込みなさそうだし

581
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0200-8Vmj)[sage]   投稿日:2017/04/07 04:36:20  ID:axqBV35B0.n(2)
to go出てきて「残り」って意味忘れてたわ
焦ったぜ

582
名無しさん@英語勉強中 (スップ Sd22-WslU)[sage]   投稿日:2017/04/07 07:45:24  ID:PMTCDoftd.n(2)
用件を聞こうか……
コメント1件

583
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5268-02AM)[sage]   投稿日:2017/04/08 00:17:36  ID:7r4s4cws0.n(2)
握手は・・・しないんだったな

584
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5268-xLv2)[]   投稿日:2017/04/08 11:39:52  ID:c3OzwIfP0.n(2)
アルファ英文法ってどうだろ?
表現やロイヤルあったら不要?
アマゾンで大御所な空気を放っててちょっと気になった。

585
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 793a-30C2)[sage]   投稿日:2017/04/08 11:40:55  ID:D3CR16CZ0.n(2)
アルファ新装版出てたよな確か
安くなったんだっけ

586
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 793a-D6lx)[sage]   投稿日:2017/04/10 23:06:10  ID:uta+X9r20.n(2)
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170410-00000002-kobenext-l28
やはり言語習得に必要なのは圧倒的なインプットであって
文法書なんてちょろいの1冊で十分ということだな

587
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6e5f-TTuF)[sage]   投稿日:2017/04/11 00:55:47  ID:uqYjq6RJ0.n(2)
>203
3歳からネイティヴに教わってしかもアウトプットも継続してんじゃん

588
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c909-02AM)[sage]   投稿日:2017/04/11 01:39:42  ID:UG9gw7tz0.n(2)
今生は文法のマスターに人生を注ぎ、リスニングは来世で命かける

589
名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa85-rBE+)[]   投稿日:2017/04/11 11:11:09  ID:vjfsqMkYa.n(2)
再生したときは文法忘れてたり…
良い話だな…

590
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4230-XoXB)[sage]   投稿日:2017/04/11 23:00:10  ID:3rqaB6k/0.n(2)
アウトプットなど来世からでok

591
名無しさん@英語勉強中 (000000 4d18-COfh)[]   投稿日:2017/04/12 00:00:00  ID:qnWbZFhc000(2)
>203
777が我が意を得たりで出てきてもいいと思うんだけど…、死んだの??

592
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 8600-DYLG)[sage]   投稿日:2017/04/12 01:16:27  ID:pNHMkOXO0.n(2)
>208
わざわざ糞コテに触れるなよ馬鹿野郎

593
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 0293-D6lx)[sage]   投稿日:2017/04/12 13:11:38  ID:ve18ZfR40.n(4)
>203
赤ちゃんは生まれたときには、いわば枯れ木のディスプレイをすでに備えているのだ。
んでもって、あとは葉っぱをつけるだけで緑豊かな木になる。

木に十分に(1種類の)葉っぱがついてない時には、適切な教育をすれば
2種類の葉を同時に育てられるけど、1種類だけである程度育ってしまった場合には
ハイブリッドにすることは出来なくなる。

臨界期説否定派の主張は、ある程度の歳になると
木が1種類の葉で完成してしまって、2種類目が入るのを邪魔してしまうというもの。

いずれにせよ、これは親が金かけて幼少期バイリンガルに育てたケースであって、
我々にはあまり参考になるまい。
コメント1件

594
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 0293-D6lx)[sage]   投稿日:2017/04/12 13:18:29  ID:ve18ZfR40.n(4)
ピンカーはチョムよりの人だから、ピンカー本だけをよむと、どうしても普遍文法の存在を確信してしまう(;´・ω・)

595
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 218d-ExwK)[sage]   投稿日:2017/04/12 14:46:47  ID:0Yuy6DTc0.n(2)
いい歳した大人でも9年間毎日25分のレッスン受けながらのべ1万冊の本読んだら相当な力尽きますわ

596
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 793a-30C2)[sage]   投稿日:2017/04/12 14:53:33  ID:mZMUHLxs0.n(2)
文法書は通信空手みたいなもんだからな

597
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 86b0-Htc4)[sage]   投稿日:2017/04/12 21:26:24  ID:6qqzOJh80.n(4)
9年でのべ1万冊…。ざっくり年で1000冊。日に3冊ほどか。そら付くだろ。

598
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6eac-l8te)[sage]   投稿日:2017/04/12 22:33:17  ID:GWnFTQ3d0.n(2)
そら付くだろって、1万冊を真に受けるんだ。
実際沢山読んだんだろうけどさ。

599
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 86b0-Htc4)[sage]   投稿日:2017/04/12 22:46:03  ID:6qqzOJh80.n(4)
ちゃうちゃう。白髪三千丈式の誇大表現が嫌いなだけだよw
コメント1件

600
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sac9-30C2)[sage]   投稿日:2017/04/12 22:51:05  ID:aOCV2XR1a.n(2)
10回かけることの1000冊とかじゃないか?

601
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/13 13:58:08  ID:GnFyqt/D0.n(12)
英語の児童書1万冊なんて、ちと想像しがたいな。
日本にそんなにおいてる図書館なんかあんのかいな?
うちの区の中央図書館あんて、英語一般書でも千冊あるのかってレベルだしw

602
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f68-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/13 14:51:58  ID:n8vyJNb00.n(4)
殆ど字がない絵本とかも「これ好きで100回は読んだか100冊ね」みたいなカウント法でしょ
コメント1件

603
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 7f5f-IVUN)[sage]   投稿日:2017/04/13 15:05:10  ID:bingllPq0.n(2)
「のべ」だからな
気に入ったら何度でも読んだって言ってるし
初見で単語わからなかった本も繰り返して理解深めたんだろ

604
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/13 15:59:23  ID:BgkJFH0u0.n(2)
ログとってない以上
イメージだろう

605
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/13 18:07:35  ID:GnFyqt/D0.n(12)
あはは、そかそか(;^ω^)
俺は日本語でさえ、生涯でのべ1万冊も読んだことないな(;^ω^)
漫画ならあるかもだけど。

606
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 278d-8aNn)[sage]   投稿日:2017/04/13 18:33:50  ID:+dmoZKlZ0.n(4)
2chで読んだ文字数だけで5万冊分は軽く超えてるわ
コメント2件

607
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 877d-vG1R)[sage]   投稿日:2017/04/13 19:25:10  ID:wifLu9p+0.n(4)
たとえばこいつ>222が2chに費やした時間と生活費で1万冊ぐらい余裕で読めるだろ

スポーツや芸術、研究なんかで成功できるのは、並外れた集中を特定のターゲットに絞れる人。
凡人は受動的なコンテンツを取っ替え引っ替えする事しかできない。

608
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/13 21:04:14  ID:GnFyqt/D0.n(12)
なんつーか凡庸で的外れな意見ですわ┐(´∀`)┌

609
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/13 21:13:50  ID:GnFyqt/D0.n(12)
ボトムアップでどうにかなる分野とどうにかなんない分野があって、
一定の方法論で辿り着けるのは前者、
後の世にも天才として語りつがれる人が出てくるのは後者ですわ。

610
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/13 21:18:39  ID:GnFyqt/D0.n(12)
個人的イメージでは、ボトムアップでなれそうなのは美術ではベルニーニ、音楽ではブラームス。
なれなそうな天才のなかの天才はミケランジェロ、ショパン。
コメント1件

611
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 877d-vG1R)[sage]   投稿日:2017/04/13 21:34:24  ID:wifLu9p+0.n(4)
凡人のおまえが語るな。
いつも通り論点もズレてるし。
並外れた執着心を持っている者は卓越した技術を習得出来る可能性があるって事だよ。

特定分野で前途ある若者は食事の時間以外ほとんどの時間を興味のある対象に注ぐ。
凡人であるおまえが過ごした子供時代とは違うんだよ。
楽器をやる子は1日中楽器を弾くし、絵が好きな子は1日中絵を描く。

http://www.magickeys.com/books/
こんなレベルの話なら1日10話でも20話でも読める。

おまえは凡人の中のカス。
中1の子は前途有望な勉強熱心な若者。
巨匠と呼ばれるアーティストに至ってはこの文脈で一切関係ない。
おまえはなんらかのつながりを感じたいのか知らんが、どっちかってーと、クソな批評家側だから。

612
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/13 21:53:10  ID:GnFyqt/D0.n(12)
ま、なんつーか凡庸だし、ものを知らんし、つまらん意見だわ┐(´д`)┌

楽器演奏のような技術がかなり求められる分野では、ある程度のボトムアップ式が功を奏するが、
こと近代芸術は技術(science)でなく意識(conciseness)であるといわれるから、怪しいもんだな。
たぶん、芸術のゲの字も学んだことがないんだろう。

ランボーなんてまともな教育を受けてないのに、あるとき突然覚醒して、
フランス詩の最高峰なんて言われるものを書いて、
21歳ころにもう詩人つまらん!つってやめちゃって・・・なんなんだろうな、あれ。

613
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 278d-8aNn)[sage]   投稿日:2017/04/13 22:05:50  ID:+dmoZKlZ0.n(4)
どうでもいいから文法書の話して

614
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f68-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/13 22:41:31  ID:n8vyJNb00.n(4)
なれそうなのは雨宮修平でなれなさそうなのが一ノ瀬海ってこと?

615
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 00:09:16  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
意識(conciseness)

うわー

616
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 01:16:05  ID:JMoFZpCd0.n(28)
同じネタが何周も回ってるだけだから、も少し別の見地から文法を見たっていいと思うの(;´・ω・)

尼でサンプル落としただけだけど、
植田一三 他『スーパーレベル パーフェクト英文法』がよさげ。
このスレでは初出と思われる。
くどくど日本語で解説せず、例文ヒッシリ、実践的なところが評価できる。
来月くらいに買うと思う。

617
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 01:34:51  ID:JMoFZpCd0.n(28)
>231
ピアノの森はちと現実離れし過ぎてるし、あと天才と努力系秀才がステレオタイプ過ぎるのですよ。
ピアノはウン百年の蓄積の上になりたってるものなんで、野生児には弾けんのです。

618
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 07c7-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 06:12:50  ID:n8jXSRnq0.n(2)
現実が見たいならノンフィクションでも読んどれ
何で漫画に現実求めるのか意味わからん

619
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ e7ac-V7Gz)[sage]   投稿日:2017/04/14 06:14:05  ID:410ihF0f0.n(2)
イッチーの本って中身はいいんだけどレイアウトがクソすぎて読む気にならんのよなあ

620
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8709-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 08:18:08  ID:vGKpFfTs0.n(2)
>236
本一冊丸々を自分で作り替える気概

621
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bf18-KFtn)[]   投稿日:2017/04/14 08:38:02  ID:CWf6JRlm0.n(2)
規制テスト

622
名無しさん@英語勉強中 (ラクッペ MM7b-oUrL)[sage]   投稿日:2017/04/14 09:35:22  ID:cAWOzQwIM.n(2)
>236
江川は持っておいたほうが良い

623
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 10:01:47  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
>234
> 意識(conciseness)
なんて書いてる人に言われても説得力ないわんw

624
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 10:12:32  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
>233
この本に載ってる
The captain risked his soldiers fighting in the front line.
って例文、別に英語としてはおかしくないけど、文意自体がなんかしっくりしない。
soldiersよりrecruitsならまだマシかな。
コメント2件

625
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 10:40:11  ID:wcy/pnT/0.n(18)
そりゃ君の読書不足でしかない

626
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:01:31  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
読解力が無いから意味が分からなかったかな?
隊長が兵士を前線に送るのは寧ろ当然ってこと
ついでに言うと米語では軍隊の隊長って意味でcaptainを使うことは避けるべき
例文の場合ならcommanderなどとすべきところ

627
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7f68-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:04:04  ID:0SnVDzML0.n(2)
あなたは米軍の階級についてググったほうが良さそうですね
コメント1件

628
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:04:28  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
それを分かってるから書いてるんだよ
分かってないなあ
コメント1件

629
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:09:16  ID:wcy/pnT/0.n(18)
おん?まだ気づいてないんだなあ
コメント1件

630
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:10:15  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
具体的に書けないなら黙っていなさいw

631
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:32:09  ID:wcy/pnT/0.n(18)
なんだ?しっくりこない根拠を明示できない
虫ケラが煩いな。

632
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:32:36  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
不正確or不適切な表現を用いる米国人もいることは確かだが、
文法書の例文として単独で用いるのに適した英文と訳(「隊長」)ではない。

633
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:35:05  ID:wcy/pnT/0.n(18)
出典ゼロで偉そうな虫ケラ

634
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:35:07  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
>248
しっくりしない理由は最初からより適切な語の言い換えという形で示されているのも分からないのだね
自分では何一つ具体的な批判の根拠を示すことも出来ない人間が、他人を虫けら呼ばわりとは片腹痛い

635
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:36:15  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
中傷しかできないのか
相手にするだけ無駄な存在だった

636
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 11:42:31  ID:wcy/pnT/0.n(18)
では明示できる根拠なしの虫ケラの印象か
思っただけか〜クスクス

637
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 14:14:18  ID:JMoFZpCd0.n(28)
単なる予測入力ミスなのに、本質的問題には何も答えられず
誤字脱字でしか揚げ足とれない時点で、知能レベルはお察しだろう。
コメント1件

638
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 14:17:29  ID:JMoFZpCd0.n(28)
>233
×ヒッシリ
〇ビッシリ

誤字脱字なんかいくらでもあんだから、principle of charity くらい身につけてほしいものなのです。
(金とって売ってる本はのぞく)
コメント1件

639
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 14:21:00  ID:wcy/pnT/0.n(18)
しっくりこない根拠を言い換えで示している
というのがアホ。じゃあその言い換えでないとマズイ
根拠はどこにあるんだよww

640
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 14:34:29  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
だからヒントをあげたのに
日本語なんだから読めば?
コメント1件

641
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 14:35:42  ID:JMoFZpCd0.n(28)
*his* soldiers が recruits な可能性だってあるじゃんね。
the captain の the は総称の定冠詞ではない。
だから文脈による。
コメント1件

642
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 14:38:05  ID:wcy/pnT/0.n(18)
>257
もう楽になれよ
根拠なしなら何も言うな
ただ思っただけなら何でも言える

643
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 14:58:24  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
現に件の文法書では隊長と訳されている訳だが隊長の意味でthe captainとするのはどんな文脈でも避けるべき。
その理由は上にあるが。

文脈も注釈も示されない単独の例文の中でhis soldiersがrecruitsを限定的に指しているのならそう書くべき。

書籍自体は良いと思ってるがね。

644
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:07:43  ID:JMoFZpCd0.n(28)
そら、初心者用の文法書だわなw
中級・上級者用なら、実際に使われてたものを取ってくることもあるんだから(講義、解説 etc.)、
言ってることがナンセンス。
揚げ足取りする前に、「スーパーレベル」という表題を読むべきだった。

645
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:09:40  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
スーパーレベルならcaptainの問題位クリアしとかないと
スーパーレベルで得意になってる人もね
素直に知らなかったと言えば良いのに

646
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:17:46  ID:JMoFZpCd0.n(28)
つか、実際にはどんな文であっても、我々は脳内で文脈を補っている。
意識してないだけ。

He is taller than his father.
※甲が乙の家族を訪れた時に、乙と乙の父親の背丈を比べてみた時の印象です。
※乙はすでに18歳であり、父の背丈を超えていても不思議ではありません。
 決して乙の少年時代の話ではありません。誤解がないように注を入れておきます。

647
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:19:46  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
まー君達を説得するのが私の役目じゃないから信じないならもういいけどさ
機会があるなら教養レベルの高い米軍将校に訊いてみな
「隊長」の方は日本語訳との不整合だから分からなくても、間違いなく違和感のある表現だと言うから

648
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd7f-yOfZ)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:21:38  ID:FrdfPeQAd.n(4)
俺を信じろ!と言われてもね

649
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:24:36  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
>263
まーそういうのを書いてくると思ったw
普通にどちらも日本語で考えてみたら分かるよ
コメント1件

650
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:33:36  ID:JMoFZpCd0.n(28)
なぜ米軍将校なのか。captain、soldier (とその訳語)としか出てないのだから、
15世紀のイタリアの話でもいいはずだし、22世紀の宇宙戦争の話でもいいはずだ。
それを現代の米軍に勝手に変換したのは、
ID:FQ4R7E3p0 もまた脳内で勝手に文脈を補ってるから。

「兵士を前線に送るのは寧ろ当然」っても勝手な補いである。
職業的兵士ならまあ大体いいかもしれないが、
歴史的に言えば、兵士がアマチュアな時代の方がよっぽど長いわけである。
んでもって、今でも徴兵制のある国では、そーゆー事態が想定しうるわけである。
コメント2件

651
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:37:47  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
>263
無意識に補えるほど自然な文脈を背景に出来る例文
それは何の問題もない
しかしhis soldiersが実は全員recruitsでした!なんていう不自然極まりない前提を必要とする例文は単独で採用するには適さない
仮にrecruitsを指すなら一語リライトすればいいだけ

>267
あのさー、22世紀の宇宙戦争の話でもいいなら、もう文法なんてどうでも良くないかね
兵士がアマチュアかもしれにあとか、つまんないことを書くね
そんな宇宙戦争とか大昔に舞台を設定しないとならない文を例文にするのかw
英語の文法書で現代米国で通用しない内容を何の断りもなく書くなんてそれ自体が避けるべきなんだが

652
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:40:27  ID:JMoFZpCd0.n(28)
つか、後衛部隊だってあるし、「兵士を前線に送るのは寧ろ当然」ってのがそもそもの間違いか。

653
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:42:22  ID:JMoFZpCd0.n(28)
>267
文法書の例文に過ぎず、動詞の機能こそが核心的テーマなのに
一部のミリヲタ(未満)の知識であーだこーだいうのがそもそも間違い。

654
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:42:36  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
もういいいよw そんな屁理屈w
兵士を前線に送るのは当然ではないとか
そこまで妙な仮定をしなきゃ正当化できない例文が不自然だってのw

655
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:42:49  ID:JMoFZpCd0.n(28)
>270>268宛て

656
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:43:26  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
兵士を前線に送るのはミリヲタの知識なのかー

657
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:49:20  ID:JMoFZpCd0.n(28)
ミリヲタ未満ですねw 前衛部隊と後衛部隊があることも知らないから。
兵士はおしなべて、前線で戦うものだと信じているから。

> As a result, "soldiers" are referred to by names or ranks which reflect an individual's
> military occupation specialty arm, service, or branch of military employment, their type
> of unit, or operational employment or technical use such as: trooper, tanker (a member
> of tank crew), commando, dragoon, infantryman, artilleryman, marine, paratrooper, grenadier,
> ranger, sniper, engineer, sapper, craftsman, signaller, medic, or a gunner.
https://en.wikipedia.org/wiki/Combat_medic

その程度の知識だと、こっちも安心して信じられないから
ミリヲタ気取らないでほしいのですよ┐(´∀`)┌

658
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:50:35  ID:JMoFZpCd0.n(28)
>274の文は、こっちからの引用デス(;´・ω・)
https://en.wikipedia.org/wiki/Soldier

659
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:52:56  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
>274
知ってるよw
それを言うなら後方支援部隊ね
因みにそれを加味しても例文の正当性は全く増しませんので無駄な努力です
recruitsと同じ事なんで

660
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:56:11  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
言っとくけど、後衛って戦闘部隊だからねw
後方支援・兵站と後衛ってのは全く違う概念だから
あと例文とは全く関係ないからこの話はもういいからねw

661
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 4786-f4dk)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:58:09  ID:ABFvbM8v0.n(2)
NYTでも何でもcaptainを使っている例がググればいくらでも見つかりそうだけどね。可哀想な奴。
コメント1件

662
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 15:59:44  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
そりゃcaptainを使ってる文は無数にあるだろうなー(棒

663
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df68-3MbB)[sage]   投稿日:2017/04/14 16:04:09  ID:FQ4R7E3p0.n(42)
しかしここまで見事に反論が無かったな
もう終了かな
最後に「ミリヲタ未満ですねw」と得意満面に自爆されたので少し笑えた
ではご機嫌よう
コメント1件

664
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/14 16:06:35  ID:JMoFZpCd0.n(28)
【soldier】

> a person who serves in an army.
(ODE)

> a person who serves in an army; a person engaged in military service.
(Random House Dictionary)

> one engaged in military service and especially in the arm
(MWCD)

前衛で戦うのが当然な人って定義がない。
後衛、衛生兵、エンジニア、憲兵等々も含む(>274)。
イッチーは正しかった。ID:FQ4R7E3p0 はミリヲタ未満。

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜終了〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
コメント1件

665
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 87e3-zxKy)[sage]   投稿日:2017/04/14 16:08:07  ID:MA+6EMwx0.n(2)
結局、captainよりcommanderが適切である理由が一言も書かれてないんだが・・・

666
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 16:13:57  ID:wcy/pnT/0.n(18)
>267
やっと正解の発想出たな

667
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd7f-yOfZ)[sage]   投稿日:2017/04/14 16:21:16  ID:FrdfPeQAd.n(4)
信じるしかない
コメント1件

668
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 278d-8aNn)[sage]   投稿日:2017/04/14 16:33:14  ID:Yt9CIm880.n(2)
つーか熟練の前衛の兵士だって退かせるべき状況あるだろ

669
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 073a-xuOz)[sage]   投稿日:2017/04/14 16:37:38  ID:wcy/pnT/0.n(18)
>268の底が浅すぎ
ゲラゲラ

670
名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa8b-+IvR)[]   投稿日:2017/04/15 14:03:49  ID:cS9Br8ima.n(2)
The captain risked his soldiers fighting in the front line.
元の本も知らんし、risk captain soldierを辞書で引いてもいないけど
その隊長は前線に居る兵士達に危険を冒させた、なんて読んじゃうけど
captainなんて、映画見てるとちょっとした兵隊の集まりの長に使ってる
大尉、艦長(船長)は無関係でしょ
soldierって一般に兵隊さんを言うんじゃないの
soldierに危険は付き物とでも言いたいのかも知れんが
例えば、包囲される危険、多勢に無勢とか、ちょっとした非常識な状態にしたのかな?と思うが…
コメント5件

671
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5f93-dtzd)[sage]   投稿日:2017/04/15 14:13:06  ID:XaCMj0u60.n(2)
何が言いたいのかよくわからんのだが(´・ω・`)
コメント1件

672
287 (アウアウウー Sa8b-+IvR)[]   投稿日:2017/04/15 14:21:59  ID:614Xmb1ia.n(2)
上の議論が訳ワカメなので、自分の解釈を書いたのだが?
前後関係なくても自然に成立するだろ、と言いたい
コメント1件

673
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 7f5f-IVUN)[sage]   投稿日:2017/04/15 15:39:48  ID:Vm9x/BZR0.n(2)
前線の兵士が24時間休まず引かず迂回もせず正面突撃してる文脈の方が想像しにくいな

674
名無しさん@英語勉強中 (オイコラミネオ MM4f-zfAr)[]   投稿日:2017/04/15 19:14:24  ID:juWeclwVM.n(2)
そんなことは誰も言ってないし言う必要も無いなー

675
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 47d8-63li)[sage]   投稿日:2017/04/16 00:31:01  ID:fLkQ2SXM0.n(2)
You are a studentを倒置で強調させるとA student are youでCVSで成立しうると思うのですが、ビジョンクエストアルチメットp19では、変えることができないとあります。そうなの?

676
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 5f93-HE/W)[sage]   投稿日:2017/04/16 01:44:31  ID:bqV0YaNW0.n(2)
代名詞は旧情報なので、基本的には最後におかない。
これは受動態+by sth/sb などにも言える。

677
名無しさん@英語勉強中 (ラクッペ MM7b-oUrL)[sage]   投稿日:2017/04/16 03:09:35  ID:nYGVe4DXM.n(2)
>292
倒置するとすれば
Be you student
コメント1件

678
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ ea93-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 13:39:01  ID:6kFzt4Et0.n(10)
¥3,885→¥4,160→¥4,296→¥4,452→¥5,083 →¥5,533
http://www.amazon.co.jp/dp/0194202410/

679
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ ea93-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 13:47:20  ID:6kFzt4Et0.n(10)
https://www.amazon.co.uk/dp/0194202410/
paperback £33.65=¥4705

いつの間にか英国の方が高くなってる。

680
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ ea93-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 13:47:37  ID:6kFzt4Et0.n(10)
うぷす、英国の方が安くなってる(;´・ω・)

681
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ ea93-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 13:53:04  ID:6kFzt4Et0.n(10)
マケプレ詐欺が増えてるみたいなので、ご注意あれ(;´・ω・)

【緊急】Amazonで様々な形態の詐欺ショップが激増中
別スレッドへのリンク(タイトル情報なし/ニュー速(嫌儲)板)

682
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5e68-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 16:10:17  ID:iwvhZ8Qb0.n(4)
すれ違いだけどCのパターン怖すぎるだろ
つーかありえんわ

683
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ ea93-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 17:03:28  ID:6kFzt4Et0.n(10)
Cはさすがに嘘だろって、あっちのスレでも言ってますなぁ。

英尼のマケプレで一ヶ月くらい遅れてセラーが商品を発送してきたことがあって、
悪い評価でもいれようかと思ったけど、年老いたおっちゃんの古本屋だとしって
かわいそうだからやめたことがある。
コメント1件

684
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5e68-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 17:15:57  ID:iwvhZ8Qb0.n(4)
言われてみればAmazonでありえない値付けのショップちらほらあって何となく怪しい感じはしてた。
他の出品者は皆1000円以上なのに1円とか。新規か変な機械的な名前のショップだったな。
マケプレで転売の仕入れやってるやつとかは結構引っかかってそう。明らかに安いし。

685
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fa68-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 22:50:10  ID:sFDc2J8r0.n(4)
>301
新規は怪しさムンムンだけどね。
最近はある程度評価がたまっているやつでも怪しいのがある。

共通点をあげてみると、
・価格が異様に安い
・最新の評価が数年前でその数は多くても100ほど
・そのくせ出品数は4万ほど

686
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fa68-HDOw)[sage]   投稿日:2017/04/22 22:50:52  ID:sFDc2J8r0.n(4)
アカウントの乗っ取りかなぁ
コメント1件

687
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/04/30 20:32:50  ID:bsbADNYd0.n(6)
Longman Grammar of Spoken and Written Englishて改訂されるの?
在庫がなくなってるみたいだけど

688
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/04/30 20:36:36  ID:aZ6QZbIZ0.n(4)
改訂するわけない
コメント1件

689
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/04/30 20:38:43  ID:s0lu8Dst0.n(2)
総解英文法(´・ω・`)

690
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/04/30 20:46:56  ID:EJ1zqxGD0.n(6)
>304
COCA とか NOW corpus の無料大コーパスの登場で、需要大幅減ですわ
コメント1件

691
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/04/30 22:43:06  ID:bsbADNYd0.n(6)
>307
コーパスはデータ集。
longmanのは文法書だからデータを基にした考察。

だと思ってたけど違うの?

692
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/04/30 22:51:02  ID:aZ6QZbIZ0.n(4)
だよね

693
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/04/30 23:07:36  ID:EJ1zqxGD0.n(6)
LGSWE はコーパスを使った記述性がウリなのよ。
大学機関とかが馬鹿高い使用料払って、コーパス使わせてもらってた時代ですわ。

いまは無料のコーパスで、オプションを駆使して相当高度な検索できるでしょ。
しかもデータ量も100倍違う。

LSWE Corpus (1999年当時) 4000万語
NOW Corpus 43億語

694
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/04/30 23:40:11  ID:bsbADNYd0.n(6)
なるほどね。
じゃあ上位互換がいつでてもおかしくないんだね。
状況的にはねだれど。

695
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/04/30 23:42:30  ID:EJ1zqxGD0.n(6)
LGSWE、尼では品切れだけど、Barnes & Noble では在庫あるぞ。

696
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/02 00:36:46  ID:xBsXYyTe0.n(2)
LGSWEの生徒用をかアウト思ってたけど微妙なん?

697
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/04 17:31:10  ID:Lz3Mnkac0.n(2)
cobuild grammarが改訂されるみたいだけど
またどうせ中身あまり変わらんのだろうね

698
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/05/04 17:33:32  ID:7zvk8ALZ0.n(2)
穴埋め問題集もドリルとして悪くないんじゃないかって思うようになってきた

699
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 02:43:14  ID:C6xpgANg0.n(6)
Mitsuo Nakamura @NakMitsuo 5月3日
いま、届きました。完成品を見る日が、ゴールデンウィークの最中だとは、嬉しいことです。
https://pbs.twimg.com/media/C-3s_EJXUAAomij.jpg

Mitsuo Nakamura @NakMitsuo 5月3日
この「注意」は、私が高校生の時に、疑問に感じた点を書きました。
https://pbs.twimg.com/media/C-3tb-3XYAAnGK0.jpg

Mitsuo Nakamura @NakMitsuo 5月3日
ここ、shouldを「万が一」と訳さなかったのは、柏野先生の研究の成果を取り入れたものです。
https://pbs.twimg.com/media/C-3t1KcXYAI24Iv.jpg

700
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 02:43:53  ID:C6xpgANg0.n(6)
Mitsuo Nakamura @NakMitsuo 5月3日
「はしがき」の文章。サッカーの比喩を出したのは、私が授業中によく学生にこの話をするからです。ガンバ公認の『総合英語』となればいいのですが、とバカなことを、ちょっとだけ思います。
https://pbs.twimg.com/media/C-3vI0tXgAAGm0-.jpg

Mitsuo Nakamura @NakMitsuo 5月3日
「もっとくわしく」では、take a lookなどが英語らしい表現というだけでなく、少し掘り下げた説明を示しました。
https://pbs.twimg.com/media/C-3xMs4W0AA8umi.jpg

Mitsuo Nakamura @NakMitsuo 5月3日
こんな特徴のある『ジーニアス総合英語』です。皆さんに愛されるような学参になれば、とても嬉しく思います。以上で、宣伝を終わります。

701
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/05 13:08:46  ID:4WlXuw46005(6)
「万が一」より「ひょっとして」の方が相応しい理由が分からんのですが(;´・ω・)
コメント1件

702
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/05 13:16:50  ID:4WlXuw46005(6)
『大岩のいちばんはじめ英文法』、良いです。

https://youtu.be/ldZY9VF61EE

703
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 13:32:35  ID:HyaCV5fo005(12)
漫談化も必然だな

704
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/05 16:02:22  ID:4WlXuw46005(6)
【万一】

1. 【名】 万分の一。万の中に一つ。また、殆どないが、ごくまれにおあること。
     ばんいち、まんいつ、まんがいち、まんのいち。

2. 【副】 ひょっとして。もしや。もしも。まんがいち、まんのいち。

***********************************************
【ひょっとして】

【慣】 もしかして。万一。何かのはずみで。ひょっともして。


***********************************************

どやできる革新的な部分なんでしょうかね? (;^ω^)

705
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 17:14:36  ID:Kn3otjoz005(4)
訳以前に「ひょっとして〜することがあれば」って日本語は不自然に感じるな
「もしも〜することがあれば」
「ひょっとしたら〜するかもしれない、その時は」とかならわかるけど

706
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 17:32:01  ID:HyaCV5fo005(12)
ですねー
国語辞書は古い語感や用例も載せているので
あるのかもしれないが

現在の口語としてはナチュラルではないと思う
「そうそうないとは思うが、もし仮に〜することが
あるのなら」
こういう感じならあり得るが
コメント1件

707
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 17:38:30  ID:HyaCV5fo005(12)
まあ気持ちとしては
実は万一よりも可能性が高いと言いたいのだろうけど
万一の語感も個人差あるからなあ

708
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 17:57:19  ID:Kn3otjoz005(4)
「ひょっと」の例文
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/188203/example/m0u/

「ひょっと」は不意に何かが飛び出してくるような動的なイメージなので
「ひょっとして」は可能性が頭をよぎった瞬間、あるいはそれが進行中である感じがするんだよね
「それはひょっとしてギャグで言っているのか!?」とか
「前々から思ってたけど、お前ひょっとして〜」とかさ
だから「ひょっとしたら〜するかもしれない、その時は」みたいに一息付いて欲しいんだよね

「もしも〜することがあれば」や
「万が一〜することがあれば」みたいなのだと
可能性を考えた上ですべきことを決断して文章を吐き出してる感じがする

まあそんな日本語の話はともかく、「柏野先生の研究の成果」とやらが気になる

709
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 18:56:02  ID:C6xpgANg005(2)
『英語語法詳解』柏野健次(2012)
第11章 いわゆる「仮定法未来」を洗い直す
2 should について
に書いてあるよ。
コメント1件

710
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 18:56:13  ID:HyaCV5fo005(12)
万が一って
あり得ることにも使うからなあ

万が一父さんから電話あったら〜
今日は9時に帰るって伝えて

万が一電車が止まったら〜
早目に連絡ちょうだい

これは、多分ないとは思うが
あり得ることなので心の準備は
しといてねという文脈
コメント1件

711
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 18:57:37  ID:HyaCV5fo005(12)
>326
「ひょっとして〜することがあれば」
という表現で載ってるのか?
コメント3件

712
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 19:00:42  ID:HyaCV5fo005(12)
これはまず
ひょっとしてと万が一の
意味論的な違いを日本語論から
考えないとダメだな

英語語法研究内部で完結しない

国語辞書もガバガバだしな
コメント1件

713
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/05/05 21:15:55  ID:6ZmiuL+wa05(2)
誰かさんの底の浅さが浮き彫りになった。
素人なんですね。

714
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 22:01:17  ID:C6xpgANg0.n(6)
>328
『英語語法詳解』柏野健次(2012) p.134
 そもそも「万一」というのは、私見では人の生死に係わるような深刻な事態に用いられ、
例えば、If it should rain tomorrow, ...というような些細なことに「万一」という言葉は使わない。
 では、should の訳語として何が適切かということになるが、私は「ひょっとして…することがあれば」
という日本語を提案したい。三省堂『新明解国語辞典 第七版』には「ひょっと」の定義として「その事態に
接したのは全くの偶然に過ぎないと、とらえる様子」とあり、これは should の持つ「偶然性」の意味と一致している。
直説法としての "if + should" の訳語として最適ではないだろうか。

715
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 22:15:21  ID:HyaCV5fo0.n(14)
 そもそも「万一」というのは、私見では人の生死に係わるような深刻な事態に用いられ、

私見かよ〜

蔵の中(1918−19)〈宇野浩二〉
「蒲団なんぞ万一黴かびなぞが来ると困るしね」

滑稽本・続膝栗毛(1810−22)三
「万一滞とどこほると地ヂたてだが、承知かね」

田園雑感(1921)〈寺田寅彦〉一
「万一受けた親切の償却も簡易な方法で行はれる」
(以上日国)

万一行かれないときは電話します(三国)

万一来ようなら、直様追ひ出して/たけくらべ一葉(大辞林)

716
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 22:26:22  ID:HyaCV5fo0.n(14)
>331
「ひょっとして…することがあれば」は
汎用性のある自然な日本語とは言えないな

問題はshouldでポジティブな内容が
どのくらいあるかだな
万一は悪い内容が多い

その場合「もし仮に」とか
そういう口語も可能
コメント1件

717
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/05 22:41:34  ID:4WlXuw460.n(6)
語法研究者なら、一個人の語感をそのまんま採用しちゃいけないってことよく分かってるはずなのに・・・・(;´・ω・)

718
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 22:54:05  ID:HyaCV5fo0.n(14)
彼が忘れているのは
何十年も辞書や翻訳を通して夥しい数の
万一のshouldが使われているという現実の
中で対応訳が規範性を持つに至るということだ

「願わくば、引越しの日は晴れてほしいです。 万が一、雨が降ったら、大変だと思うのです。そのままだと、すべて濡れてしまいます。」(グーグル検索)

言語研究者がこの回帰性に気付かないわけがない

719
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 23:06:18  ID:HyaCV5fo0.n(14)
引っ越し日に雨が振ることがあるのは
日本人の知識ベースに属することだからな

待ち合わせでも「万が一遅れたら」
というのは自然な日本語だが

待ち合わせに遅れるのは生死は関係ないし
稀にしか起きない事柄でもない
「ひょっとしたら遅れるかもしれないけど〜」
これと語感上はほぼ同じだ

あとは影山的に意味論的な操作で差異をあぶり出して
みるしかない

720
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/05 23:10:55  ID:4WlXuw460.n(6)
>332
これ、日国のオンライン版なん?
精選版には出てないけども。
コメント1件

721
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 23:15:29  ID:HyaCV5fo0.n(14)
ヒント: 全例文検索

722
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 23:21:25  ID:HyaCV5fo0.n(14)
万が一宝クジに当たったら何買う?

これは運悪いことではないが自然な日本語

柏野は知らんだろうが
国語辞書は国語辞書でガバガバ
「相対化」という言葉が何故使われるか
いつになってもまともに説明できないとか有名

723
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/05 23:21:27  ID:4WlXuw460.n(6)
あ、そうか(;´・ω・) 
でも例文検索するなら、青空文庫内で検索した方がよくね?

724
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 23:31:15  ID:HyaCV5fo0.n(14)
それでもいいけど

万一じゃなくて
より汎用としては「万が一」を考えないとな
こっちの方が意味が広く遊びが多い

725
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/05 23:31:17  ID:Kn3otjoz0.n(2)
「万一遅れたら」だと可能性を下げる努力も含んでる感じがするね
商品のパッケージに書いてあるような「品質には万全を期しておりますが、万一〜」とかさ
人に向かって「万一遅れたら」と言ったら「ただじゃすまないぞ」と続きそうな威圧感があるw

726
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/05/06 18:43:35  ID:Ig8eu3cc0.n(2)
Forest一択だわ
コメント4件

727
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/05/06 20:49:57  ID:E8Y9+FVy0.n(2)
参考書について。
大学受験用としてforestを持っているのですが古いので最新のに変えようと思ったらにたような参考書に、総合英語one 総合英語ultimateというのがありました。

これは、forestのような参考書みたですが使ったことのある方、読んだ方中身はどうでしたか?


デザインがいいので、forestと同等のわかりやすさであればそっちを購入しようと思っています。
コメント1件

728
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/07 16:41:32  ID:ZBna3ym/0.n(2)
フォレストでいいんじゃないんかな 古いというのがボロボロで本の形してないなら買うしかないだろうけど
バージョンが古いぐらいなら買いなおす必要もないでしょ。買いなおすなら一億とかロイヤルとか買ったほうがいいよ

729
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/07 19:37:16  ID:6jaOJvCf0.n(8)
日本語会話で、「面倒くさい」って相当な頻出語じゃん?
いままで和英の記述を鵜呑みにして面倒くさい=troublesome を等価に使ってたんだけど、
Stewart Dallas の Funny English 1-2-3 (kindle限定?)の #2 に、
troublesome は会話ではまず使われないって書いてあって、衝撃受けた Σ (゚д゚ )

その他は、他の本でも出てるような間違いの指摘なので、別にいいんですが。
コメント1件

730
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/07 19:42:19  ID:25hcClup0.n(2)
That’s troublesome.
はグーグルブックスで見る限り
普通のフレーズだけどな

731
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/07 19:44:46  ID:6jaOJvCf0.n(8)
かといって、It's a pain to do some homework. といって、
「面倒くさい」のかったるい感が出るんだろうか。
コメント1件

732
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/07 19:47:27  ID:6jaOJvCf0.n(8)
>347
サンプルで#8まで読めるで。Google Books での検索結果にも言及してる。

733
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/07 19:54:22  ID:ozA/qlJfa.n(2)
troublesomeの頻度はロングマンでは6001から9000位の間だった
話し言葉と書き言葉のそれぞれトップ3000からは漏れてる

734
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/07 19:59:36  ID:6jaOJvCf0.n(8)
著者は、日本の学生が troublesome って言葉をやたら口に出すので不思議に思ってて、
ようやく「面倒くさい」の訳語として用いてるということにたどり着いた。

高校生ならせいぜい運用語彙が2,000くらいだろうから、6,000〜9,000位くらいの頻出度なら、
不思議に思うだろうな。

735
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/05/07 20:37:09  ID:Wcfgogbld.n(2)
>345
了解です。

736
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/05/07 20:55:47  ID:e+uPZxpDa.n(2)
現代英文法講義、英文法解説、ロイヤル英文法(青)の中で、英語の運用力の向上に一番寄与するのはロイヤル英文法。
次いで解説だが青ロイヤルの圧倒的ボリュームには負ける。
講義は、知らない英語が分かるようにはならず、知っている英語の所謂解析本。

737
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/08 11:54:00  ID:njvyQFOc0.n(2)
自分なら、
It bothers me.
It's a bother.
とか言うけど、
>348普段洋画で勉強してんじゃなかったっけ?
適当な表現はそれこそ、ドラマとかで頻出と思うけど

738
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/08 17:42:39  ID:1gSP+zsW0.n(6)
別に、ドラマみて、あらゆる語をチェックしてるわけぢゃないからね。

日本語だって、この歳にして気付くことだってあるわけで、なおさら英語ですよ(^^)
「くだもの」と「けだもの」が対語だなんて、知ってた?

739
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/08 17:59:06  ID:1gSP+zsW0.n(6)
troublesome は英会話教室とかでも使ってたのに、誰も指摘してくれなかったからなぁ。
文法的には正しくても、それはいいませんってのは、指摘してくれなきゃなかなか気づきにくいもの。

日本語かなりペラペラのアメリカ人が、別れる時に「あとでね!」と言ってきた。
彼女は later は「あとで」と等価と思ってたわけだ。

これまた日本語習ってるドイツ人が、俺が食べ物の写真をLINE経由で見せると、
「いただきます!」というんだな。最初、俺の気持ちになって言ってくれてるのかな?と思ってたけど、
よくよく考えたら、かれは Guten appetit (bon appetit)=いただきます、だと思ってたんだろう。
前者は、食べるに人に対しての言葉、後者は作ってくれた人に対する言葉(もしくはこれから
食べる自分にたいして)。実は微妙に違う。

この経験は、ウィキペ「いただきます」を執筆にするのに役立ったw

740
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/08 19:05:30  ID:aFHZ9lsK0.n(6)
日記帳は日記に書けよキチガイ

741
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/08 19:06:29  ID:aFHZ9lsK0.n(6)
日記は日記帳に*

742
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/08 19:20:26  ID:An8U3kGx0.n(2)
>358
こちらは、こういう雑談が参考になるからこのスレ見てるんだよ
スレチというなら、前の発言が霞むくらい、もっと興味深い話を提供してくれ

743
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/08 19:33:50  ID:aFHZ9lsK0.n(6)
なんでお前にそんな強要されなきゃいけないんだよアホか
雑談したいなら勝手にスレ立ててやれ

744
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/08 19:58:48  ID:1gSP+zsW0.n(6)
語法も文法だから、問題なし(^^)

745
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/08 23:01:38  ID:wjkerFgja.n(2)
英太郎セレクション(*`ω´*)ドヤッ

746
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/09 06:47:19  ID:CDCUSzne0.n(2)
ID:aFHZ9lsK0

747
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/11 17:04:48
イギリスの新紙幣に恥ずかしい間違い? 「名言語っているみたい」と5ポンド札が物議
http://newsphere.jp/national/20170509-2/

748
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/11 17:54:50
引用符付けたらチャーチル元首相がチャーチル元首相の発言引用してるみたいに見えね?
デザイン見てないけど

749
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/11 18:07:12
紙幣の写真あるやんw

それよか、オクスフォード・コンマのとこに注目していただきたかったのですが(;´・ω・)

関係ないけど、英国の紙幣ってでっかくでびっくりするね。
大きさ的には 英国>>>日本>>>EU

750
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/11 18:16:27
肖像の人物の発言である事は、ダブルクォーテーション無しでも分かるし、デザイン的な理由で推敲した結果、任意の","を削除したのであれば問題無いと思うけど。
挙句、引用例が、
「Let’s eat, grandma」,「Let’s eat grandma」
とか、詭弁のガイドラインそのままだし。

751
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/11 18:21:06
ちゃんと読んで〜な!
いちゃもんレベル(ストリッパーの喩え)もあるけど、
カンマのあるなしが裁判で争点になったという話もあんでしょ(;^ω^)
http://newsphere.jp/world-report/20170322-2/

まあ、こーゆーのはその後でちゃんと補足をいれるのが筋だと思うけども。

752
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/11 18:32:52
それはそうと、昨日DBを読んでたら、悟空が筋斗雲を呼ぶとき「筋斗雲よーい!」っていうんだな。
我々日本語ネイティブなら、これは呼びかけの終助詞「よ」と「おーい」みたいな掛け声の組み合わせ
と判断できるが、非ネイティブだと「よい」で一語だと思ってしまうだろう。
んで、「よ」のヴァリアントとして「よい」という言い方が存在する、
とか真面目にノートにφ(`д´)メモしちゃいそうだ

これと同じことを、我々は英語でやってそうだと思った。

753
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/11 22:11:21
英文法に7年、英単語に10年、英文読解に5年、リスニングに5年、作文に3年・・・
1級受験はその後になりそう

754
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/15 23:33:59
1億って解説を薄めたような印象を受けた。
江川先生って教師としても超有能だったんだろうね。

ところで洋書はワークブック以外で学習に適した本はあるの?
やっぱ日本人の学習にはロイヤル、解説、講義あたりがいいのかな?
栄太郎さん詳しそうだからよろしく。

755
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/16 00:14:33
自演すんなボケ

756
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/16 02:33:12
>371
俺、アンチ江川だけど (;^ω^)
解説って pedagogical grammar なのに変にアカデミックだし、
一方で英語学の入門書としての水準には達してない。
実用なら実用に徹して、変にアカデミック風なのやめてほしいっすわぁ。
あと表紙のデザインも中のレイアウトも、悪い意味で昭和。

洋書の英文法書はまだあんまし見てない (;^ω^)

仏語やってるなら The Ultimate French Review and Practice は買い♪

757
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/16 02:45:06
部屋片付けももうすぐ終わりそうなので、これからちょっと真面目に勉強しますよっと(^^)

残念ながら大西本はすべてゴミ箱行きなのです。
決して内容が悪いわけでゎないけども、紙本としてとっておくに値しないというか(;^ω^)

758
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/05/17 08:25:54
×Ane
〇aNE
コメント1件

759
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/05/17 08:27:43
>375
誤爆orz

佳子様が発音する「姉」のイントネーションの訂正。

760
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/17 10:24:50
同じような趣味をもった仲間内では、
趣味の語がアクセントの平板化を起こす「専門家アクセント」は良く知られてるが、
専門語を専門語らしく見せるために、まったく逆の現象も観察されている。
弁護士とかが、「離婚」(HLL)とか「訴訟」(HLL)と発音してたりするのを
聞いたことがないだろうか。(みずぽとか)

語頭をHにするのは、発音の際に少し意識する必要があるそうで、
んでからまあ、ちょっと苦労が必要=強調になるようだ。

761
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/17 10:32:44
専門語っつーか、ちょっと難しくてかっこよく聞こえる。
本来「背景」は LHHH のはずだが、このような現象で逆転して HLLL と発音する人の多いこと。
さすがにNHKの専業アナウンサーは前者だが、何ちゃらデスクの人とか特派員の人は
後者で発音してることが非常に多い。ちゃんと教育しろよと思うのだが。

762
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/17 10:40:41
http://ez.mbs.jp/announcer/blog/15/20170214-133045.shtml

ここに他の例があるな。マヂで混乱するからホントにやめてほしいわ┐(´д`)┌

763
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/17 10:43:00
NHKも酷いのいるよ
人の「往来」を発車「オーライ」で何度も繰り返してたり

764
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/17 10:46:49
文語を口頭で使わなくなったから
その代わりだろう
コメント1件

765
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/17 10:58:25
スレチ

766
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/17 15:17:49
English for everyone
いいね

767
ryone
いいね
[]   投稿日:0000/00/00 00:00:00

768
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/27 09:35:01  ID:523KjdtU0.n
黄ロイヤルのKindleとiOS版、両方持ってる人いますか?
使い勝手の差とかどうなんでしょうか?
黄ロイヤルと青ロイヤル、もしくはその他の文法書のアプリや電子書籍でオススメあればお願いします。

769
三年英太郎 []   投稿日:2017/05/27 17:55:10  ID:YGGKruA90.n(2)
情強のお前らならもう知ってると思うけど、kindle 本のセールは↓でチェックできる。
https://k.xpg.jp/l/CuKp2z

英語関係の和書だと、こんな感じ↓
https://k.xpg.jp/l/SL?C=2293396051
コメント4件

770
三年英太郎 []   投稿日:2017/05/27 21:04:03  ID:YGGKruA90.n(2)
いま買いなのは、この辺りか?

・日本人が知らないイギリス英語入門

ポイント還元なので注意!

5日くらい前までは
http://www.amazon.co.jp/dp/B00I8PI9M0/
http://www.amazon.co.jp/dp/B018799RL8/
が100円だった。文法書でゎないので、別にカキコしなかったけど。

771
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/27 21:48:29  ID:F8ObXRUBa.n
>385

ありがと。
知らんかった。

772
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/27 22:06:40  ID:B82mvHnk0.n
>386
unlimited対象だな

773
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/28 16:33:55  ID:VeR7vCMs0.n
どなたか前置詞がメインの英文法本でオススメあったら教えて欲しいです。( *・ω・)*_ _))ペコリン

774
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/28 16:44:50  ID:sx+tu6Db0.n
>389
あなたが今どのレベルで、どのレベルの本が欲しいのか全くわからないから何とも言えないが
刀祢雅彦 前置詞がわかれば英語がわかる
大西泰斗 ネイティブスピーカーの前置詞
安藤貞雄 英語の前置詞

この辺を選べば大体は満足出来るのではないだろうか

775
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/29 23:54:57  ID:XWPbNvE/0NI
>390
ありがとうございます。参考にさせてもらいます。まだ全然初心者で、前置詞のイメージをつかめれていないので。頑張って読んでみます。

776
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/30 00:35:50  ID:NJYqkiobd.n
>390
さだおっち以外は駄本じゃん

777
三年英太郎 []   投稿日:2017/05/30 10:57:09  ID:4R8YaWox0.n(2)
大西センセのも役にたつで〜
over の解説もなるほど〜と思った

778
三年英太郎 []   投稿日:2017/05/30 11:03:42  ID:4R8YaWox0.n(2)
なるほど〜と思っただけ、結局さだおっち本の方が役に立つのは確かだ(;´・ω・)

over の根源的意味はこうだけで、この意味はこういうとこから派生して、
さらにこういう風に変化して〜・・・なんて派生の歴史を追っても、
結局は丸暗記しなきゃ使い物にならないし。
コメント1件

779
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/31 09:30:25  ID:QDoRuTa2M.n
検索で引っかからないので
正確に著者名で書いていたたきたい。(要望)
コメント1件

780
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/31 09:35:58  ID:dj1f45Bm0.n
>390なら全部ググれば出て来るが
コメント1件

781
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/31 11:00:34  ID:c1LRYKnn0.n(3)
高校はもう出てていずれアメリカに住めたらいいなと思ってるんですがお勧めの文法書ありますか?
復習としてまず一億人の英文法かフォレストがいいかと思ってたんですが調べてみると
今は使われてない昔の言葉だのネイティブが見たら笑うだの失礼な言い回しだの言われてるようで
もう何買ったらいいか分からんです
コメント1件

782
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/31 11:17:52  ID:v2FtCBkNM.n
誰がそんなことを言っているのか是非知りたいもんですな
コメント2件

783
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/05/31 11:32:19  ID:c1LRYKnn0.n(3)
主にヤフー知恵袋です
その言い回しからするとこれはただのネガキャンってことですか?

784
三年英太郎 []   投稿日:2017/05/31 11:47:12  ID:7hOUNKF00.n(5)
フォレストも一億人も、古めかしい&現実には使われてない表現はないんぢゃ?
後者はネイティブが共著者だし。

老婆心ながら申しあげると、フォレストに書かれてることの8割程度は暗記してないと、
米国で働いて暮らしていくのは厳しいんぢゃないでしょうか(;´・ω・)

785
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/31 11:57:54  ID:y7n758ZX0.n
高校卒業までに使う教材=今は使われてない昔の言葉だのネイティブが見たら笑うだの失礼な言い回しがたくさん

この認識がそもそも「古い」と思いますね

786
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/31 11:58:50  ID:9hl5q9Il0.n
ヤフー知恵袋と2ちゃん、どっち信用するかだな。

ま、ここは外人のホモ達の多い英太郎の言うこと信用しとけ。

787
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/31 12:04:55  ID:c1LRYKnn0.n(3)
なるほど
それじゃとりあえずフォレストから初めてみます

788
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/31 12:05:14  ID:hS8xXvgXd.n(2)
信用というか具体例を挙げてくれれば実証的に決着が着く話なのだが

789
三年英太郎 []   投稿日:2017/05/31 12:27:56  ID:7hOUNKF00.n(5)
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10171881795?__ysp=44OV44K...

ひ〜〜〜(;゚Д゚)レベル低っ!
こんなんにネガキャンされて、さすがにフォレストが可哀想になる(;´・ω・)

790
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/31 12:35:04  ID:hS8xXvgXd.n(2)
これはひどい笑
コメント2件

791
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/31 13:20:36  ID:7hOUNKF00.n(5)
whose がちょっと硬いよ、というのはロイヤル(§303. 2.1)やPEU(235.4)にもあるけども、
〈物+whose〉の時に「すごくフォーマル」というソースはあんのかいな?

んでもって、I'm と whose が共起してる例も OSD というミニコーパスで10件ひっかかる。

792
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/31 14:13:47  ID:xiBkru7r0.n
さようなら
とは普段言いませんみたいな感じ
ま独身の若者は言わんわな

793
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/31 14:25:19  ID:sS0G9dYm0.n
シチュエーションは本屋の店員さんに聴いてるのかな?
だとしたら、ちょっと固い表現でも変じゃないような気がするね

794
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/31 14:26:04  ID:jsfmsxJ40.n
>403
今買うならほぼ同内容だけど微妙に改良されてるエバーグリーンがいいよ

795
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/31 14:35:22  ID:q1khZKco0.n
よくみたら、forest第5版・・・最終は7版だったぞ。
で、一応forestの名誉のために書いておくが、第6版ではその次のページには、その使い方は若干ぎこちないから
withを使うことが多いよ。と、囲みの注釈があるぜ。
(7版は持ってないけど多分変わってない)

というか、母国語でない人がしゃべる言葉は少し古めの堅め英語のほうがいいと思うのです。

796
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/31 16:09:44  ID:7hOUNKF00.n(5)
https://chiebukuro.yahoo.co.jp/my/myspace_quedetail.php?writer=ota_kazu01892...
https://chiebukuro.yahoo.co.jp/my/myspace_ansdetail.php?writer=ota_kazu01892...

こいつだな〜(;´・ω・)

> ×I saw his smiling when coming into the room.
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q14141873664

> But forは古くて硬い極めてフォーマルな表現で今では普通使用しない。
> give up はくだけた、極めてインフォーマルな口語
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12173438807

> ロイヤル英文法などは、翻訳家などプロが使うものであり学生が使うものではありません。
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10172807060

ん〜┐(´д`)┌

797
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/31 16:28:29  ID:jEDPo9z0d.n
フォレストってエバークリーンになったんだな
どれ使えばいいか相談されてフォレストすすめたのは間違いか

798
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/05/31 16:47:18  ID:7hOUNKF00.n(5)
エバグリのいい点は、ラメ入りカバーだけだよw
コメント1件

799
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/05/31 19:29:19  ID:T/YHvPET0.n
>413
エバーグリーンのほうは音声DLできるそうだから、
音声が欲しい人には別売りのフォレストよりエバーグリーンがオススメかもしれん。

800
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/01 17:45:10  ID:K7ostlfE0.n(3)
いつも
>文法を気にすると話せなくなります。
とか言ってるレベルの人がこういう批判をしちゃうんだよね
コメント4件

801
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/01 17:45:48  ID:K7ostlfE0.n(3)

802
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/01 17:53:04  ID:K7ostlfE0.n(3)
というか、関連の質問にもザッと目を通してみると「ある人物、もしくは数人の自演じゃないのか?」と思うくらい同じような質問、回答がいくつも出てくるな
大体が「フォレストや一億人が時代遅れ、ネイティブが言ってた」みたいな感じで、回答は大体「アトラスは実用的」
このパターンw
まあ俺もアトラスが総合英語の中では一番良いとは思うんだけど…

803
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/01 20:45:21  ID:GvM08E/R0.n
新エスト総合英語。
レイアウトが見開き完結で統一されていて見易いぞ(´・ω・`)
コメント3件

804
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/02 02:13:58  ID:W0FufKZ70.n
Amazonのエバーグリーンのレビューに新設のまとめ以外の説明部分は全く同一と書いてたものがあったけど、説明部分でも加筆してあるところは所々ある。
ただフォレストを持っている人は買い替える必要がないのは事実。
併売してるので新規ならエバーグリーンにしたほうがいい

805
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/02 08:26:14  ID:wKbm6LUv0.n(2)
「○○総合英語」で、同格のofのところだと思うが、

He is an oyster of a man.
She is an angel of a girl.

のような用例の例文が載ってるのある?

806
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/02 08:28:51  ID:SP4w56UWd.n(2)
新々英文解釈研究じゃね?

807
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/02 09:01:15  ID:wKbm6LUv0.n(2)
ロイヤル英文法には載ってたと思う。
あと総解英文法にも。
一方、「○○総合英語」系の本では見たことない。

細かすぎて載らないのか、
古い表現だから載らないのか分からん(´・ω・`)

808
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/02 09:51:56  ID:SP4w56UWd.n(2)
やっぱり出現頻度が高くなくて細かいからじゃないかな?
こういうのをみんな拾ってたら分厚くなっちゃうし

809
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/02 11:19:28  ID:4kNkhiiI0.n(5)
>421
これの上の方の文、このスレかどっかのサイトで話題になってなかったかぁ?
たしか斎藤秀三郎が日本初出で、それが延々コピーされて・・・みたいな話。

810
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/02 11:25:29  ID:4kNkhiiI0.n(5)
ググったら、このサイトだったかも?
http://blog.tatsuru.com/2010/02/27_2350.php

いずれにせよ、LDOCEに載ってないようなレベルのものは、高校生がやる必要は全くないし、
大学以降でも古い英文を読む必要がある人以外は必要なし。

811
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/02 11:27:27  ID:4kNkhiiI0.n(5)
あ、これだ。斎藤センセぢゃなかった(;^ω^)

http://art2006salt.blog60.fc2.com/blog-entry-1141.html

812
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/02 11:41:03  ID:4kNkhiiI0.n(5)
ブログはじめますた(´・ω・`)
http://blog.livedoor.jp/querucos/archives/2237327.html

813
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/02 11:59:03  ID:4kNkhiiI0.n(5)
>427
と思ったら、コメント欄に熟語本位にも出とると書かれとるな (;^ω^)
どの項目かわからんけども、of の項には載っとらん
a saint of a man ; a palace of a house ; a lamb of a boy ; abear of a teacher ; a pig of a fellow
が載っとる
コメント1件

814
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/02 23:18:29  ID:qe1l5MZux.n
>428
don't only playになる場合はないの?

815
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/03 08:21:35  ID:2uYV7UPi0.n
>429

『熟語本位英和中辞典』(豊田実・増補新版、1936年)では、
oysterの項に

an oyster of a man (無口な人)

と掲載されています
コメント1件

816
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/03 11:36:42  ID:rdfgeyhZ0.n
池上彰も新々英文解釈研究やりこんで
He is an oyster of a manが
今でもすっと出てくるって佐藤優との
対談本で言ってた

817
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/03 15:05:44  ID:Ix9kzcks0.n
>432
自分もこれ知ってる
新々をやり込んだけど、力はつかなかった
すでに構文レベルは高1で基礎固めていたから、新々で数は多いけど短い素材と格闘するより
長文速読や難関大の過去問にチャレンジするほうへ移行したほうがはるかに力はついたと思う

818
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/03 16:38:49  ID:cWImGe/n0.n(4)
>431
真理子さんのサイトが落ちてて、熟語本位見れない><

紙版は場所とるんで、pdf版だけ売りだしたら即買いするのに (;´・ω・)

>430
ない!(たぶん)
コメント1件

819
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/03 16:44:12  ID:+59ZO/1m0.n
健全でない言葉が含まれているため表示しません 内容を確認する

820
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/03 16:46:11  ID:cWImGe/n0.n(4)
佐藤優は知識人だと思うけど、池上は何なんだアレ?
ペラい本ばっか量産してて、すげーうざいんですけど(;´・ω・)

821
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/03 16:56:58  ID:cWImGe/n0.n(4)
アマゾンでざっと池上の本見てみたら、
経済学、現代史、憲法、政治、宗教、仏教、アメリカ、ロシア、中国、朝鮮、世界史、イスラム社会、アフリカビジネス・・・・

一つ一つが途方もなく大きな分野なのに、ひとりでこんなに書けるわけねーだろっ!
物書きとしての良心を疑う。
コメント1件

822
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/03 17:06:29  ID:cWImGe/n0.n(4)
同格の of、LDOCE、OALDはもちろん、ODEにも出てない。
MWCD には that fool of a husband ってのか出てる。
コメント1件

823
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/03 17:19:24  ID:Y49/lr7Fx.n
>438
コウビルド
13 [PREP] a n PREP a n
You use of after a noun which describes someone or something, to introduce the person or thing you are talking about.
...an awkward, slow-moving giant of a man.

824
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/03 19:05:57  ID:Q+Rwn2580.n
> 池上は何なんだアレ?

児童化してしまった日本人に、こどもニュースをお届けし続けるお父さんですね

825
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/04 10:13:34  ID:yare7MKi0.n
>428
いいじゃん!本性隠すと、凄くまともに見えるよw

826
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/04 11:14:08  ID:N7Jk2QFPx.n
>428
始めるならその名前で始めるべし

827
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/04 12:10:26  ID:TkBcU45s0.n(6)
つくったばっかなもんで(;´・ω・) 
そのうちレイアウトやデザインも含めて、色々付け加えます(;´・ω・)

>440
アハハ(*´∀`) 言えてるw

池上は、せいぜい日本語と英語の情報しか読んでないだろうに、
なんで中国やらロシヤやらアラビヤ世界のことが語れると思ってるのか。
そーゆーのは、日本語・英語をしゃべれる人間のフィルターを通した情報に過ぎないのに。
コメント1件

828
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/04 12:24:55  ID:NsvEqs7Ud.n
スレチだブログでやれカス

829
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/04 13:26:50  ID:TkBcU45s0.n(6)
池上のこと書かなきゃいけないほどネタには困ってませんが( ´・ω・)

ブログでは中途半端なこたー書きません(`・ω・´)

830
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/04 13:59:58  ID:qggI76bJ0.n
英語で時事問題を語るブログとかなら是非読んでみたい
そうでもなければ池上のこどもニュースのほうがまし
コメント1件

831
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/04 16:39:15  ID:TkBcU45s0.n(6)
次回は、質問スレに出てきた
Things of which they say nothing so change what they pretend to confess
that in uttering only a part of the truth they say nothing.
という文についてになります (`・ω・´)
予想外に奥の深い(?)問題なので、まだ1週間以上先になるかと思います(`・ω・´)

832
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/04 16:48:45  ID:aV251ZGi0.n(2)
東大の過去問やん

833
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/04 17:09:48  ID:Gk3k4ea+M.n
ただのso thatじゃないの

何も言わない部分が告白するフリをした内容をそう変えてしまう

どう変えてしまうのか?
→真実の一部分を言った時に何も言っていないとなるくらい

要は
あることを言わないということによって、ホントのこと少し話したって信じてもらえないということもあるよ
ってことでしょ?この一文だけじゃこれが限界じゃない?前後の文があればちがうのかもしれない
コメント1件

834
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/04 17:36:05  ID:TkBcU45s0.n(6)
そのくらいは私でも調べがついているのですヨ。
じゃあ、so 動詞 that がどの程度許容されてるのかな?
W3によると、ここに入るのは「情緒的な反応を示す動詞」と限られてる。
change は情緒的でゎありませんな。

そーゆーことも含めて、全部調べると恐ろしく時間がかかるんすわ。

835
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/04 18:07:25  ID:aV251ZGi0.n(2)
講義611ページ一番下じゃ特にそんなこと書いてないから気にしなくていいのでは
コメント1件

836
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/04 18:42:44  ID:TkBcU45s0.n(6)
>451
そこにでてる用法は、W3の so ... that の項目の3(様態)なのですヨ。
さだおっちがなぜ「程度」と取ってるのか吟味する必要があるけども。

837
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/04 18:59:49  ID:TkBcU45s0.n(6)
詳しくはブログに書きますが、この so ... that は程度であって様態でゎないんですな。
様態の場合、日本語に訳出するときは後ろから訳した方がいいことは、
大抵の辞典に載ってるけども、これを後ろから訳すと文意が怪しくなるんですわ( ´・ω・)

838
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/04 20:19:48  ID:DodA9a+U0.n
>428
3日でやめるなこりゃ
本当に向学心あるやつはブログなんて始めるはずがない
哀れだね

839
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/04 21:36:38  ID:koAafQqkd.n
>454
理由になってないと思うのですが

840
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/05 01:38:57  ID:+ocBfxGx0.n
初心者な質問で申し訳ないのです
メイちゃんが'enough is enough'と言っていましたが、
これって、文法的にはどういうことなのでしょうか?
意味は「もうたくさんだ」らしいのですが、
どうしてそういう意味になるのかがよくわかりません

841
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/05 12:53:46  ID:INwmJDAv0.n(3)
十分が十分→十分すぎる→もうたくさん

842
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/05 14:36:42  ID:DQLKvdNw0.n
>Things of which they say nothing so change what they pretend to confess
>that in uttering only a part of the truth they say nothing.

彼らが何も語ろうとしない事柄は、告白すると見せかける内容をずいぶん変えてしまうので、真実をほんの少しだけ言おうとするあまり、結局はなにも語らない。

直訳でこんな感じ?意味はわからんけど。
コメント5件

843
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/05 15:27:59  ID:INwmJDAv0.n(3)
in uttering only a part of the truth

in Ving 〜する時に

844
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/05 15:29:07  ID:INwmJDAv0.n(3)
ただし、この用法はアルカイックであって、普通なら手段の in ととるのではあるまいか。

845
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/08 13:46:02  ID:15Sszwrk0.n
総解英文法って絶版になったんだね
最近初めて知った

846
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/08 15:24:45  ID:9HGV9B3W0.n(2)
平成も30年になろうとしてるのに、昭和の文法書が売られてたことが逆に恐ろしい。
関口や朝倉の記念碑的な本でさえ、手が加えられたうえで売られているというのに。

847
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/08 15:31:46  ID:JHWtcBWb0.n
>461
良書だったから時代に合わせて改訂版を期待

848
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/08 15:39:27  ID:r5hzeUVSM.n
>461
ボロけてきたから新たに一冊購入した。第90刷が最終らしい。
店頭の在庫が売り切れるのも時間の問題だろうね。

849
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/08 17:40:49  ID:9HGV9B3W0.n(2)
英会話イメージトレース体得法
http://www.amazon.co.jp/dp/B06WLHD8VL/

kindle にて無料。初心者向け。

850
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/08 18:12:48  ID:B7Givw2G0.n
>461
「英文法詳解」も欠品の書店が多いな。
学研のサイトには今でも載ってはいるが。

851
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/08 19:09:24  ID:m+SgQjdLd.n
>466
そうなんだ、保存用に買っとこうかな
コメント2件

852
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/09 10:01:14  ID:dlHuR4U70.n
英文法も進化していくから、昔お世話になった人は絶版本を買い求めたくもなるんだろうけど、
そうでないならわざわざ古物を買う意味はないよ

853
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/09 10:11:01  ID:/DiExpB7M.n
>463
その後方針が変わったかもしれないが、
依然聞いたら改訂の予定はないらしい。

854
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/09 10:27:35  ID:gGfW/Y1Z0.n(8)
学参は回顧厨が多くてやだわ ┐(´д`)┌
特に大学受験は大半の日本人知的ピークだから思い入れ()が強いw
コメント1件

855
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/09 10:29:18  ID:gGfW/Y1Z0.n(8)
きのうまで講談社がセールやってて、言語学関係もいくつかあったけど、他の本買いすぎたので全部パスした。

856
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/09 12:55:52  ID:g3bYroMEd.n
かといって新しい文法書でめぼしいものあったっけか

857
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/09 14:54:04  ID:2ahsX4wxd.n(2)
別にどんな本買ったっていいじゃんよ
人の好き好きだよ
他人に押しつけるわけじゃなし

858
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/09 15:34:22  ID:gGfW/Y1Z0.n(8)
回顧厨(高校受験が知的ピーク)が思い出補正で絶賛・買いなおす → 出版社がまた刷っちゃう
↓                                           ↓
若い子が間違って買っちゃう ←←←←←←←←←←←←←←←←← 店頭に並ぶ
↓                 
損する

回顧厨はろくろく英語そのものなんか知ろうとしないで、パズル問題を解いて悦に入っている。
んまあ、勝手に内輪でやっててくれりゃ一向にかまわないけども、そーゆー馬鹿どもの需要があるので
山貞本などが復刻されてしまう。

http://www.amazon.co.jp/dp/4327751022/
http://www.amazon.co.jp/dp/4327751014/

格調高い英文が〜(ry

じゃあ、格調高い実際の文学作品読めば??
学参で「格調高い英文」読んで、高尚なことしてると勘違いしてない?

859
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/09 15:42:11  ID:gGfW/Y1Z0.n(8)
>447のようなネイティブでさえ頭を傾げる英文が、
1970年代の大学受験に出題されていたというのが恐ろしい。
んでもって、そういう世代が*実際問題*ま〜ったく英語なんて出来てないのが問題。

俺のフランスの友達なんて、日本にきて道を尋ねようとするとみんな逃げてくつって
日本大っ嫌いになって帰ってっちゃったぞ(怒

860
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/09 15:51:59  ID:gGfW/Y1Z0.n(8)
山貞のレビューすげーな。回顧厨がワラワラと集まってる┐(´∀`)┌
まともなこと書いてるのが「あくまで記念品です」って言ってるひとひとりしかいないのがすごい。
ネイティブの英語を添削したくなるだってよw ( ´艸`)

861
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/09 16:25:37  ID:gGfW/Y1Z0.n(8)
回顧厨を叩くために一冊買って徹底検証してやろうと思ったが、
もうプレミア価格でしか売ってないな>総解英文法

862
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/09 16:38:57  ID:Seg2O5+9d.n
ブログでやれ

863
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/09 16:50:16  ID:gGfW/Y1Z0.n(8)
回顧厨駆逐をブログの1つのテーマにしようw
コメント2件

864
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/09 18:53:00  ID:V2ycqOCI0.n
>475
> ネイティブでさえ頭を傾げる英文が、1970年代の大学受験に出題されていたというのが恐ろしい。

1970年代は現代国語などの受験問題もひどかった
高田瑞穂 『新釈 現代文』 (ちくま学芸文庫) など読むと、古い常識をこねくり回しただけの駄文を
一生懸命に読み解かなければならなかった、当時の受験生の苦労をうかがい知ることができる

865
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/09 18:53:15  ID:kpPNrnKBa.n
>477
総解、今週月曜に地元の本屋で1冊売られてるのを確認済み。
カバーもピカピカで勿論新品です。

866
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/09 19:14:40  ID:gGfW/Y1Z0.n(8)
×頭を傾げる
〇首を傾げる
〇頭をかかえる

現代文も学参が復刊してるのか (;^ω^)
一時期、小林秀雄が受験でよく出る時代があったというけども、
小林も文体こそ綺麗だけど、大したこと言ってないしな (;^ω^)
批評に見せかけた自分語りでガッカリですゎ。

他の古い学参だと、二畳庵主人の『漢文法基礎』は良かった。
まとまってないのでダラダラしてるので、ノートにまとめると良い。
小西甚一は評価高いけど、未読。

>481
明日、近所のおっきな本屋に行って、なかったら諦めますゎ。

867
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/09 20:13:07  ID:Zw3jspw20.n
>481
買ってヤフオクで売れば?
思考訓練の場としての英文解釈は復刊してから大暴落したから
コメント1件

868
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/09 20:51:15  ID:ERZgNyJK0.n
「英文解釈の技術」と「英文解釈法」がオンデマンドで復刊したときって、
転売の人たちは阿鼻叫喚だったんだろうか?
それまで数万円で取引されていたっていうからおそらく大暴落したんだろう?

869
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/09 21:52:16  ID:pUnXoxJsa.n
英文解釈法、覚えあるのでググってみた
芹沢栄のですね、家にあるはず、繰返し読んだり、お世話になった気はないけど、少しは引っ掛かるとこあって処分してなかったんだと思う
あれが数万だったのか、ウチのは中はわりとキレイだけど表紙は古びてたはずだから、無理だったろうけど
コメント1件

870
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/09 22:21:11  ID:2ahsX4wxd.n(2)
ああいうのは高く仕入れてたら意味ないと思う
まあ転売屋は芯でいいわけだが

871
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/09 22:29:31  ID:mexVJKDFM.n
>486
さらっと英太郎全否定レスしててクソワロタ

872
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/10 09:39:24  ID:fj19RL9k0.n(3)
英文法総解を探しに行くかな。
コメント2件

873
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/10 10:11:28  ID:rS50xp+S0.n(2)
>488
ツッコんで欲しいの?

874
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/10 10:25:34  ID:sM+HCoZa0.n(3)
文法書って

正直、ロイヤル、フォレスト以降でいいだろ

それ以前の昭和中期以前の文法書って
教育史の研究以外、あまり意味がないと思う

875
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/10 11:21:39  ID:VWOBeTDM0.n(5)
正直、ロイヤルも青も方はもう古いと思うね。最終の版が2000年?
あれコーパス使用してない丸わかりだしね。

876
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/10 11:27:00  ID:IXsLvSPv0.n
総合英語、黄ロイヤル、現代英文法講義
通読するのはこんなもんでいいよ
後は冠詞など個別の単元ごとに本を買っていけばいい
コメント1件

877
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/10 11:27:30  ID:TbtFjTlt0.n(3)
総解の在庫状況、半月くらい前よりやはり減ってるな。
絶版と知って慌てて買ってる人が多いのかな?

878
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/10 11:30:35  ID:u5GI/5Roa.n
×it's me
○it's I

879
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/10 12:17:30  ID:fj19RL9k0.n(3)
>493
もう先月中に神保町の三省堂には無かった。
腐る程置いてたのに。
コメント3件

880
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/10 13:10:50  ID:fj19RL9k0.n(3)
>491
ピーターセン氏が徹底的に英文校閲しているから致命的な問題はないのではないでしょうか?
コメント1件

881
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/10 13:12:15  ID:3m9ABV4D0.n(2)
なことより、総合英語の ForestとEvergreen
どっちもネットショップで売ってないような
どうなってんの?

882
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/10 14:10:22  ID:TbtFjTlt0.n(3)
>497
2冊とも書店の店頭では見かけるから、
書店がやってる通販で探せばいいんでね?
コメント1件

883
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/10 14:29:10  ID:3m9ABV4D0.n(2)
>498
ありがとん
他の類似の総合英語文法書も含めて
どれも特別優劣ないんだろうな

884
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/10 16:39:17  ID:TbtFjTlt0.n(3)
>499
例文音声や別冊の練習問題集の有無や例文で使われてる単語熟語の難易、
あと、中学英語の総復習をどの程度取り入れてるかとか差はあるんでは?
読者のレベルに合わせて同じ出版社から3種類ぐらい出ている場合もあるし。

885
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/10 17:04:37  ID:6yOUHcFh0.n
ジーニアス総合英語も気になるけど発売は秋になるらしい

886
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/10 17:10:11  ID:sM+HCoZa0.n(3)
>491
同時通訳ガイド日英西トライリンガル
英文科教授のマリ教授がロイヤル青を絶賛しておられる。

少なくともおまいより実用外国語力は上

ロイヤルはネイティブ言語学者ピーターセンの厳重なチェックが入ってるから
最新のコーパスじゃなくても、信頼性に問題ない

最新のコーパスに基づくと謳ってる文法書や英語辞典で
それ以前より内容がてんでダメなものなど多々ある

大本の英英辞典だってもっと古いモノが最高権威だったする
コメント1件

887
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/10 17:11:35  ID:sM+HCoZa0.n(3)
ジーニアスは小西御大の個人作

小西亡き後のジーニアスは名前借りしてるだけの詐欺本

888
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/10 17:38:04  ID:VWOBeTDM0.n(5)
ピーターセンが言語学者とか言ってる時点で、情弱すぎて話にならんのですが┐(´д`)┌

文法書っつーのはパロルではなくラングを書くものだから、インフォーマントはできるだけ多く。
その点において、ピーターセンの個人的語感に頼ってる感がある青・黄は
スタイルガイドとしてはそれなりに価値があると思うけども、
客観性(記述性)という点ではあまりよろしくない。。

個々人の言語の揺れはビッグデータを電算処理することによってようやく明らかになるもので、
これをピーターセンひとりがどんなに厳重にチェックしたところで出来るものではない。

889
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/10 17:52:21  ID:VWOBeTDM0.n(5)
大体、マリ教授って誰やねん(;^ω^)
権威付けしたいなら、もうちっとビッグネームだしなさいよ(;^ω^)

890
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/10 18:07:58  ID:VWOBeTDM0.n(5)
暑かったので本屋行くの諦めた(;´・ω・)
あした図書館行くついでに見てこよう

891
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/10 18:42:34  ID:c2j2d/6sx.n
>499
そろそろ改訂される可能性も
Forest 7th 2013/12/1
Forest 6th 2009/12/4
Forest 5th 2006/12/1
今年は2017年
コメント1件

892
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/10 19:21:25  ID:rS50xp+S0.n(2)
マイクロソフトのオフィスに似てくるね

893
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/10 21:05:31  ID:VWOBeTDM0.n(5)
>386の本がまた100円になってる。買っといて損はなし。
コメント1件

894
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 01:56:32  ID:r3z0Nt1e0.n(3)
>507
Forestの筆者はみんないいずなに行っちゃったからどうなるんだろうね
コメント1件

895
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 02:18:38  ID:iZzJX1Lw0.n
>507
Forest8th=Evergreen
コメント1件

896
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 02:45:24  ID:k47JKbbqx.n(3)
>510
著者はいいずな専属ではないでしょ?
社員がピアソンから外に出たってだけで
今でも両方に寄稿してる人もいるみたいだし

いいずなは営業も企画も下手くそすぎる
一時期Beが流行りかけたのに一本販売を絞ったせいで売り上げ上がらず
だいたいBeの認定教科書はサイズがてかすぎる
今はVision Questに市場を食われてる
受験生は結局ネクステから離れないし
Vintageもそれなりに売れてるけどなんか二番煎じ感は否めない

897
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 04:24:37  ID:r3z0Nt1e0.n(3)
>512
ああいう書き手は人(編集者)に付くからね
両社に寄稿する人は「いる」ってだけで全員ではないだろうし、
著者一同の連名でForestの後継本をいいずなから出すと名言して実際に出してしまった以上、
彼らがForestの改訂をするってことはまずありえないでしょう

後段のいいずな下げはよく知らんw

898
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 06:52:27  ID:k47JKbbqx.n(3)
>513
はは。
読み返したら下段は意味わからんね。寝ぼけてたっぽい。
今学校現場で働いてるんだけど、何故かVision Questという使いにくい教科書に全市場食われてるみたいなんだよね。副本もネクステに戻りつつある。だからいいずなの営業がミスったのかな、と。
コメント1件

899
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 09:36:47  ID:3R09hobb0.n
ロイヤル実際にちゃんと読んだら駄目本だとわかりそうなものだが

900
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 11:15:10  ID:v+RW5FRO0.n(4)
桐原書店の本って中国で印刷してるのがあるな。
学参を中国で印刷するのって珍しいと思った。

901
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 12:59:57  ID:4UiBbEn30.n(2)
ロングマン傘下時代だな
コメント1件

902
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 14:19:56  ID:r3z0Nt1e0.n(3)
>514
ビジョンクエストの営業は相当えげつなかったという噂だよね
桐原もようやくピアソン、TAC騒動が落ち着いて営業に注力できるようになったのかも
いいずなは後発ゆえに焦ってるのかなーという印象
beとvintageくらいしか売り物がない状況だから他の柱が欲しかったのかもね
コメント2件

903
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 16:59:19  ID:Z71qGhBbM.n
桐原は、フォレストから新しく出る大西&マクベイ先生本で、対抗しそうですか?

904
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/11 17:05:16  ID:QuEQ+el90.n
本屋行ったら、そもそも古めかしい文法書が一切なかったw
ネットの多数派は世間の少数派だな(;´・ω・)

905
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 17:37:13  ID:xIWR3CXV0.n
ちがうよ、世間で爪弾きになっているから
ネット内で仲間同士寄り添っているんだ。
コメント1件

906
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/11 17:58:33  ID:3+0K/KpS0.n
現代英文法講義の第12刷が早く出来しないか心待ちにしている。
現行の第11刷は開き癖がつきやすい脆弱な製本のため購入を控えています。高い本だし長く使う本だろうから、開き癖がついてやがて背中が割るような本には7千円も払えません。

907
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 18:14:59  ID:FgLfTfDya.n
>520
ガチで古いのはネットで見れるしなぁ
http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/985429

908
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 18:16:51  ID:g5FGc6V5p.n
自分の読み方が悪いだけ

909
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 19:14:11  ID:v+RW5FRO0.n(4)
>519
学校専売品では?
学校関係者には受けないんじゃないか?
コメント1件

910
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 19:52:43  ID:4UiBbEn30.n(2)
>520
大多数の学習者は文法書なんて
どうでもいいからな
文法好きじゃなくて本好きが古い本
面白がるのは当たり前

911
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 21:24:51  ID:k47JKbbqx.n(3)
ロイヤルもいいところあるんだよ
S V too 〜 to doのうきろがSと被ってるとき
二度目のSは書かないので他動詞に目的語がない形になるが
This book is too hard to read.
too 〜 for someone to doの後ろではどちらでもいい、とか。
This book is too hard for children to read (it).

関係詞の二重限定にしろ、載ってない参考書が多すぎる。

912
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 21:32:37  ID:v+RW5FRO0.n(4)
>485
芹沢栄氏といえば「高校生の英語」って本もあるね。
「英文法の百科事典」なんて帯が付いている。
1990年の刷で税込み2884円だから、学参では高価な部類だと思う。
文法のほかに作文と解釈の問題も入っている。                          
レイアウトは「英文解釈法」と同じ感じ。

913
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 22:31:29  ID:191L3fwoa.n
中学生向け英文法書籍から
順に挙げてくとしたらどんな感じになるんですか?
たのしい英文法って初学者向けっぽいのがうちにあった

914
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/11 22:47:55  ID:v+RW5FRO0.n(4)
>529
「順を挙げて」って意味が分からないんですが。
ここで話題になるのは学習参考書なら高校生や大学受験生向けのものが多いみたいだが。

その本、ハードカバーで三友社出版から出ているのなら、昔読んだことがある。
それ1冊で全くの英語初歩から現在の高校の初学年くらいまではカバーするのでは?
今の中学英語より学習範囲が広いと思う(仮定法過去完了が載ってる)。

915
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/12 07:47:54  ID:ue92GqfUx.n(2)
>529
中学から解きたいんなら
本屋に売ってるめちゃ薄い問題集あるやん?
それから仕上げていけばいいよ
英語コーナーの隅の隅に500円くらいで売ってる

916
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/12 10:05:48  ID:G0FJc+A9M.n
>529
英文法のトリセツ

917
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/12 11:53:14  ID:Aet2mq77a.n(2)
話が逸れるかもだけど
中学=基礎という図式には疑問を感じる
教育関係の仕事や自分の子の成績の為に、が理由なら仕方ないと思うが
対象者の日本語能力に合わせた本を探すべきだと思う
今の教材のことは知らないけど
中学生向けは時制、仮定法が無きに等しいから回り道では…
もう何10年も聴いてないから、アレだが、NHKのラジオ(基礎英語の類い、まだあるよね?)とか
教科書の丸暗記がベストだと思うけど

918
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/12 12:04:22  ID:Aet2mq77a.n(2)
>533

>対象者の日本語能力に合わせた本を探すべきだと思う

>対象者の英語の語彙と日本語能力に合わせた本を探すべきだと思う

に変更

919
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/12 13:22:38  ID:5ZH7Z7b4d.n
たのしい英文法はいい本だと思う
初学者が頭から読み進めていくのに向いている
きちんと取り組めば基礎は確実に身につくと思う
著者の平和教育的な思想が顔を出しているところもあるので、そういうのが嫌いな人には勧めないけどね

920
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/12 16:55:27  ID:ue92GqfUx.n(2)
>533
時制の過去完了や仮定法なんて、中学の過去形と現在完了形が分かってなければ意味がない。
500円くらいの薄い問題集というのは1時間くらいで終わるものだよ。
一回おさらいしてから、高校程度の問題集に入ればいいんじゃねって話。
go-went-goneも忘れてるなら、いきなり高校から入らない方がいいだろ。
コメント1件

921
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/12 17:05:02  ID:ghPtm8LS0.n
>536
70過ぎのおじいちゃん

922
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/12 17:25:55  ID:VXLoEEdO0.n
杉田も遠山も鳥飼も
みなその辺りなのだが

923
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/12 19:12:49  ID:D4oFsGoI0.n
>527
beと青チャートに載ってた

924
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/13 05:29:08  ID:4no8N9sjp.n(2)
>533
そう思うならそうなんじゃないですか?
学習者向けの教材って英語だけで書かれてる物も殆どが日本の中学生が学ぶ内容が初めにあるし日本のカリキュラムと大差ないけど、遠回りだと思うなら近道になる教材を売れば絶対売れるよ、しかも世界中で
頑張って下さい!!!
応援してます!!!!!

925
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/13 07:49:04  ID:vvVPzSwfd.n
意味不明

926
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/13 09:28:26  ID:eibtd6Me0.n
>540
今ってこっちの中学生向けの英語の教科書でも
仮定法過去をがっつり学ぶのかー
へー

927
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/13 11:28:20  ID:BCgiHjM5x.n
>542
Could you
Would you
の表現を仮定法だと考えたらいかがだろうか

928
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/13 12:32:03  ID:HFYMWaau0.n
そういうことも言えるが一般的ではない

929
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/13 13:16:26  ID:wQzVenKK0.n(3)
>542
自分が中学のころは中学で仮定法過去は教えられた
おそらく1980年代前半あたりまで標準カリキュラムに入ってたんじゃないかな

あと、三角関数も中学で習ったし、集合論も小学校の特別授業で習ったんだよなぁ
コメント1件

930
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/13 13:23:38  ID:oeDu7dPB0.n
>545
フライング学習で東大常連の中高一貫に通ってました自慢したいだけで
わざざわ持ち出された仮定法過去が不憫だわ
コメント1件

931
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/13 13:50:42  ID:UZJ0rEyJM.n
>542
中学英語では仮定法自体が無いのでは?
IFで始まる副詞節は条件。

932
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/13 15:48:01  ID:wQzVenKK0.n(3)
>546
> フライング学習で東大常連の中高一貫に通ってました自慢

なに言ってるの、日本が詰め込み教育だった時代は田舎の公立中で英語も数学も
それだけの内容を教えていたって話なんだよ

>545の発言前に、念のためネット検索で自分の思い違いではないことも確認した

933
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/13 16:19:16  ID:zYFL047Id.n(3)
80年代前半は三角関数も仮定法も中学ではやってないと思う
ソースはオレ
コメント1件

934
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/13 17:21:13  ID:wQzVenKK0.n(3)
2ちゃん使いづらいなぁ・・・
中学で仮定法過去や三角関数を教えていたという情報のソースを貼ろうとしたら
警告が出てアップできない

935
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/13 17:50:05  ID:zYFL047Id.n(3)

936
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/13 18:11:40  ID:zYFL047Id.n(3)
数学の指導要領も少し見てみたけど、三角比を中学で扱ってたのは1960年代までじゃないかな? 1969年告示のものからは外されてる感じだけど、どうだろうか

937
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/13 20:36:52  ID:O11j1Xovd.n
中学で仮定法を扱ってたのは1958年告示の指導要領までみたいだな
1969年告示の指導要領からは外されて高校に移ってるね
公示と施行には少しずれがあるので、公立の中学で仮定法を扱ってたのは1970年代の初め頃までだと思う

938
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/13 21:51:37  ID:0bSIH7lH0.n
>447の問題、まとめました ( ´・ω・)
http://blog.livedoor.jp/querucos/archives/2410591.html

これを読める人は、ネイチブ並みの英語の達人か、
過去問としてどっかで見たことがある人だけでしょう。

939
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/13 23:03:38  ID:4no8N9sjp.n(2)
>542
文盲ですか?糖質ですか?
そんな事言ってませんよ
あと、こっちってどこ?

940
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/13 23:15:20  ID:51N+ESf2a.n
>555
533が ほとんど書いてないから英語学習には回り道
だと言ってる仮定法のことが
英語で書かれた教材にもほとんど載ってないってこと?

大差ないってことはそういうことよな

941
名無しさん@英語勉強中 [saga]   投稿日:2017/06/14 00:13:55  ID:IZfEjqsjp.n
>556
お前がそう思うんならそうなんだろ

942
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/14 14:11:23  ID:5XkZSnJB0.n
80年代の公立中学で仮定法過去や三角関数・集合論なんて習わなかったよ
どうせ私立の中高一貫を自慢したいんだろう
やつらは何年も公立のクソカリキュラムに先んじて、抜け駆けして
受験勝者を気取ってるだけのさもしい族連中やから

943
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/14 23:38:25  ID:H+poAqh80.n
>558
やるじゃん

944
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/15 09:13:33  ID:DZYpkD5Sx.n
>558
公立、私立関係なく日本史・世界史は
絶対に教科書が終わらない説
コメント2件

945
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/15 16:17:43  ID:orRw9G2j0.n
>560
そして終わらなかった部分から入試で出題される説
さらに、おれが絶対の自信を持って臨んだクロマニョン人は絶対に出題されない説

946
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/15 18:20:50  ID:3drjuUeMa.n
歴史は近現代から授業始まるでしょ。
入試はほとんどそこから出るから。

947
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/15 20:28:54  ID:9ctdO+Pm0.n
文科省は前川や寺脇を見てもわかるように日教組とかわらない左翼だから、
センター試験とか不審な問題が出題されることになる
英語とかも韓国話題みたいな読解英文出したり?
コメント1件

948
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/15 22:11:13  ID:z9273eD30.n
このスレの住人と、別のスレで鉢合わせしてしまった(;´・ω・)

949
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/15 22:12:37  ID:ATtuexy10.n
君の思考回路が少し単純かと

950
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/16 07:00:54  ID:YoAXVe7kx.n
さながら2chの中の蛙ってところか

951
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/16 07:37:33  ID:GVEfoUak0.n(3)
このスレKindleユーザー多いのかな?
私の場合、米アマゾンの頃からずっとKindle本の値引情報を書き込んでる
コメント1件

952
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/16 08:26:02  ID:N8cWQGaa0.n
Kindleと言えば、黄ロイヤルのKindle版、以前はKindle端末からでないと使えませんとか出て購入ボタン無かった、今は使える環境に、MacやiOSのKindleソフトウエアも含まれるって書いてるんだけど、やっぱり購入ボタンが出てこない。
これって、仮にKindle端末購入してKindle版黄ロイヤル買ったら、iOSのKindleソフトウエアでも読めるの?
読むのすらKindle端末縛りだったりする?

953
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/16 09:14:02  ID:GVEfoUak0.n(3)
Kindle本は基本的にKindle用アプリを入れたらiPadでも読めるはず
まずは無料サンプルをダウンロードして読めるかどうか試してみることをオススメ
ロイヤル英文法は青黄どちらも半額セールするので、そうした機会に買うといいかも

表現のための実践ロイヤル英文法(音声DL付)
http://www.amazon.co.jp/dp/B01HBGGWP2/

954
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/16 10:53:08  ID:D7mFTTVT0.n
>568
購入ボタンが無いってもしかしてiOSから買おうとしてる?
iOSアプリはAppleの課金システムを強制されるけどAmazonは対応してないからアプリから支払い不可能
一応回避方法はあるからググれ
コメント1件

955
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/16 11:06:39  ID:fAUz9ly70.n
>568
iOSでも問題なく読めるよ
コメント1件

956
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/16 12:19:58  ID:ObzzN7Mq0.n(2)
>567
米国の住所で米尼登録してる?
俺も、海外用のキンドルは別にしてあんだけど、住所を日本にしとくと読めない本あるよね?

X-men系は全部読めないし、先日 Singleton 訳の The Divine Commedy 探したんだけど、
PCの方からは本の存在が確認できるのに、キンドルの方からは確認できない(;´・ω・)

957
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/16 12:54:28  ID:GVEfoUak0.n(3)
>572
> 住所を日本にしとくと読めない本あるよね?

うん、それはある
アカウントの住所、IPアドレス、どちらをチェックしているのか分からないけど、
Kindleが日本に上陸し、おま国状態になる前から、日本からは購入できない
Kindle本はけっこうあった

こちらは日本の住所を登録しているけど、生活実態のない架空の米国住所を
勝手に登録すると、アカウント停止の対象になるという話もあるので要注意

958
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/16 12:59:10  ID:ObzzN7Mq0.n(2)
やっぱそうか(;´・ω・) 米住みの人は住所貸してくれるほど親しい人いないんだよなぁ(;´・ω・)
転送屋の住所でも借りようかな。

959
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/17 08:17:51  ID:vZxGI+t0a.n(2)
>563
あそこは昔から左翼というより
公務員試験で最底辺だったゴミが行く役所。
官僚ヒエラルキーの最下層、カスゴミの集まりと昔、クソ左翼の羽仁五郎が言ってた。

960
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/17 09:02:00  ID:vZxGI+t0a.n(2)
>552-553

961
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/17 12:50:22  ID:DjvvT13f0.n
英文法と関係ない雑談になるが、
前川は官僚試験4番で、大物が文科相にやってきたみたいに騒がれたとか?
だから驕りがあるのかも?
コメント1件

962
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/17 14:11:01  ID:ziBJr6Wr0.n
先日死んだ右翼の親玉みたいなワなんとか言うやつの影響か
英語やる奴にネトサポ多すぎだろ

963
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/17 14:19:02  ID:vn+0op9v0.n(3)
ホントにネトサポが英語勉強してくれてたら、もうちょっと事態はマシになってたはずだがw
実際には、ノビーか誰かが言ってたように、英語のお勉強してるのは左寄りな人が多いので、
外向きに発信される情報がどうしても左寄りになってしまう。

964
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/17 14:24:24  ID:QKtqeyhv0.n
左向きじゃなくてリベラルくらいにしてくれ

自由の国アメリカのイメージに憧れて英語やってるやつが多いんだから
左向きは少ないような・・・
(50's的感想)
コメント1件

965
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/17 16:00:56  ID:t3T5aAFY0.n(2)
>575
岡光大理石風呂ってのもありましたね
チョンの影響も相当受けているというか、今は学校給食でビビンバ出すとか、
登校時に教師がアニョハセヨで出迎えるとか、修学旅行は意地でも韓国に
ひったてられるとか…もうすっかり教育行政は悪性腫瘍の転移で壊死してますね
コメント1件

966
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/17 20:11:23  ID:iZCwgNje0.n(2)
平川とか内弁慶だからな
語学右翼は外向き発信しないっていう法則がある

これは推測だが
彼らが圧倒される実際に交流のある
彼の国の知識人には左翼が多いからかもしれない
その時は猫かぶるのだろう
コメント1件

967
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/17 20:17:42  ID:1cHOJo8w0.n
でも国民投票でトランプが当選しちゃうような国だからねアメリカは
無知でクズな白人が山ほどいる国だということが世界中にバレてしまった

白人警官が、オレたちの言うことを聞かないってんで生意気な黒人をすぐに撃ち殺すという
事件が後を絶たないことも、アメリカという国のどうしようもなさを象徴している

それでも英語を勉強するのは、19世紀の大英帝国が築き上げた世界中の人脈と情報網に
よる膨大な蓄積があることと、多民族国家である米国が現在もヨーロッパ、アフリカ、ロシア、
中国などにつながる人材とパイプを持っているため、日本のような言語的鎖国が続いている
島国では得られない、膨大な知識と情報にアクセスできるからなんだよね

あと、米英トップ1%以内の人間には、スケールの大きな知識人や天才がいるというのもある

968
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/17 20:25:06  ID:iZCwgNje0.n(2)
アメリカは右翼もいろいろだからな

日本は安保以降対立軸がひとつなので
聞く前から論法が分かってつまらない
コメント1件

969
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/17 20:35:38  ID:V9FUT08j0.n
>1
スレタイ間違ってますよ?

970
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/17 20:37:20  ID:t3T5aAFY0.n(2)
アメリカ人がバカなのは変わらないけど、トランプが当選したことで
アメリカ人もまだまともなんだと思ったね
>582の推測はまったく正しくて、アメリカなんてほぼ9割以上が左翼リベラルで
全米を頭に浮かべたとき「全土でヘビがとぐろ巻いてる」ヤバイ状況だからね
その中でトランプが勝利したことは特筆ものというか、日本にとってもラッキーだった

971
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/17 21:06:22  ID:wZWJgYOv0.n
Buckley Jrもウィキぺディア日本語版ないからな
関心が最初からないしこれからもそうだろう

972
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/17 21:56:07  ID:OHAn9Kryd.n
消えゆく「Whom」、文法上の誤りとの戦い
http://jp.wsj.com/articles/SB1045023998350303359590458321089203...

973
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/17 22:21:07  ID:Xn5pkXmu0.n
俺調べでは前置詞付きwhomは生き残る

974
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/17 22:32:57  ID:vn+0op9v0.n(3)
> 個人的な意見だが、『whom』という言葉が考案されたのは、あらゆる人が堅苦しい執事みたいに聞こえるようにするためだ

ここだけ面白い。あとは執筆者のレベルが低くて、まともな記事になってない(;´・ω・)

975
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/17 22:45:25  ID:vn+0op9v0.n(3)
考えたら、人称代名詞以外では its, whom, whose が最後の格の痕跡なんだな。
whose も格式体になりつつあるらしいし、絶滅しそう。

976
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/17 23:15:31  ID:CN44hD3c0.n
前置詞の付いたwhomが文頭に来るのが好きだな。
"To whom am I speaking?" とか(´・ω・`)

977
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/18 02:43:56  ID:YPVbjr+v0.n
筆者が興奮した時に倒置が起こるんだー
コメント1件

978
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/18 06:40:28  ID:JVXBUDHl0.n
>593
今井先生お疲れ様です
コメント1件

979
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/06/18 15:15:11  ID:z/T2G+6W0.n
https://k.xpg.jp/l/SL?C=2293396051

英文法のトリセツなどセール本多数。
個人的には「高校英語教育を整理する!」が読みたいけど、
unlimited にまた入ったらザッと読み流がそう。
コメント1件

980
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/18 18:52:58  ID:fu+r7uS60.n
For whom the bell tolls
コメント2件

981
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/19 10:09:19  ID:GA4VRmBha.n
It tolls for thee
コメント1件

982
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/19 10:23:18  ID:C2XLgS5Da.n
一瞬、スレ間違えたかと思った
日本には左翼は居ません
居たのは北朝鮮ファンとソ連ファンでした
ソ連が崩壊して話変わったみたいで
何故か南朝鮮ファンも含まれるようになりました(むしろ主流かも)

60代(後半?)なら普通の高校で三角関数や仮定法やったのでは?
コメント1件

983
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/19 11:10:37  ID:MhRC7p500.n(2)
ちょっと次元が低すぎて笑えない
コメント1件

984
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/06/19 11:30:38  ID:u7qCNOsUa.n
>599
これが本質
あたしゃ川崎は南の出
南朝鮮が軍事政権の頃、在日と民青の友達が居た(複数)
まあ所詮、一個人の限られた見聞ではあるけど、なんだ、コイツら単なる北朝鮮好きじゃんと呆れた覚えww
スレチだから、これで止めるが
程度高すぎ、これが本質、パヨクしか居ない日本wwww
コメント1件

985
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/19 11:54:59  ID:MhRC7p500.n(2)
それはどの国にもあること
例えばアメリカの革命時のキューバ脱出組は
単純な構図からすると右翼になるし
その二世はキューバの体制に反感もつ者が
いるだろうがそれは体系的な思想ではない
で同時にイデオロギーから無縁でもない

そんなもんだ

嫌韓イコール国粋主義じゃないだろ
それと同じ
コメント1件

986
三年英太郎 []   投稿日:2017/06/21 01:15:17  ID:wLoX/N4n0.n(6)
『English Tool Box 語法マスター 超重要語1500』のような内容で、現在も売ってる本はないかね?
『英語語法 Make it!』の上位互換のような本。
コメント1件

987
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/21 01:44:40  ID:PnhvIM7o0.n
>602
ネクステ

988
三年英太郎 []   投稿日:2017/06/21 02:00:28  ID:wLoX/N4n0.n(6)
目次見たらそこらの文法問題集やないの。

こーゆーのが欲しいねん↓
http://ec.alc.co.jp/book/mokuji/7009149.html

989
三年英太郎 []   投稿日:2017/06/21 02:09:32  ID:wLoX/N4n0.n(6)
ヤフオクで中古で出てるが、いかんせん汚い・・・
潔癖だからあんなん触れないわ・・・
コメント1件

990
三年英太郎 []   投稿日:2017/06/21 02:14:32  ID:wLoX/N4n0.n(6)
(トータルマスター)試験に出る「英語の語法・文法」大全
http://www.amazon.co.jp/dp/4904759109/

良さげ?

991
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/21 05:45:34  ID:VHfKg4mW0.n
>606
それ持ってるけどいいよ
コメント1件

992
三年英太郎 []   投稿日:2017/06/21 13:28:12  ID:wLoX/N4n0.n(6)
サンクス! 次の5の付く日に買おう♪

993
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/06/21 19:41:12  ID:gmC/9t7R0.n
絶版だけど大学入試レベルならこれも上手くまとまってる
動詞って書いてるけどそれ以外の語法も軽く載ってる
http://www.amazon.co.jp/dp/4777202224/

ただどれもこれも辞書的で暗記し辛いんだよなぁ…

994
三年英太郎 []   投稿日:2017/06/21 21:24:12  ID:wLoX/N4n0.n(6)
辞書的なやつなら、イッチー本が究極やなぁ。
せやけど、ワイはアウトプット用のが欲しいんやぁ。
まあ、イッチーなら小難しい語彙も口からでてくるかもしれんけども (;´・ω・)
コメント1件

995
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 9f9f-LvKX)[]   投稿日:2017/06/25 17:55:57  ID:2tXik6hf0.n(3)
kindle でロイヤル50%OFF

996
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 9f9f-LvKX)[]   投稿日:2017/06/25 18:08:51  ID:2tXik6hf0.n(3)
思ったよりヤフーポイントたまってなくて、語法大全買えんのぅ・・・

尼ポイントでロイヤルでも買うかな・・・

997
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ff7c-KP4t)[sage]   投稿日:2017/06/25 18:15:29  ID:+kpSKcZo0.n(2)
50% offになってないよ?
50%ポイント還元ではあるみたいだけど、そういう意味?

998
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 9f9f-LvKX)[]   投稿日:2017/06/25 18:21:45  ID:2tXik6hf0.n(3)
最近、尼の電子書籍セールは大概ポイント還元だから、いちいち言わんのですよ
コメント1件

999
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ff7c-KP4t)[sage]   投稿日:2017/06/25 18:29:56  ID:+kpSKcZo0.n(2)
そうなんだ。
教えてくれてありがとう。
黄ロイヤルポチ

1000
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fdf-ZLad)[sage]   投稿日:2017/06/26 22:45:37  ID:24aWHMGR0.n(2)
イッチー本て??

1001
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fdf-ZLad)[sage]   投稿日:2017/06/26 22:59:25  ID:24aWHMGR0.n(2)
>606
こういう本って文法書じゃだめなの??

1002
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f0a-ZLad)[sage]   投稿日:2017/06/26 23:25:15  ID:tTxy5e+r0.n
一億人の英文法のことじゃないかな...

1003
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロレ Sp0b-KP4t)[sage]   投稿日:2017/06/26 23:27:39  ID:kh4h/kvTp.n
SPEAK ENGLISH WITH ME!
http://www.amazon.co.jp/dp/4046018429/

音声付きなら良かったのに

1004
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 9f9f-LvKX)[sage]   投稿日:2017/06/26 23:46:34  ID:MxssxcTe0.n(2)
イッチー本とゆーのは『スーパーレベル パーフェクト英文法』ですよ(^^)

ちとつめこみすぎてて、読んでていやになりそうだから、
もうちょっと行間が広い本がいい・・・(^^)

1005
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 9f9f-LvKX)[sage]   投稿日:2017/06/26 23:53:51  ID:MxssxcTe0.n(2)
青ロイヤル、紙だとツメツメでヤメテー!ってなるけど、
電子版はとても読みやすくなってますな。
罫線囲みとかも画像じゃなくい綺麗なレイアウトで、びっくりしました(^^)

1006
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロレ Sp0b-KP4t)[sage]   投稿日:2017/06/27 00:05:13  ID:5uykLDUup.n(2)
Kindleはどれ使ってるの?

1007
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f0a-ZLad)[sage]   投稿日:2017/06/27 01:59:33  ID:TJUFRe0I0.n(3)
ロイヤル英文法は青黄どちらの電子書籍もていねいに作ってあるよね
電子書籍は日英あわせて1000冊くらい購入しているけど、日本の電子書籍のなかでは
ロイヤル英文法はトップレベルの作りだと思う

本全体に数千箇所のリンクが張られ、関連項目へとどんどんジャンプしながら読めるし、
本のレイアウトも、文字サイズや行間可変のリフローで作られている電子書籍の中では
非常に読みやすくデザインされている

画面サイズが文庫本なみのE-ink端末で読んでも、PCの24インチモニターの大画面で
読んでも、(リフローなので)さほど読みやすさが変わらないというのもいい

1008
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロレ Sp0b-KP4t)[sage]   投稿日:2017/06/27 02:08:20  ID:5uykLDUup.n(2)
ちなみに青黄の違い、わざわざ2冊購入する意義とかありますか?

1009
名無しさん@英語勉強中 (ラクッペ MMcb-S1iL)[sage]   投稿日:2017/06/27 02:37:59  ID:na2kTqK9M.n
>624
実用的な黄色だけでOK

1010
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW d733-BW4k)[sage]   投稿日:2017/06/27 04:49:59  ID:CqUFHanJ0.n
イッチー本で通じると思ってるとこが気持ち悪い

1011
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ffcc-zHh8)[sage]   投稿日:2017/06/27 08:14:43  ID:CsmzS3mO0.n
黄ロイヤルは通読目的だからKindleでいいけど検索性重視の青ロイヤルは物理本かアプリかkindleか悩むな

1012
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f0a-ZLad)[sage]   投稿日:2017/06/27 08:56:51  ID:TJUFRe0I0.n(3)
>624
辞書的な青ロイヤルを持っているのであれば、黄色はいらないかなぁ...
英語本を読むのに使いたいというのであれば、パッと辞書的に使える青ロイヤルの方が便利

自分に合わないだけなのかも知れないけど、実は、最初、黄ロイヤルを紙本で先に購入したものの、
発信型テキストとしては解説の文章が硬くて読みにくいし、かといって辞書的な詳しさの面は欠けて
いるしで、失敗したなぁ... と思い、青ロイヤルを電子書籍で買い直した次第

1013
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ff7c-KP4t)[sage]   投稿日:2017/06/27 09:01:22  ID:vHUFShKu0.n
黄ロイヤルは文法事項を網羅してると思うし、英作文する時に充実した索引がある、通読目的とか、そもそも日本語で言ってることすらおかしいけど、
表現の為の英文法書という、はっきりとしたテーマが決まっていて、英作文する時にとても重宝するんだけど。
もちろん読書時にも役立つけど。

1014
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f0a-ZLad)[sage]   投稿日:2017/06/27 09:05:13  ID:TJUFRe0I0.n(3)
>628
ちなみに、自分の場合は電子書籍で英語本を読んでいるので、おなじ端末内に文法書を
放り込んでおくのは、なかなか便利で重宝

青ロイヤルはそのうち頭から読むつもりでいるけど、現在は気になる英文を青ロイヤルの
全文検索にかけて、文法の辞書みたいにして使っている

1015
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sdbf-2nhd)[sage]   投稿日:2017/06/27 09:06:40  ID:Y5Wn8TJvd.n
調べ物は紙本のほうが好き

1016
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 9f9f-LvKX)[sage]   投稿日:2017/06/27 13:49:29  ID:uqe+kNmw0.n
俺、電子書籍はタブレットで背景を黒、文こ字を白にして読むのが好きなんだけど、
ロイヤルは特殊文字までフォント使ってて、この設定でも綺麗に反転するのよね。
「参考」ってマークまで、フォント使用してる徹底度。
大抵の本は、特殊文字だとすぐ画像使うんだけど。

ほんの一部複雑なレイアウトだけは画像デス。

1017
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW f72a-whNa)[sage]   投稿日:2017/06/28 00:54:03  ID:8uryLQwQ0.n
中学レベルも怪しいところだっだけど最近再勉強中
とりあえず雰囲気掴みでDUO3.0を8割ぐらい暗記して、文法の勉強開始したところ

>465を流し読みしたけど、日本語と英語の視点の違いが書かれてて面白い
「FPSでネイティブが"He shot me!"と叫んだ」というエピソードが衝撃だった
この英語の基本視点はもう少し早く知りたかったな

で今、黄ロイヤルってやつ買って眺めてる
本編は辞書的に整理されてるけど最後の例文300が良いね
例文を基点に各項目に飛んで拾ってくのが良さそう
中学生みたいにドリルやって一歩一歩進む気力も時間もないしなあ

1018
名無しさん@英語勉強中 (アメ MM3b-D8Hi)[sage]   投稿日:2017/06/28 10:42:51  ID:gEePzw4HM.n
>627
logovistaのこれ
https://www.logovista.co.jp/LVERP/shop/ItemDetail.aspx?contents_code=LVDB...

iPhone、iPadならEB Pocketで使えるし
もちろんWindowsでも使える

汎用性の低いアプリは論外かと

1019
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 37df-zHh8)[]   投稿日:2017/06/28 12:28:03  ID:Qh0SpBX70.n
>629
いや個人的な目的なのでおかしいとか言われても困るんだが

1020
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9715-OqXE)[sage]   投稿日:2017/06/28 15:37:04  ID:fQHVEstC0.n
ロイヤル英文法よりまともなものを選ばないのは理解に苦しむ

1021
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1725-NIhq)[sage]   投稿日:2017/06/28 16:19:41  ID:GIiGl5tv0.n
ロイヤらないやつでオヌヌメって?

1022
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fdf-ZLad)[sage]   投稿日:2017/06/28 16:20:13  ID:vpHw0RGO0.n(2)
講義を読んでるけど、樹形図ってのが意味不明だ。
シンプルを極めたようなのなら前提知識なくてもなんとなくわかるけど、
ちょっと複雑になるとさっぱり。
スペース構築語とかの専門用語も既知である前提でかかれてるし。


こういう部分は無視しても大まかにはわかるし、
調べもの程度ではそれで十分なんだけど、
やっぱきになるなぁ。


講義で前提となってることを知るには何をよめばいいの?

1023
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 9f1e-VrWr)[sage]   投稿日:2017/06/28 19:30:23  ID:STNxmbPx0.n
>637
総解英文法

1024
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 9f9f-LvKX)[sage]   投稿日:2017/06/28 19:49:24  ID:Q4Ul8h6E0.n(4)
>638
構文木というのだよ。
理解するには、生成文法をやんなきゃダメだ。
ただ、独習できる良い教科書を未だに知らない。

尼レビューを真に受けて、くれぐれも『ファンダメンタル英語学』などは買わないように。

1025
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-frAY)[sage]   投稿日:2017/06/28 20:14:33  ID:Psuf1Olm0.n(2)
英ちゃんこれどうなの?
http://www.amazon.co.jp/dp/4875864744/

1026
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 9f9f-LvKX)[sage]   投稿日:2017/06/28 20:41:58  ID:Q4Ul8h6E0.n(4)
>641
読んだことないけど、カバーが構文木になってる!
でも、著者は何者なの? ググっても全く情報ないよ?

ファンダメンタル英語学は簡にして要を得ていて、そこんとこは大変すばらしいのだけど、
唯一の問題点が、練習問題の解答がないということなのですヨ(;´・ω・)

いっちゃん最初の練習問題で、SVOOの構文木を問う問題があるけど、
まずそこでつまづく。OOがどういう関係にあるのか習ってもないし、正解もわかんないし。
俺のやうな物持ちなら、さだおっちの『英語の文型』で答えを見つけられるが、
一から生成文法を独習しようとする人には全く向かない。

1027
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 9f9f-LvKX)[sage]   投稿日:2017/06/28 20:49:37  ID:Q4Ul8h6E0.n(4)
重藤辰治(しげとう・たつじ)
1939年東京都台東区生まれ。1963年東京教育大学文学部 英語学英米文学科卒業。
埼玉県立高等学校英語科教諭。2000年に退職後、立正大学地球環境科学部非常勤
講師。専門はジョン・スタインベック
http://www.gei-shin.co.jp/books/ISBN978-4-87586-474-5.html

大丈夫か〜??

1028
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d7bd-frAY)[]   投稿日:2017/06/28 21:23:11  ID:Psuf1Olm0.n(2)
レビューあったわ
http://angel.ap.teacup.com/amtrs/245.html

「・・・う〜ん・・・(汗)」

1029
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 9f9f-LvKX)[sage]   投稿日:2017/06/28 21:37:35  ID:Q4Ul8h6E0.n(4)
いつもの俺なら1400円ならいいや〜とポチッてしまうところだったけど、金欠でためらってよかった(^^;) 
生成文法なんか、専門にやってる学者じゃなきゃその流れを追えないはずなので、
やはり言語学の教授でないと・・・

1030
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fdf-ZLad)[sage]   投稿日:2017/06/28 23:56:40  ID:vpHw0RGO0.n(2)
>640
ありがとう。
独習はきびしいのかー。
講義のわからんとこは飛ばして読むのがよさそうね。。

1031
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 429f-CicO)[sage]   投稿日:2017/06/29 00:18:26  ID:QBdZaI+y0.n
前に誰かがこのスレで、バス・アールツの生成の教科書のリンク貼ってたな。
過去スレを漁れば出てくると思う。

1032
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6925-nP2k)[sage]   投稿日:2017/06/29 01:15:31  ID:PBVZR8v30.n
総解は終了したねえ

1033
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2ecf-uerO)[]   投稿日:2017/06/29 11:24:18  ID:7yZy9TxD0.n
冠詞本の複数の著者が推薦してる、織田 稔の冠詞本は絶版なのかな?

グレン・パケット著 科学論文の英語用法百科 第2部 冠詞用法
とか、難しそうな雰囲気だけど、どうなんかな?

あと、英書で手に入る、優れた、理解しやすい冠詞本とかある?

1034
名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 420a-wjSU)[sage]   投稿日:2017/06/29 13:03:55  ID:2dx4nDKN0NI(4)
私の持っている 『現代数学小事典』 には、「自然数論」 の項目に構文木が出てくる。
解説を一部引用すると次の通り。

 今ほど電話の普及していない昔の話であるが、だんなさんを会議に送り出した後、
「カイギ チュウシス」 という電報を受け取って奥さんが卒倒したという話がある。
会社が 「カイギ チュウシス」 (会議中止す) と打った電報が手違いで遅く着いて
奥さんが 「カイギ チュウシス」 (会議中死す) と読み誤ったための悲劇であった。

 英語で Put spaces between cats and and and and and dogs. というような文は
うっかりすると意味がとりにくい。

 これは校正刷りの中で It rained catsanddogs. (どしゃ降りだった) という誤植が
あったのを直してくれという構成書きであるが、文章の構成さえきちんと分析してゆけば
なんでもない内容である。

   図 I - 9 S          S: 文      V: 動詞
/ \      PP: 前置詞句  N: 名詞
/ \     NP: 名詞句   P: 前置詞
/ \   VP: 動詞句   C: 接続詞
/ PP
/ / \
/        / \
/ / NP
/ / / | \
/ / / | \
/ / / | \
VP / NP | NP
/ \ / / | \ | / | \
V N P N C N C N C N
| | | | | | | | | |
put spaces between cats and and and and and dogs

1035
名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 420a-wjSU)[sage]   投稿日:2017/06/29 13:06:23  ID:2dx4nDKN0NI(4)
ありゃ、苦労して作った図が崩れてしまったww

1036
名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 420a-wjSU)[sage]   投稿日:2017/06/29 13:48:29  ID:2dx4nDKN0NI(4)

1037
名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 420a-wjSU)[sage]   投稿日:2017/06/29 13:50:14  ID:2dx4nDKN0NI(4)
>650-652 のつづき

 文章の構成手順を 図 I - 9 のような図式で分析してゆくのが今流行の変形文法であり、
また計算機科学の中では人間の言語を機械に理解させる機構であるコンパイラー作成の
上で一つの技術になっている。

 さて、これからは文章をたんなる記号の有限列とは見ず、まずそれをいくつかの構成要素に
分け、それら構成要素の列を考える。構成要素は、また、その構成要素に分解される。
 逆にいえば記号 (文字) がいくつか集まって一つのブロック (単語) を作り、またそれらが
集まって大きなブロック (句、文、説、章等) を作り、次々と上位のブロックにまとまって最終的な
”記事”全体ができあがる。

 これを抽象化するのに、その中間的なブロックや最終的なまとまりを、すべて 「汎言語要素」
ということにすれば、この定義として構成的な次のものを得る。
 まず有限、または可付番無限個の基本記号を想定し、これを文字 (letter, alphabet) という
ことにして

 機(源は汎言語要素である.
 供“童生賤彖任陵限列は汎言語要素である.
 掘 頁啾掌理)

 こうすれば文字の列としては同じでも 「カイギ チュウシス」 の二つの読み方は異なった
汎言語要素となる (ただし同音語《ホモニム》は同じ汎言語要素とみなすことになる)

 もちろん数学者が最も興味を持っている言語は記号論理であり、さらにそれと一定の定数
記号 (0,Φ 等)、演算記号 (',+,∪,∩ 等)、関係記号 (≦,⊂,∈ 等) とそれらについての
公理系をつけ加えて作られた数学体系 (自然数論, 集合論等) である。

 数学体系 (特に公理論的に形式化された) の中の命題はそれら記号の列であり、また命題の
羅列、たとえば最後にくる命題の証明図等もこの数学体系の汎言語要素にほかならない。

1038
名無しさん@英語勉強中 (ニククエ Sa25-tSle)[]   投稿日:2017/06/29 14:11:21  ID:4GHimf2PaNI
お疲れさまです

カイギ チュウシス
会議 中止す
カイギチュウ シス
会議中 死す

じゃダメなの?
カイギチュウシスなら揉めても良いけど
コンパイラにとって空白は文字だから
何冊か家にあるはず(読んでない(涙))
折角だから読むかも

1039
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ニククエ 429f-CicO)[sage]   投稿日:2017/06/29 14:19:32  ID:QBdZaI+y0NI
カイギ ハ チュウシ(同字数)
Put some spaces like "cats and dogs."

どっちのエピソードもネタですやん。
数学がメインなんでしょうがないけど、ちとずれてる

1040
名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 6925-nP2k)[sage]   投稿日:2017/06/29 15:26:06  ID:PBVZR8v30NI
文法書って決定本がないよね
どれもジャンク

1041
名無しさん@英語勉強中 (ニククエW 2ef0-OatX)[sage]   投稿日:2017/06/29 15:41:24  ID:fiGvd7Wh0NI
ブルーバックスの名著だな懐かしい
高校生向けに数学の公理系や記号表現を解説するに当たっての前置きみたいなものだった思い出

1042
名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 06b2-Tmxv)[sage]   投稿日:2017/06/29 23:39:10  ID:gDKahqKe0NI
>649
2度読む覚悟があるならば、オススメ。

読んで良かったのは、
ロイヤル英文法→わかりやすい英語冠詞講義
で取り上げられていた
関係詞節で修飾された時の
冠詞の問題をハッキリ書いてるところ。

明らかな誤植
p.75の
逆に、可同定名詞を不可同定名詞として

逆に、不可同定名詞を可同定名詞として

1043
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2ecf-uerO)[]   投稿日:2017/06/30 13:57:47  ID:e82+i0X80.n
ロイヤル持ってないや

関係詞で修飾された名詞と冠詞の問題みたいなこと
「日本人の英語」読んだとき、だいたいわかったつもりになったけど
その後、いろんな文章や問題に出会ったとき、頭が混乱することに

あと、前置詞句等による後置修飾?一般とか?

状況や場面のthe?みたいのと絡んで

1044
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 06df-wjSU)[sage]   投稿日:2017/06/30 13:59:57  ID:cGTd+wGt0.n
例解 現代英語冠詞事典

1045
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 06b2-Tmxv)[sage]   投稿日:2017/07/01 02:04:35  ID:L3TE/+dJ0.n
グレン・パケットのは
場合分けして理解するという類いのものではなく、
以下の
1. 算性 (可算/不可算)
2. 同定性 (可同定/不可同定)
の感覚的な理解を目指すというよりものです。

算性は、
名詞の意味が絡んでくるので、
理屈だけではその感覚を取得できないです。

同定性は、
理屈のみで自分のものと出来ます。

2. の同定性だけでも読んで損はしないかな。

1046
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 429f-CicO)[sage]   投稿日:2017/07/01 03:42:30  ID:gEVmwiAZ0.n(2)
5000円で売る気あんのかい!

1047
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 429f-CicO)[sage]   投稿日:2017/07/01 03:44:21  ID:gEVmwiAZ0.n(2)
生成文法はそのうち俺が超やさしくまとめてやんよ(^^)

1048
659 (ワッチョイ 2ecf-uerO)[sage]   投稿日:2017/07/01 15:41:34  ID:ohSBQNwC0.n
訂正>「あと、前置詞句等による後置修飾?一般とか? 」は、削除

>661
同定性って、話し手にとって、聞き手が指示対象を同定できると思うか?みたいなことかな

「英語の冠詞がわかる本」や、「わかりやすい英語冠詞講義 」で、冠詞の見晴らしを得て、
「「科学論文の英語用法百科 第2部 冠詞用法 」を読むことに(三冊まとめ買い)
科学論文の〜、」は。三度通読しないと頭に定着しない予感

で、その後には、「例解 現代英語冠詞事典 」も?

1049
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 06b2-Tmxv)[sage]   投稿日:2017/07/02 00:44:30  ID:UaE+Z9lZ0.n(3)
>664
聞き手(ターゲット・オーディエンス)が知らなくても
theを使うことは可能
というのが、グレン・パケット氏の主張です。

可同定な名詞とは、
ターゲットが存在し、
最大実現が存在し、
ターゲットと最大実現が同一のもの
を指します。
なんのことかわからないと思います。

具体的には、
単数の場合は、唯一性 (唯一か) を
複数と不可算の場合は、
包括性 (包括しているか) を
判断材料とします。

また、
決定権は話者にあるという主張です。

章立てが、
抽象から具象へ展開するので、
最低でも、第6章まで読まないと
さっぱりわからないです。
付録も最後まで読む必要があります。

1050
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 06b2-Tmxv)[sage]   投稿日:2017/07/02 02:08:42  ID:UaE+Z9lZ0.n(3)
以下、
対象となっている名詞の実際の数が
いくつである可能性があるのか
の見解が異なります。

青ロイヤル
1. This is the doll that he made yesterday.
2. This is a doll that he made yesterday.

冠詞講義
3. This is the book I bought yesterday.
4. This is a book I bought yesterday.

百科冠詞用法
5. This is the book found on the nightstand next to Tolstoy's deathbed, Dostoyevsky's The Brothers Karamazov.
6. This is a book found on the nightstand next to Tolstoy's deathbed, Dostoyevsky's The Brothers Karamazov.

1051
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2ecf-uerO)[sage]   投稿日:2017/07/02 15:01:24  ID:Z3/MG53J0.n
2と4は一つでも複数でもいいらしい?

あと、トルストイの「末期の本??」はドストエフスキーの
カラマーゾフの兄弟だったのか、へぇー

1052
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 06b2-Tmxv)[]   投稿日:2017/07/02 16:46:44  ID:UaE+Z9lZ0.n(3)
>667
> 「末期の本??」
Dostoyevsky's The Brothers Karamazov
は、the/a book と同格だから、
トルストイの死の床のサイドテーブルで見つかった本、ドストエフスキーのカラマーゾフの兄弟
だね。

1053
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2ecf-uerO)[sage]   投稿日:2017/07/02 17:36:22  ID:eakNK9Ft0.n
すみません
末期の眼とかまつごの水にひっかけた

1054
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c9cf-ZBdv)[]   投稿日:2017/07/02 22:05:16  ID:50Y3LbRZ0.n
http://www.kirihara.co.jp/tabid/109/pdid/17266200/Default.aspx

語法、英文法が苦手なんですけど、これってどうですかね?
他にもネクスト何とか?というのがオススメらしいですが。

1055
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 429f-CicO)[sage]   投稿日:2017/07/02 22:25:39  ID:VJjCn7x10.n
どの程度苦手なのか知らんけど、それ、基礎が出来てない人が読む本じゃないぞ?

1056
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2ecf-uerO)[sage]   投稿日:2017/07/03 12:35:32  ID:nBZVXg740.n(3)
あッ 667はトルストイの死の床のサイドテーブルにドストエフスキーの
カラマーゾフの兄弟があった、というのは感慨深いという意味です。
ま、たまたまだったかもしれないけど。奥さんが怖くて、家出途上の客死?
文法とは関係ないけど。

三年英太郎さんは冠詞の本にはあまり興味ないみたい?

ネットからしばし離れるからいいけど。

1057
名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa25-tSle)[]   投稿日:2017/07/03 13:19:49  ID:cv86jZBua.n
ハートで感じるとか一億人にそこら辺の説明あったと思う、過不足なく

1058
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 429f-CicO)[sage]   投稿日:2017/07/03 13:37:11  ID:1uOzUZ/w0.n(7)
>672
たかだか冠詞に、モノグラフ(それも超高い)を買う気も読む気も起きんのですよ・・・(;´・ω・)
しかも、英語とその他の西洋語じゃ、また冠詞の使い方全然ちがうし。

大西センセが、冠詞に関してはいまでも間違えると言ってた。
英語学で筑波院、オックスフォード招聘研究員までやった大西センセがそう言ってるわけだから、
純ジャパがそのに心血注いでもコスパ悪いと思いますわ(;´・ω・)

7/13〜9/28までヨォロッパに行ってきます(^^)

1059
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 429f-CicO)[sage]   投稿日:2017/07/03 13:38:13  ID:1uOzUZ/w0.n(7)
大西センセ曰く、冠詞は9割バッターになればいいわけで、個人的には『ハートで感じる〜』で十分かな。

1060
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2ecf-uerO)[sage]   投稿日:2017/07/03 13:47:46  ID:nBZVXg740.n(3)
なかなか冠詞は一筋縄ではいかんとですよ(誰かの口調がうつった?)
冠詞の本すでに購入したので順次読み進めなくてはならない

政局が混乱しそうだし、いろいろスキャンダルが出て騒がしくなりそうで
そういうの読んり見たり、反応して書き込んだりしてると時間の空費になるから
しばしサヨナラ

1061
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2ecf-uerO)[sage]   投稿日:2017/07/03 13:53:36  ID:nBZVXg740.n(3)
676は、673さんへ

英太郎さん外遊ですか? 研修とか研鑽とか?
お気をつけて。

たしかに冠詞はドツボにはまりそうな気がしますが

1062
673 (アウアウウー Sa25-tSle)[]   投稿日:2017/07/03 16:19:01  ID:A1ltnGe0a.n
冠詞、奥深いだろうとは思います
独語だけど関口存男の冠詞論、眺めたことあるし
応援します

1063
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 429f-CicO)[sage]   投稿日:2017/07/03 17:42:20  ID:1uOzUZ/w0.n(7)
>677
ありりん♪
避暑ですよ、避暑(^^)
たま〜に観光もするけど、基本的には家の中でゴロンとしてるので・・・・
この夏にロイヤル青を通読しよう。

英国にはいまのとこ行く予定ないけど、行ったらまた最新参考書事情を見てきます(^^)

1064
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c6be-8xcc)[sage]   投稿日:2017/07/03 18:19:19  ID:tU/aE14p0.n
>663
LSLTから読まないとな。

1065
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 429f-CicO)[sage]   投稿日:2017/07/03 19:23:06  ID:1uOzUZ/w0.n(7)
そーゆーことはチョムヲタがやればいいんだよ(^^)
チョム風情に多大な時間を割くほどには、俺は暇してないからね。

1066
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2ecf-ZBdv)[sage]   投稿日:2017/07/03 19:45:57  ID:zIXeqzmJ0.n(4)
>671
え、そうなんですか。
TOEIC受験に向けて、語法・英文法を強化したいのですが、
これやっとけばOKみたいなテキストありますか?
出来れば初級〜上級まで網羅してあるのがいいです。
あと、数冊より、「これ一冊」みたいなのだとなお良しです。

1067
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 429f-CicO)[sage]   投稿日:2017/07/03 19:59:13  ID:1uOzUZ/w0.n(7)
だから苦手がどの程度なのか、知らんのですよ(;^ω^)

高校生で文法苦手って言ったら、>670はちとレベルが高い。

俺はTOEIC受けたことないけど、対策本とかの文章見る限り
TL>670よりもレベル高い。

1068
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 429f-CicO)[sage]   投稿日:2017/07/03 20:05:00  ID:1uOzUZ/w0.n(7)
間違って送信しちゃった(;´・ω・)

*******************************************

俺はTOEIC受けたことないけど、対策本とかの文章見る限りTOEICは>670よりもレベル高い。
手許にあるのでは、『新TOEICテストスーパートレーニング 実践活用例文555』と
『TOEIC(R)テスト 基本例文700選』が良書ですな。
テストに出るのかどうかは知らんけども、文法・話法・語彙全部鍛えてくれる。

少なくともここに出てる文章をパッとみて意味が取れるようになんなきゃ、
受けても金のムダになるんでゎ?

1069
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2ecf-ZBdv)[sage]   投稿日:2017/07/03 20:14:59  ID:zIXeqzmJ0.n(4)
>683
レベルですか、強いて言えば、高2レベル〜少し穴があるかもしれません。
FORESTは持っているのですが・・・

1070
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 429f-CicO)[sage]   投稿日:2017/07/03 20:27:21  ID:1uOzUZ/w0.n(7)
ん〜、よくわかんないけど、>670とか『英文法・語法問題集master 1000完全版』は、まとめとしては良書デス。
しかし、苦手な人は、果たしてこーゆーまとめ系の本だけで分かるのかどうか(;´・ω・)

1071
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2ecf-ZBdv)[sage]   投稿日:2017/07/03 20:32:58  ID:zIXeqzmJ0.n(4)
>686
ありがとうございます。
そのテキスト、レビューを見てみたら評判はそれなりに良いですね。
これも購入検討リストに入れておきます。
苦手な人はどういったテキストを使えば良いでしょうか。
レベルにもよるのでしょうが。
自分はところどころ穴があるんですよね・・・。

1072
名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd62-ueIz)[sage]   投稿日:2017/07/03 20:54:43  ID:gSKKJUd4d.n
苦手がどうかというより相性の問題で理屈抜きにガシガシ演習していくタイプなら桐原は良いと思う

1073
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2ecf-ZBdv)[sage]   投稿日:2017/07/03 21:01:55  ID:zIXeqzmJ0.n(4)
>688
桐原というのは>670のですね。
解説がしっかりしていれば検討の余地もありますね。

1074
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sae9-oemh)[sage]   投稿日:2017/07/03 23:06:52  ID:wIrDtAZua.n
こんなゴミみたいなクソコテと仲良くする人もいるんだね(クソコテのレスは見えないけど)
世の中って不思議だわ

1075
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 420a-wjSU)[sage]   投稿日:2017/07/04 00:54:09  ID:nXiCZ1eN0.n
>690
コテハンは、過去発言の積み重ねや意見の一貫性をチェックできるから好きだよ
名無しの馬の骨じゃ、毎回コロコロ意見変えても分からないから信用できない

1076
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 421e-AqLU)[sage]   投稿日:2017/07/04 08:42:16  ID:YFamI1cX0.n
コテハンの良いところはNGワード指定で容易に消せるところくらいか。
ま、だからといって何を書いてもいいという免罪符にはならんが。

1077
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 429f-CicO)[sage]   投稿日:2017/07/04 15:12:49  ID:ZPZ2Pumg0.n(2)
何を書いてもいいという免罪符にはならんが

なぞの上から目線ワロタw

1078
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 0115-5+Hq)[sage]   投稿日:2017/07/04 17:32:56  ID:urrTgexl0.n
どうして高校教材の、それも英文法問題集?
そんなゴミは捨てろ

1079
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 429f-CicO)[sage]   投稿日:2017/07/04 18:11:25  ID:ZPZ2Pumg0.n(2)
686の二書(後者は前者のパクリなんだが)は、リファレンスとして優れてるのよ。
まとめ系では、俺の知る限りでは一番よく出来てると思う。

1080
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 19bd-HpRm)[sage]   投稿日:2017/07/04 18:12:06  ID:5D6hxMpF0.n
学参評論家がひとりいるな

1081
名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa25-THY3)[]   投稿日:2017/07/05 15:57:17  ID:AQPpH5G+a.n
FACTBOOKが欲しいよー

1082
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 42bd-ZBdv)[sage]   投稿日:2017/07/05 16:48:20  ID:anPFNM9b0.n
forestも一億人も受験用にも使えるよう設計されてること考えたら
ジジババが使うような表現入ってるのもしょうがなくね

1083
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 420a-wjSU)[sage]   投稿日:2017/07/05 18:26:48  ID:uSRmYm450.n
ん? そもそも受験英語自体、ジジババの書いた英文を読むものだからね
ジジババが使うような表現が入ってくるのは当然ともいえる

1084
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 92df-wjSU)[sage]   投稿日:2017/07/05 22:15:28  ID:gtdJBa+v0.n
新英文法概説 山岡 洋
てどうなの?
詳しそうな英太郎さんなら持ってる?

1085
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 429f-CicO)[sage]   投稿日:2017/07/05 22:26:45  ID:hgytFNOV0.n
持ってないデス。基本、電子本しか買わないデス ><
開拓社は、あんまし電子本には積極的でない印象。

1086
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 57bd-KuRC)[sage]   投稿日:2017/07/06 17:21:55  ID:OVzLPzeW0.n
電子本()
道理で頭がポンコツなわけだ

1087
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bfbe-opAa)[sage]   投稿日:2017/07/06 17:47:01  ID:DMw9CJrK0.n
>701
文法参考書の電子版ってロイヤル(青・黄)、PEUくらいしか知らないな…。何が出てるの?

iBooks Storeで検索したが、目につくのはLeech&Svartvik 、Jespersen、Cobuildくらいか。
サンプルを見ると、L&SもJespersenも発音記号が画像で、かつ粗いから紙で買った方がよさそう。

1088
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 9f9f-rvkC)[sage]   投稿日:2017/07/06 20:18:33  ID:K5EtMHEk0.n(2)
電子版で持ってるやつ

Bas Aartz : Oxford Modern English Grammar
Cobuild English Grammar
安藤貞雄 : 英語の文型
岩田彩志 : 英語の仕組みと文法のからくり
中野清治 : 英語の法助動詞
佐藤誠司 : 英語のしくみを5日間でマスターする本
市橋敬三 : 必ずものになる英文法
ミントン : ここがおかしい日本人の英文法
大西泰斗 : 英文法をこわす

ちなみに新CGELも、学生版もキンドルだと電子化済(^^)

1089
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ff7c-A+QN)[sage]   投稿日:2017/07/06 20:26:19  ID:mgkBVeGM0.n
デイビッドセイン、マンガで分かるシリーズが100円だったよ
多読のすゝめ 6冊目 [無断転載禁止]©2ch.net
多読のすゝめ 6冊目

1090
名無しさん@英語勉強中 (ガラプー KK6b-mTv0)[sage]   投稿日:2017/07/06 20:47:28  ID:rmdZF7bgK.n
試験に出る英文法は名著だと思う。とにかく読んでて面白い。

1091
三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ 9f9f-rvkC)[sage]   投稿日:2017/07/06 20:51:08  ID:K5EtMHEk0.n(2)
セイン本は叩き売りの定番だから、別に焦らんでも大丈夫。
特に西東社のやつは、毎月セールになってる印象(^^;)
つか内容が薄すぎんので、読むとしても unlimited で十分だろう。

1092
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fdf-KuRC)[sage]   投稿日:2017/07/06 22:32:06  ID:EbLzmqEn0.n
講義読んで文法にはまった。
さらにマニアックなのを買うとしたら何がいい?
CGEL??
The grammar book??
旧CGELは新CGELの下位互換?

1093
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 57bd-L5XL)[sage]   投稿日:2017/07/06 22:55:21  ID:/0FrJHR70.n
旧CGELが雑多で面白いだろな
新しいのは体系的すぎなものが多い

1094
名無しさん@英語勉強中 (タナボタ 9f1e-rfzC)[sage]   投稿日:2017/07/07 07:46:36  ID:1hB9k+uL007(2)
>706
受験生の頃それで勉強したが、
章末の模擬問題までやるやついるのかな?

1095
名無しさん@英語勉強中 (タナボタ KK6b-mTv0)[sage]   投稿日:2017/07/07 14:32:15  ID:Oo6/cOqXK07
>710
自分は全部やったよ。
試験に出る英文解釈もやったし同じ著者のあまりしられてない長文読解対策の本も役に立った。
英文の構造のまま直訳するのを重視する先生だった。

1096
名無しさん@英語勉強中 (タナボタ 9f1e-rfzC)[sage]   投稿日:2017/07/07 18:09:12  ID:1hB9k+uL007(2)
>711
すげえなw
俺は並みの受験生だったから、
解いたのは急所のところのテストだけだな。

1097
名無しさん@英語勉強中 (タナボタWW 9fbd-LUw5)[sage]   投稿日:2017/07/07 18:20:17  ID:T5lPyt6U007

1098
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 97be-opAa)[sage]   投稿日:2017/07/08 17:51:44  ID:LHKUuk1B0.n
Huddleston and Pullum (2002)の邦訳が出たら買いそうな人がいっぱいいるな。
http://www.kaitakusha.co.jp/book/cambridgegrammar.pdf

1099
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 57bd-L5XL)[sage]   投稿日:2017/07/08 18:14:24  ID:D1DuJZRK0.n
既出

1100
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1fdf-KuRC)[sage]   投稿日:2017/07/11 00:17:46  ID:7sKMyPCP0.n
>709
体系的なほうがいいのかと思いきやそうでもないんか。
旧CGEL高いけどかってみるよ。

1101
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ff7c-A+QN)[sage]   投稿日:2017/07/11 00:18:51  ID:oD4TPmmX0.n
プライムセールでやっとPWマンガモデル買ったぜ。
fireもクソ安いから買おうか迷ってる…

1102
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b6df-z+eH)[sage]   投稿日:2017/07/13 10:33:29  ID:H6nHmelI0.n(2)
講義ってアマレビューてみるとバリバリの専門書かと思うけど、
かなり教育的だよね。

新旧CGEL
The grammar book
あたりはもっと専門書的なかんじなの?

1103
名無しさん@英語勉強中 (ガラプー KK60-Aiyt)[sage]   投稿日:2017/07/13 10:41:56  ID:Sw8fJV9cK.n(2)
>712
模擬テストだけでノート一冊分くらいの分量があったw
まあ自信はついたわ。

1104
名無しさん@英語勉強中 (スプッッ Sd9e-73NM)[sage]   投稿日:2017/07/13 11:03:16  ID:fei10y2Od.n
>711
長文の本ってこれ?
http://www.amazon.co.jp/dp/4268000119/
たしかZ会の会報誌みたいので推薦されてた記憶

1105
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b7bd-6W30)[sage]   投稿日:2017/07/13 11:18:43  ID:SErUGS810.n
>716
講義も雑多だから成功したんだな
特に通時的な説明も随所にあって
生の用例が多い

統語論的な体系性から言えば文学の用例はいらないから

1106
名無しさん@英語勉強中 (ガラプー KKc8-Aiyt)[sage]   投稿日:2017/07/13 11:27:19  ID:Sw8fJV9cK.n(2)
>720
そうそれそれ!
最初に日本語の直訳を考えながらしっかり読み込んでから英文にとりかかるようにっていう指導法だった。

1107
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b6df-S4qQ)[sage]   投稿日:2017/07/13 22:41:03  ID:H6nHmelI0.n(2)
新CGEL改訂しないの?

1108
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 13cc-Xm5V)[]   投稿日:2017/07/16 21:41:34  ID:4zHhaBKz0.n
英文法勉強しなおしたいんですけど、ロイヤル英文法の青色と黄色ってどんな違いがあるんですか?
仕事終わりに家で読んで勉強しよう思ってます

1109
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8abe-Q43o)[sage]   投稿日:2017/07/16 21:47:39  ID:ZOuYG1Vj0.n
悪いことは言わないから、Grammar in Useで問題解いて勉強して、
わからないところを黄ロイヤルで調べるようにしたほうがいい。

1110
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ aabd-Xm5V)[]   投稿日:2017/07/16 22:43:42  ID:N6Qtbpmu0.n
英文法のカバー範囲を10点満点にするとこんなもんかな?

9点 ロイヤル英文法(青)   インテリネイティブレベル
8点 英文法解説        
7点              ネイティブレベル
6点 ロイヤル英文法(黄)   院試レベル
5点 Forest,一億人の英文法  上位大学入試レべル

だから一般人が通読するなら精々、黄ロイヤルまでで
後は特に分からない所とかを青ロイヤルとかを辞書的に使って
気長に勉強すればいいと。

1111
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ eedf-z+eH)[sage]   投稿日:2017/07/16 22:45:14  ID:n+3N7qTX0.n
>726が明らかに一冊も読んだことないのが分かるw

1112
名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sab5-ohL5)[sage]   投稿日:2017/07/16 23:03:45  ID:12OQ2pI7a.n(2)
>726
凄い!
私はGrammar in Use Essentialから Advancedまでの3冊を持ってるのですが、和文の文法書も欲しいと思っていて、一億人かFORESTか解説かロイヤル青か黃かで迷ってました。
ドンピシャな教えありがとうございます!

1113
名無しさん@英語勉強中 (スップ Sd9e-73NM)[sage]   投稿日:2017/07/16 23:09:51  ID:2AG0mumUd.n(2)
>726
受験板から抜け出せないお子様だと思われるだけだからやめたほうがいいよ

1114
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW b7bd-6W30)[sage]   投稿日:2017/07/16 23:26:12  ID:KF0eq6X90.n
久しぶりに最高談義的クソレスみて
ほっこりしたわ

1115
名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sab5-ohL5)[sage]   投稿日:2017/07/16 23:31:49  ID:12OQ2pI7a.n(2)
>727
読んだことのある方はどの様なお考えですか?

>729
受験に関わらず考えるとどのようなお考えになりますか?

教えてください m(_ _)m

1116
名無しさん@英語勉強中 (スップ Sd9e-73NM)[sage]   投稿日:2017/07/16 23:32:44  ID:2AG0mumUd.n(2)
>731
ランク付けするような行動が子供っぽいってことね

1117
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8abe-Q43o)[sage]   投稿日:2017/07/17 00:00:31  ID:wMNcktJp0.n
記述文法系の参考書で「例外」が気になって仕方ない人は、
久野&高見『謎解きの英文法』あたりを読むと納得できるかも。

>726
「英文法のカバー範囲」って何だ? よくわからんのだが。

1118
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1c1e-A9YL)[sage]   投稿日:2017/07/17 00:07:51  ID:hvT0iqk90.n
具体的にどれというのは思い浮かばないが、
センター試験レベルの本がよさげ。

1119
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f6bd-S4qQ)[sage]   投稿日:2017/07/17 00:41:22  ID:KjkLnEq80.n(2)
文法オタクにあこがれている
今は公文の中学英文法を復習中
先は長いな

1120
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 13cc-Xm5V)[]   投稿日:2017/07/17 01:30:58  ID:kHpi+Cmp0.n
文法オタクになりたいんだったら英語じゃなくてほかの西ゲルマン語も勉強しとかんとあかんよ
ドイツ語とか
仮定法だって本来は、接続法の概念を理解してあることが大前提だからね

1121
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f6bd-S4qQ)[sage]   投稿日:2017/07/17 03:51:27  ID:KjkLnEq80.n(2)
それは厳しいなあ・・・

1122
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 7abd-MMJX)[sage]   投稿日:2017/07/17 06:34:27  ID:pwQvbUq70.n
スペイン語でもいいよ

1123
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Sa18-vWsC)[]   投稿日:2017/07/17 09:16:56  ID:0IGQMMP5a.n
ラテン語やギリシャ語でしょ
実際に少しでも知ってるのは独語だけだけど、英語は独語の語尾変化をあらかた捨てて、その分、語の配置の制約が大きい、根元的?な言葉じゃないでしょ

1124
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1c1e-A9YL)[sage]   投稿日:2017/07/19 07:47:19  ID:8l6VSqZ00.n
実力を伴わないと後が続かないのな。

1125
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ dfbd-jYtz)[]   投稿日:2017/07/20 05:46:16  ID:DQoYLv740.n
Forestよりロイヤル黄の方が詳しい事書いてるけど、
英検1級ぐらいならForestに語彙力上乗せだけでも受かりそうだよね。
でもネイティブレベルを目指すならやっぱりロイヤル黄ぐらいは
最低限覚えないと駄目かな?
Forestはまんま大学受験狙いの参考書だから同等品が沢山あるけど、
その一段上となるとあんまり選択肢もないよね。

1126
名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa6b-8s/R)[]   投稿日:2017/07/20 10:43:09  ID:E7MT6h2oa.n
用途によるんではないかな。
わからない時に参照するなら、黄では足りない。
最低でも青か安藤講義くらいは欲しい。

1127
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW dfbd-Iydu)[sage]   投稿日:2017/07/20 11:21:24  ID:w++KD75J0.n
とりあえずの江川

1128
名無しさん@英語勉強中 (スプッッ Sd7f-pSzm)[sage]   投稿日:2017/07/21 13:22:27
なんか良い文法書ないですか
評判が良いロイヤル2つと、一億人を書店でパラパラしました。読みやすさは一億人かなと思いました。
どれも良い文法書だと思いますが、知っている内容ばかりだったので、なんか目からウロコ満載なのあったら教えてください

1129
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a72a-7lrd)[sage]   投稿日:2017/07/21 14:37:18
ある程度文法知ってる前提だと一億人は逆に「目からウロコだけど読みにくい」って感じだと思うけど

1130
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW dfbd-Iydu)[sage]   投稿日:2017/07/21 15:03:18
ちょっと冗長に感じることがある

1131
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7fbe-ya49)[sage]   投稿日:2017/07/21 18:52:51  ID:BG1O5xY90.n
記述文法に「目から鱗」はないだろうから、語法に特化した本や切り口の違うものというと、
・_Practical English Usage_(4版)
 【『オックスフォード実例現代英語用法辞典』(PEU3版の邦訳)】
・_A Communicative Grammar of English_(第3版)
 【『現代英語文法 コミュニケーション編』(2版の邦訳)】
・Meaning and the English Verb(第3版)
・『謎解きの英文法』シリーズ
・『大学で教える英文法』
あたりが一般向けで読みやすいんじゃないかと思う。

1132
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ dfae-o/4+)[]   投稿日:2017/07/22 00:06:24  ID:gKZTPsCU0.n
ありがとうございます!
Practical English Usageは3版が良さそうなのでそれにします。
US AMAZONでポチる直前まで行きましたが、
日本のAMAZONの方が安いのでそっちでポチろうかと思います。

1133
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fdf-QK4i)[sage]   投稿日:2017/07/22 00:17:51  ID:8JCuMoH/0.n
grammar bookて微妙なの?
CGELとかの話題は出るけどgrammar bookのは全然だよね

1134
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロル Sp1b-af+n)[面白い]   投稿日:2017/07/22 01:05:05  ID:8K1V68ogp.n
面白いブログ見つけた。
英語の勉強にいいアクセントになるかも

http://user.keio.ac.jp/~rhotta/hellog/

1135
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW bf33-pSzm)[]   投稿日:2017/07/22 01:06:37  ID:bc3tXRl40.n(2)
鬼塚英介って人の本、目からウロコでおもしろ!!!!

1136
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW bf33-pSzm)[]   投稿日:2017/07/22 01:07:20  ID:bc3tXRl40.n(2)
鬼塚英介って人の英文法参考書面白い!!!!

1137
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロレ Sp1b-hGS7)[sage]   投稿日:2017/07/22 07:41:46  ID:ONUH/M+kp.n
ステマか

1138
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df1e-3EN1)[sage]   投稿日:2017/07/23 15:52:33  ID:v5+5AfCu0.n
落ちたウロコを目に入れ直したほうがいいかもな。

1139
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df0a-E/h9)[sage]   投稿日:2017/07/23 20:07:34  ID:JFoy5d1b0.n
鬼塚英介を訓読すると、鬼トナリ英(語)を介(たす)ケ塚トナス

意味は、(人であることを忘れるほど)一心不乱に英語の指導を行い(生徒の)基礎を築く

1140
名無しさん@英語勉強中 (JPWW 0H6b-jSdz)[]   投稿日:2017/07/23 20:07:40  ID:4SvDzQSmH.n
>58
早稲田志望の受験生です。

>2)せっかく「時制」と「相」の概念を提示して解説しておきながら、『一億人…』の立場に同意して
>いわゆる学校英語の進行形文をSVC文型にしている(p.202)。受動態も同じくSVC文型にしている。
>この矛盾について著者は気づいていて、「以下の説明は、基本的に学校英語に近い路線で」進める
>と言っている(p.203)

まさにここで混乱していました。矛盾してるんですね。
進行形や受動態をSVCだとするのは間違いではないのでしょうか?
その場合、完了形などはどう考えると良いのでしょう?
SVC説の参考書でオススメがあれば教えてください!

1141
名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa6b-jSdz)[]   投稿日:2017/07/23 20:12:46  ID:6/8HJ9oSa.n
追記

自分は「5日間で…」という参考書を読んだわけではなく、塾の授業に混乱させられました。
話の流れ無視ですみません。

1142
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e7bd-9Jdj)[sage]   投稿日:2017/07/23 20:30:10  ID:1f0PxuCo0.n
文型の分類は方便なので
分類が難しいなと感じた時は
考えても大した意味はない

意味の理解できない文が
初歩の文型分類を使って
読めるならいいのだが
そういうことはあり得ない

1143
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロル Sp1b-529Z)[sage]   投稿日:2017/07/23 21:40:00  ID:ot82VXP6p.n
たとえば?

1144
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Safb-hGS7)[sage]   投稿日:2017/07/23 23:29:17  ID:vGd8WuIWa.n(2)
五文型なんてかなり大雑把な括りだからね
仲本という予備校講師の本で25文型を提唱してる大学院生が紹介されてたけど、
種々のパターンを網羅しようと思えばこうなっちゃうよね

1145
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Safb-hGS7)[sage]   投稿日:2017/07/23 23:30:07  ID:vGd8WuIWa.n(2)
あ、大雑把だから役に立たないという意味ではないのであしからず
むしろ細かいところにこだわりすぎず大雑把に分類していく方が学習としては正しいと思う

1146
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ df63-pqVL)[sage]   投稿日:2017/07/23 23:49:12  ID:7BS+ZRSL0.n
>760
>25文型を提唱してる

それってもしかして、A. S. hormbyの
"A Guide to Patterns & Usage in English"
(『英語の型と正用法』岩崎民平訳、研究社)
に掲載されている英語パターンではないですか。
開拓社から出ている
『オックスフォード現代英英辞典』(Oxford Advanced
Learner's Dictionary of Current English"のリプリント)
には、動詞にパターンが
cast  [VP6a, 15A,B]
というように表示されています。
なお、"Oxford Advanced Learner's Dictionary"
8th. Edition"
には表示されていません。

1147
名無しさん@英語勉強中 (ワイモマー MM3b-z9/G)[sage]   投稿日:2017/07/24 01:22:21  ID:ULod0SwZM.n
正しいとか間違いじゃなくて解釈の違いになるよね
発音の記号でもそう

1148
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW a714-GgoV)[sage]   投稿日:2017/07/24 12:22:25  ID:eH0NbC0S0.n
English for Everyoneがエエで

1149
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7fbe-HXaS)[sage]   投稿日:2017/07/24 20:19:16  ID:rmuGUjNE0.n
文型が気になるなら池上嘉彦の『英文法を考える』を読むといいよ

1150
名無しさん@英語勉強中 (ササクッテロル Sp1b-529Z)[sage]   投稿日:2017/07/24 20:32:39  ID:3WRb/x42p.n
>758
具体例は?

1151
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW e7bd-9Jdj)[sage]   投稿日:2017/07/24 20:37:25  ID:azgKW+7a0.n
英文法を考える
では5文型では不十分だという話だけだけどな

形の上の分類と意味での分類は
完全には一致しないので文型論は
不毛だけという根本には踏み込んでいない

1152
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fdf-pqVL)[sage]   投稿日:2017/07/25 00:09:04  ID:yopm8bwD0.n
>764
DKはSWの本もええで

1153
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 6aa3-wS9U)[sage]   投稿日:2017/07/29 08:26:51  ID:yuF1O9qe0.n(2)
フォレストがボロボロになったから別の辞書を買いたいが、
上位互換の物ってあるかな。
青ロイヤルが近そうだが、ちょっと難しそう、
黃ロイヤルは解説が少ないと言う意見もあり迷う。。。

1154
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6a33-IcM1)[sage]   投稿日:2017/07/29 08:33:32  ID:S1osARiE0.n
辞書?

1155
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイWW 6abd-1FoP)[sage]   投稿日:2017/07/29 08:44:02  ID:tNNQ4tQt0.n
>769
江川

1156
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW a3bd-Wxdo)[sage]   投稿日:2017/07/29 08:56:02  ID:PFJ2DfYu0.n
江川最高

1157
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW ea15-2R+g)[sage]   投稿日:2017/07/29 08:56:20  ID:NCX1+wOK0.n
>769
英文法総覧

1158
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 2633-jvJ9)[sage]   投稿日:2017/07/29 08:56:57  ID:uyBgaxvd0.n
>769
フォレストをボロボロになるまで読み込んだのなら黄ロイヤルでいいと思うけど…

1159
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f3cb-YlCD)[sage]   投稿日:2017/07/29 08:57:20  ID:xqrHHyna0.n
>769
英文法解説、青・黄ロイヤル、一億人
まあ、この辺から選べばフォレストのアップグレードには問題ないんじゃない?

1160
769 (ワッチョイWW 6aa3-wS9U)[sage]   投稿日:2017/07/29 09:29:57  ID:yuF1O9qe0.n(2)
ありがとうございます。
皆さんが上げて下さったものを調べてみます。
黃ロイヤルは以前から興味があったので、
上位互換になりそうなら嬉しいです。

1161
名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa9f-ADZh)[sage]   投稿日:2017/07/29 09:47:56  ID:51EkfYSha.n(2)
英文法総覧って初めて聞いた。Amazonの評価もいいね。
英文法解説か英文法総覧か青ロイヤルかな。

ところで、英語で書かれた文法書のおすすめありますか?

1162
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1adf-HJpE)[sage]   投稿日:2017/07/29 10:54:41  ID:WRk6svCN0.n(2)
有名だけどGIUは評判ほど良くないよ
あの手のドリルならAzarの方が良い

1163
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 1adf-HJpE)[sage]   投稿日:2017/07/29 10:57:04  ID:WRk6svCN0.n(2)
あれは文法書じゃなくてドリルだけど名前が挙がりやすいと思ってな

1164
名無しさん@英語勉強中 (アウアウウー Sa9f-ADZh)[sage]   投稿日:2017/07/29 11:02:15  ID:51EkfYSha.n(2)
>778
>779
Amazonで英文の文法書を検索するとGIUばかり出てくるんですよね。
GIUはEssentialからAdvancedまで3冊持っていて、なんか物足りない感じがするので、文法書一冊買おうかと思いまして。

1165
名無しさん@英語勉強中 (アウアウカー Safb-jvJ9)[sage]   投稿日:2017/07/29 11:22:38  ID:q40gfmkia.n
A Student's Introduction to English Grammarあたりはどうだろう
基礎からなんでも載ってるってタイプの本ではないけど

1166
名無しさん@英語勉強中 (ニククエ 7ebe-zYYU)[sage]   投稿日:2017/07/29 14:08:29  ID:HZ1OEcBk0NI
>780
記述文法:A Practical English Grammar
語法:Practical English Usage
機能主義系:COBUILD English Grammar、A Communicative Grammar of English、An A-Z of English Grammar & Usage
生成文法(HPSG)系:A Student’s Introduction to English Grammar
教室で文法指導する人向け:Explaining English Grammar

1167
名無しさん@英語勉強中 (ニククエ Sa9f-ADZh)[sage]   投稿日:2017/07/29 15:37:08  ID:51EkfYShaNI
>781
>782
ありがとうございます!
文法に疎くて、いや日本語力が低いからかも、>782さんの書いてくれた日本語の意味がよくわからないけど、ちょっと検索したりしてみます!
またどれにするか決める時に相談させて頂くかもしれますん。その際はよろしければまたご教示くださいませ。

1168
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f323-V1Wy)[sage]   投稿日:2017/07/30 13:35:34  ID:t6DE34j20.n
FACTBOOKは一般販売しないのかな

1169
名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ becf-xA9q)[]   投稿日:2017/07/30 23:01:32  ID:th0fLRU/0.n
『ハルヒ』長門役・茅原実里、一般男性との交際報告「応援していただけたら」
7/23(日) 1:55配信
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170723-00000300-oric-ent


声優・茅原実里が一般男性との交際を報告(写真は2013年)


 テレビアニメ『涼宮ハルヒの憂鬱』の長門有希役などで知られる声優・茅原実里(36)が22日、自身のブログを更新。同日のネット生放送番組『文春砲Live』(後9:00)で一般男性との熱愛を報じられたことについて、交際の事実を認め、ファンへ胸中をつづった。

茅原実里の出演作品

 「私からみんなに伝えておきたいことがあります」と切り出した茅原は「今日の夜、とある媒体で私の情報が取り上げられました。配信されていた内容の通りで、私は今一般の方とお付き合いをさせてもらっています」と交際を告白。

 また、「正直、ファンのみんなにこういう形で自分の情報が伝えられてしまったことに対しては残念な気持ちでいます。驚かせてしまって本当にごめんなさい」とお詫びするとともに「これからも頑張っていきますので、応援していただけたら嬉しいです」と呼びかけた。

 『文春砲Live』によると、お相手は都内のジムでパーソナルトレーナーをしている男性で、5月に2人が都内の店で食事を終え、茅原の自宅に帰っていく様子などを『週刊文春』が撮影。同誌の直撃に茅原は「親しくさせてもらっています」、所属事務所も「真面目なお付き合いをしていると報告を受けています」と回答したとしている。

 茅原は『涼宮ハルヒの憂鬱』長門有希役や『みなみけ』南千秋役、『響け! ユーフォニアム』中世古香織役などで知られる。歌手としても日本武道館で単独ライブを行うなど活躍している。
.

【関連記事】
【写真】花澤香菜、黒のレース衣装で“敬礼”ポーズ
花澤香菜、小野賢章との交際を生報告「真剣にお付き合いさせていただいております」
声優の豊口めぐみが結婚&妊娠報告 『プリキュア』『ジョジョ』などに出演 (16年09月30日)
茅原実里、両国国技館でXマスライブ (13年08月05日)
声優の立花慎之介&高梁碧が結婚 (17年01月05日)


最終更新:7/23(日) 12:49
オリコン

1170
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/07/31 23:09:16  ID:MeFVaATU0.n
シジュウカラに負けないよう勉強しよう

シジュウカラの鳴き声に文法? 京大、言語研究に一石
https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20170728-00000002-kyt-sctch

1171
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/04 15:01:27  ID:YbZzypdd0.n
ビンテージはどこで買えるのかわからないけど、
それよりも、ビンテージは全問題文の英文と日本語訳を
左右対称で並べて見やすく整理した音読&暗唱&リスニングなどの
トレーニングができる派生教材を是非出すべき
トレーニング用だから、文字は大きく、活字はしっかりと太く、
フォントは紙面スペース考えて横潰れさせたりせずに視認性重視で…
これ一冊を音読やリスニング・シャドーイング・・・様々に使い潰せば
文法の仕上げを超えて、しゃべる実用英語にも使える
せっかく音声がDLできるのだから、問題文の日本語訳が申し訳程度の小ささで
しかも見にくい赤字で下段に表記されているんじゃなく、思いっきりこれだけを
抜き出して、口について覚えるトレーニング本として売り出して欲しい
サイズはA5以上ですよ

1172
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/04 21:59:21  ID:gzRCHul0p.n
いい加減学参は卒業しろよ

1173
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/04 22:05:11  ID:EDqjpIdtd.n
2ちゃん卒業出来ない奴が言っても説得力ゼロ

1174
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/04 22:45:56  ID:Kwfm7tM90.n
将来の目標は人生からの卒業

1175
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/05 00:23:02  ID:avsvLoFN0.n
なんだかんだいって、学参が価格も手ごろで効率も良い

1176
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/05 13:56:47  ID:liOUbU3L0.n
英語と古文・漢文は学参を利用するのがかしこい選択
下手に見栄を張って社会人用を使おうとすると高価で内容の薄い本ばかりだからね

1177
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/05 14:12:25  ID:WSqIt1pn0.n
>790
すでに落第している

1178
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/05 14:14:55  ID:Nu5CR3IrM.n
>790
退学されています

1179
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/05 14:26:21  ID:Wr1oAYQLa.n
南無阿弥陀仏…

1180
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/07 21:25:31  ID:WFu47csa0.n
新CGEL訳は秋だっけ
監訳者がネトウヨ風味だがw

1181
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/08 08:40:47  ID:2FMZT3i6008
あの本読むレベルの人が翻訳必要とするのかな?
いまいちターゲットがみえない

1182
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/08 21:56:32  ID:U9m5o2ee008
CGELよりもPEU4版の翻訳マダーって感じなんだが、研究社さん出す気あるのかな。

1183
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/12 21:22:25  ID:o16rA5Km0.n
森、海図に隠れた名著Be
この3冊あれば鉄壁

1184
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/14 00:58:21  ID:4GuUG+OW0.n
受験英文法書なんて、リアル英語世界の英文法の万分の1も解説できていないよ
だから、実際の英文を読んでも、ピンとこない部分に多々出くわして意味が取れなかったり、
ネイティブのスクリプトを見ても文法的に???になる場面が頻繁に出てきて頓挫するんだ

1185
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/14 01:06:01  ID:+vRF0Ns60.n(2)
別に頓挫したことないけどw

1186
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/14 01:30:26  ID:MoKdOp8K0.n
>800
頓挫したまま埋められている

1187
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/14 02:03:37  ID:dIPSTiEu0.n
>800
なわけない。
むしろ逆。
竹岡が言うには実際に実用英語で必要な文法は受験用文法書の内容の半分以下らしいぞ。

1188
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/14 09:22:55  ID:GuL5CFg8d.n
>800
安心しろ、受験では満点は必要ないし、普通の文法書で東大でも十分合格レベルに達するぞ

1189
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/14 15:18:08  ID:58G+goU+0.n(3)
>803
夏に登場するバカ

1190
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/14 15:19:25  ID:Yr0Ac+480.n
>803
竹岡基準はさすがに草
あんなのコテコテの受験英語マンで、その受験英語も怪しいレベルなのに

1191
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/14 15:24:15  ID:58G+goU+0.n(3)
ちなみにリアル英語には
主語のない文が頻出
また劇的現在も日常的

両方とも受験で狙われることはない

1192
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/14 16:04:36  ID:5J5VIxvkd.n
リアル英語ってwwww

1193
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/14 16:26:01  ID:+vRF0Ns60.n(2)
学校英語、受験英語、試験英語、実用英語、生の英語

この辺の言葉を使うやつは大体が英語が出来ない奴か、英語が出来ない奴を食い物にしてる奴

1194
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/14 18:28:45  ID:TgeLrw6Q0.n
リアル日本語だと、スポーツ選手の「そうですね」という返事、ら抜き言葉が目につく

1195
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/14 18:41:59  ID:58G+goU+0.n(3)
「すごいおいしいです」は
すごいおいしい/おいしいです
どちらも誤用

1196
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/14 19:54:13  ID:yEG+FvPS0.n
受験英語つ資格試験含む、的には文法書はロイヤル>>チャート式≧フォレスト>>>Beだけど

実用英語的にはBeが感覚的にベストという気がす
大学合格後、社会人の実用英語としてこれぐらいの難易度かつ内容がしっくり来る

1197
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/14 20:01:55  ID:IDaR5U2la.n(2)
数日前に本屋にいったらFORESTがEVERGREENに改名しててビックリした。

確かに森では英語学習に迷いそうだけど、常緑樹ならいつまでも衰えない英語力がつきそうだよね。

1198
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/14 20:58:30  ID:6oor7tGv0.n
>800
文法書の記述理解できてないだけだろう。具体例出してみろよ。

>803
「実用英語」の範囲を定義してから言え。

1199
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/14 21:25:50  ID:+D88bX1vd.n
>813
改名というか、編者グループが別の出版社に移ったので改名せざるを得なかった

1200
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/14 21:30:32  ID:IDaR5U2la.n(2)
>815
へえ!そうなんだ!さすが詳しいね。

1201
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/16 14:11:36  ID:uEFenTBK0.n
ド素人質問なんだけど、スクランブルの一問目
I generally see many dogs and cats.
これさ、cats and dogsのほうがネイティブの自然だと思っていたけど、
ワンコを最初に持ってくるのが常識?

1202
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/17 15:15:13  ID:UXeFdrVd0.n
dogs and cats のほうが少し多いな
https://books.google.com/ngrams/graph?content=dogs+and+cats%2Ccats+and...;year_start=1800&year_end=2008&corpus=15&smoothing=3&share=&direct_url=t1%3B%2Cdogs%20and%20cats%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Ccats%20and%20dogs%3B%2Cc0

1203
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/17 19:15:31  ID:FmictvcM0.n
rain cats and dogsって慣用句があるから、
それ引くともうちょい差が広がるかな

1204
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/18 00:15:02  ID:QvQ4jUsU0.n
>818-819

ガッテンしましたw

1205
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/21 01:18:58  ID:u9H6NDPw0.n

1206
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/21 10:49:28  ID:NIhg49+K0.n
動詞がどういう型をとるか等の語法本でいいのないかな?
受験生ではないけど、講師をすることになって、
Z会の演習編をやってみたらかなり間違えた。。

1207
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/21 16:07:51  ID:NvUzIaya0.n
>822
大矢 語法make it!
佐藤 試験に出る「英語の語法・文法」大全

語法の本でおすすめこの2冊かな

1208
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/21 21:26:40  ID:566F6Qoga.n
リスニングとスピーキングに力を入れるために、英文法をもう一度見直そうと思っています。

大学受験レベルなら文法は大丈夫なのですが、それ以上のレベルの文法はあるのでしょうか?

文法は基礎のようなイメージがあって、高いレベルの文法?というものが存在するのか分からないので、 もしそれらが書いてある本があったら教えていただきたいです。
(それか会話で使われるような文法。
Readingで使われている文法と、ニュースなどの字幕で見る英文法はなんか違うような気がして?)

日本語がおかしいかもしれませんが、よろしくお願いします。

1209
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/21 22:13:41  ID:q2GfVZY10.n
その気がするという英文を持ってこいよ。
そうすれば君の言いたい中身がわかる。
実態のないものにアドバイスしても無駄だからな

1210
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/21 23:11:08  ID:bqL1smBc0.n
その通りでした。
またまとめたら質問させていただきます。

1211
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/22 00:16:51  ID:OMW8zn//r.n
成川の深めて解ける英文法はどうですか?
書店でみたらなかなか分厚くて驚きましたが。

1212
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/22 00:37:36  ID:76m8/qlj0.n
>827
気になるなら、やっちゃえば?
迷ってる時間が無駄だしさあ
高3の今からだと死ねるけど、仮定法だけとか、苦手な部分だけを
カッターで物理的に切り離して集中的にやる手がある
それで効果が感じられたら、他の苦手を捜して潰していけばいい
でも、今やってるのがあるなら、そっちを平らげたほうがいいんじゃないの?

1213
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/22 20:23:42  ID:uFTO8zZv0.n
>821
学校採用専売品かよ

1214
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/23 14:37:26  ID:dZ4CFnGyM.n
早く読みたいな
あれだけ学校英語受験英語を馬鹿にして大口叩いてた人が学校英語受験英語向けにどの程度の本を書いたか楽しみだ

一億は完全に逃げの本だったからな

1215
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/23 20:02:40  ID:zMEKMdUd0.n
泰斗とか名前負けで恥ずかし過ぎる

東大首席の天才かあと思ったら

池沼東洋女子短大だったで小猿の巻
こいつの英文法書って知能低いDQN丸出しが書いた残念な本馬鹿り

1216
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/08/23 20:26:47  ID:R7jt1gjJ0.n
出身と勤務先を区別できないひとって。。。

1217
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/23 23:14:22  ID:1gLR0Xg7a.n
>830
学校英文法を否定しつつ学校英文法が前提の説明ばかりだったからなあ
結局似たようなものになるような気はする
だから学校専売品にしたんじゃないか

1218
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/23 23:46:00  ID:qr1fVCep0.n
英文法系って
語法=英単語・英熟語
みたいな等式が成り立ってる気がする
やり始めたら「なんだ、単語熟語じゃんか」…みたいな

1219
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/08/24 06:32:40  ID:731WmnaN0.n(2)
>798
PEUは非英語ネイティブ向けにかいた本なんだから、
あれが英語で読めないならforestとかDUOをやったほうがよろしかろう

1220
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/24 11:41:51  ID:PctfmjnK0.n
>833
学校英語を前提としてるからこその学校英語批判でしょ
学校英語を全く知らない人に学校英語批判しても意味ないし…

1221
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/24 11:45:53  ID:vdT5uAiO0.n(4)
だからその人が学校英語の中に入り込んだ今、どういう本を作ったのかが気になるということでしょう

1222
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/24 11:55:58  ID:vdT5uAiO0.n(4)
うまく言えないんだけど、今まではその学校英語の外から好き勝手批判して読者をスカッとさせたり、学校英語を完全に無視した本を書いていれば十分だったけど、
これからは自分が学校英語の中に入りこんだわけだから、今までみたいに「外からの批判」を続けているんじゃダメだよねってこと

昔、橋下さんが大阪府や大阪市の長になる前と後でスタンスが殆ど変わらなかったのが個人的になんだかなって感じだったんだよね
長になって議会まで自分の政党で掌握して何年も経つのにいつまでも「外部の改革者」みたいな感じで。

1223
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/24 11:59:57  ID:+RKvZk9M0.n
>863
学校英文法に一切依らない説明ちゃうやん、って意味な
結局学校英文法頼りの説明になってる
批判はいいんだよ、そして代案も出してるんだけど、その代案が批判対象に依ってるってことね

1224
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/24 12:01:29  ID:vdT5uAiO0.n(4)
アトラスの佐藤さんも同じような感じだけど、あの人も2020年に全く新しい総合英語を出すのを予定してるね。
大西さんより学校英語、受験英語に詳しいだろうし、いち早く学校英語の中へ入り込んで総合英語を1冊作った経験を活かしたものになるだろうからかなり期待している。

1225
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/24 12:38:58  ID:f5l9cBQuM.n
日本人ってこれが今までなかった新しい文法だーみたいに次から次に縋るよね
書いてる事は全く同じなのにw

1226
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/24 17:19:06  ID:xvrecO8j0.n
EconomistとかTIMEとか、その他洋雑誌やネット記事を読んでいると
わからない構文というか、どうゆうことになってんの?みたいなことが
結構出てくる
もちろん、受験英文法書とか開いても解決しないんで、実務というか
ネイティブの世界の英文を読むには受験英文法書の外にまだまだ大きな
文法の大海があるのが素人の自分にも直感できる
だからというか、そこを埋めてくれる英文法書が欲しいんだよね
これ読んだらEconomistだろうがTIMEだろうが、ネイティブのブログだろうが
愁眉を開くように楽に読めるようになりますよ…的な文法書

1227
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/24 17:23:50  ID:YNTDLm+YM.n
>842みたいなこと言う人も結構いるけど、その受験英文法とやらで解決できるものを単に自分の不勉強から受験英文法とやらのせいにしているのがほとんどでしょうな
The EconomistやTIMEの受験英文法とやらでは読めない文の例を出してもらわないと何とも言えないけど、まあ間違ってはなかろう

1228
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/24 17:35:08  ID:vdT5uAiO0.n(4)
>842
大体は大学受験で使うような文法書の内容で大丈夫だと思うけど
もしかしたら田中さんの表現英文法ならあなたの希望に答えてくれるかもしれない
あの本は大学受験で使うような文法書の1段上のレベルの文法書だし、
小説、新聞、演説、テレビ、映画など、あなたの言うネイティブの世界で実際に出てきたものを例文として数多く採用している。
でも、大学受験レベルの英文解釈の参考書を読む程度で解決する可能性も高い

1229
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/24 18:07:56  ID:j6L1kUWWd.n
日本語でも、この文法書を読んだら全ての新聞や小説の構文がすらすらと説明できるなんてことはないと思うんだけどな

1230
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/24 18:26:48  ID:ed25od03p.n(2)
>842
それは、実際の英会話をしないで英会話が出来るようになりたいって言ってるようなもん。
実際に英文をたくさん読んで、壁にぶつかりながらクリアしていくしか無い。
一応、読解本とかたくさんあるけど…

英文解釈参考書スレッド part15 [無断転載禁止]©2ch.net
英文解釈参考書スレッド part15

【原の英標】英文標準問題精講 [無断転載禁止]©2ch.net
【原の英標】英文標準問題精講

1231
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/24 18:38:58  ID:iTVRKDm70.n(5)
>842
そういうのってそういう英文貼ってくれない人
多いから

1232
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/24 18:40:40  ID:iTVRKDm70.n(5)
その人が何が普通の文法の見落としを
しているかどうかもわからないんだよね

もし読めない文チェックしてないなら読めるように
ならないよ

1233
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/24 19:22:14  ID:2B6d9sC8H.n
文法書覚えただけで難しいの読めると思ってるのは完全な勘違いだな

1234
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/24 19:39:18  ID:ed25od03p.n(2)
というか文法書読んだだけで覚えられるもんじゃないだろ。

1235
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/24 20:56:28  ID:iTVRKDm70.n(5)
これは難しい英文ではないが、ロイヤル英文法には載っていない文法が使われている。
The individual members of the society are divided into groups, each having a specialized function and often exhibiting markedly different bodily structures.

1236
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/08/24 21:11:08  ID:731WmnaN0.n(2)
どこがやねん( ̄ー ̄)

狭義の文法、すなわちシンタクスの問題なら、
文学はさておいて、新聞レベルなら講義とか青に載ってない
よーなことはほとんどなかろう。

あとは、個々の語の用法の問題であって、
これは広義には文法に含まれるが、
ここまで網羅しようものなら結局は辞書になっちゃうんだから
辞書やもすこし抽象した語法書などとゆーものに
まかせるべき領分なのだよ。

1237
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/24 21:28:30  ID:iTVRKDm70.n(5)
狭義の文法の問題だよ。辞書の知識と
ロイヤル英文法上のルールでは読めないのだから。
こっちが読み逃している可能性はゼロではないけど。

1238
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/24 21:38:54  ID:RycXk5vN0.n
入り組んでいて難解なものはあっても、文法書や語法書で捉えきれないのは口語表現くらいじゃないか?

>835
レファレンスとして学生に勧めるときに翻訳が古いとちょっとね。

>851
ロイヤル手元にないからわからんが、普通に載っているんじゃないかな。
どの部分が説明できないと思っているのか説明してくれる?

1239
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/24 21:43:16  ID:iTVRKDm70.n(5)
>854
残念だけど手元にないなら照合できないね。

1240
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/24 23:16:06  ID:frOIGt+q0.n
>842
EconomistとかTIMEじゃ変な構文は殆ど無いよ
ネットだと文法的に破綻した文は多いが

どっちにしても文法書だけじゃスラスラ読むのは無理
量をこなさないと、多読しないと無理だよ

1241
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/24 23:51:32  ID:KOCiXtHK0.n
英語で書かれた文章を読むためには、文法の知識だけでなく、(比喩的な)慣用句や句動詞といった
ものを熟語としてもかなりの量知っていないとダメというのがある
あとは、文章に書かれている内容の背景にに関する知識

The brittle remnants of cosmic torment that once made him wonder if matter was Lucifer upward-groping back to his God.

上の一文は 「エクソシスト」 冒頭、イラク古代遺跡発掘の1シーンなのだけど、宗教的な隠喩に満ちて
いるため、読む人によりかなり解釈の違いが生じる文だろうと思う。
とくに if 以降のルシファーの帰還に触れた部分は、ネイティブの人でも「どういう意味?」となるみたい。

一方、句動詞に関しては 「楽しくおぼえよう!」 的な学習本が数多くあり、下は安くて有用な入門書。
スマホなどに入れて持ち歩ける Kindle版です。

Phrasal Verb Fun  250円
http://www.amazon.co.jp/dp/B0087OXDDC/
Amazingly Easy Phrasal Verbs!  337円
http://www.amazon.co.jp/dp/B007MMCZK2/

1242
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 00:02:06  ID:Yi6MfvcgM.n
受験英語では読めないとか言ってるやつってポレポレ()とかに載ってる英文すら読めなさそうなんだが気のせいかなw

1243
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 00:47:45  ID:CySnYlvs0.n(3)
聖書とかシェイクスピアなどの文学の引用とか言ったらキリがないわ…。
「日本の文化や慣習を知らないとマンガが理解できない」みたいなもの。

1244
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/25 01:00:20  ID:8l5Zl9ZLa.n
原則、文学は諦めてるけどな
術語を辞書で調べる必要がない(と思ってる)分野のやつならいける

1245
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 07:49:30  ID:ApTAuTb7d.n
キリがないんだけど、そういう知識にもレベルがあって、最低限の常識レベルは知ってないといけないと思う

1246
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 12:22:19  ID:CySnYlvs0.n(3)
教科書的な本は受験英語で読めるんだからさ、そういうので知識増やそうよ。あとは詳しい人に訊く。

1247
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 13:11:05  ID:OH7Mrnih0.n
851のロイヤルにのってない文法って何だったのか教えてよ

1248
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 13:35:32  ID:Eiw+Qlf7M.n
アホが勝手に載ってないと思ってただけの英文

英太郎も言ってるが、どこがやねんと

1249
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 14:09:20  ID:apan+MYH0.n(5)
>863
分詞構文で意味上の主語が主文の主語と違うのに省略されているという、いわゆる懸垂分詞構文の一種です。
もちろん青ロイヤルには記述あり。
そもそも>851は京大だったか阪大だったかの大学入試で出題された英文そのままだったかと思いますので大学受験レベル、受験英語レベルと言っていいでしょう。
しかし、受験英語でも上の方のレベルの話ではあります。
もしかしたら出題された大学名は記憶違いかもしれませんがどっかで見たことがあります。

1250
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 14:20:20  ID:apan+MYH0.n(5)
eachを副詞ではなく、代名詞と考えて独立分詞構文の一種と考えた方が自然かな。
まあどちらにしろ青ロイヤルに記述はあります。

1251
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 14:26:32  ID:OFjTznNm0.n
懸垂分詞というのはいかにも苦しいですね。
これは縮約された関係代名詞の非制限用法と
考えられます。この使用法をロイヤルの記述から
導くのは無理です。もちろん想像はできますし、
読むのは簡単ですが。ロイヤルのchapter243を
誠実に読めばそれがわかるでしょう。

1252
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 14:30:40  ID:mfPee0d90.n(3)
流石にそのレベルの文法が載っていないとか言わないでしょう
もっと細かい部分じゃないの? 知らないけど
みんなが他の文法事項も合わせて考えて有りと判断しているような部分

1253
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 14:50:46  ID:mfPee0d90.n(3)
each (of ~) は代名詞でしょ
eachの語法の範囲なような

1254
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 14:53:11  ID:apan+MYH0.n(5)
>867
やっぱ懸垂分詞構文でいいと思いますが。
安藤講義にも「分詞の主語が主文の目的語に含有されている」場合の懸垂分詞構文が紹介されてますし。
まあこれは青ロイヤルを超えたレベルの本ですけど。

実例解説英文法のその説明でももちろん良いんでしょうけど、それが唯一の正解なのかと言われてると疑問ですね。

1255
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 14:57:02  ID:apan+MYH0.n(5)
>869
(意味上の主語)+ eachで
「意味上の主語それぞれ」と考えました。意味上の主語は省略されてます。
They eachのTheyが省略されたような感じ。

1256
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 15:02:05  ID:mfPee0d90.n(3)
He started handing out boxes, each (of them) having a different size and shape.
彼はそれぞれが大きさや形の違ういろいろな箱を配り始めた(!withの前にbeingが省略された分詞構文で, この場合of Aを省略することが多い; → -ing)

ウィズダムeachの代名詞の項より
カッコ内の記述は旧版のままで記述が例文とあっていないけど

1257
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 15:05:13  ID:ljw7rrHXM.n
普通に独立分詞構文でとらえりゃいいでしょ
無理やり懸垂分詞と考えてもいいんだろうけど
少なくともロイヤルの記述から説明出来る
し出会った時に問題なく読める

1258
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 15:16:06  ID:apan+MYH0.n(5)
>872
分詞の主語が主文の目的語に含有されている分詞構文でeachが同じく使われている。
その例文ズバリですね。
ということは独立分詞構文で十分説明できそうですね。
というか、そもそもThey eachのeachも名詞の同格の用法でした恥ずかしいw
ありがとうございました、辞書ちゃんと引かないとダメですねやっぱり。

1259
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 15:32:14  ID:jClHpNLD0.n
ロイヤル持ってないんで分からないんですけど、そのeachのof以下が省略されるやつは載ってるんですか?

1260
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/25 16:06:08  ID:5/hjgN5R0.n
限定詞、時制、助動詞
個人的にはこの辺り割りと不満かも

1261
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/25 17:24:11  ID:ZNitC6Zz0.n
有賀直樹という英語講師 /学習塾・予備校板
予備校板
有賀直樹スレッドで10数年ぶりの本人降臨です。
英語の有意義な議論がしたいとのこと。
かつて語学春秋社『ロジカルリーディングの実況中継の理論』を論破して一躍有名になった方

日本の英語教育界の現状に危惧があるそうです。
文法にも大変お詳しいです

1262
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/25 23:00:27  ID:CySnYlvs0.n(3)
>872
やっぱり「辞書引け」で終わりな感じだね。

ただ>876さんのポイントは確かにその通りだと思う。
Leechとか久野&高見とかで補えればいいんじゃない?

1263
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 10:39:16  ID:K6o+i+qb0.n(6)
高校生です
今、センター英語180〜190台をウロウロしています

Forest→ファイナル英文法標準難関が終わり、
次はEnglish Exをやろうと思うのですがレベルが飛びすぎでしょうか?

近くの本屋にないためAmazonで頼む予定です
なので実際に持っている方、ご意見お願いします

大学へ行っても英検を受けたり、留学したいと思っているのですが、英文法はそこまで必要ないのでしょうか?

1264
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 11:37:11  ID:KuFoxthR0.n(2)
>879
大学以降を見据えるなら文法語法はいくらやってもやり過ぎではないよ
EnglishEXやりたいならやってもいいけど、それと同時に英文を自分でサクサク作れるように練習した方が良い
中学レベルの例文から高校レベルの例文までを日本語から即英語になおせるように練習するのがいいよ
市橋の話すための英文法シリーズみたいなのを同時にやるのがおすすめ

1265
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 11:51:20  ID:NRhS2oV/0.n
受験のことだけ考えろ

1266
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 13:53:30  ID:OaNEyNXK0.n
ロイヤル黄を買ってみたけど、これって青の下位互換じゃないの?
黄にあって青にないものは、コラムぐらい?
通読するなら黄なんだろうけど、もともと通読するようなもんでもないしなぁ

1267
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 13:55:50  ID:KuFoxthR0.n(2)
通読するようなもんですよ

1268
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 14:27:22  ID:sMPo3GPk0.n
英作文する時に使う。例文300も有意義、ほんとに買ったのかw

1269
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 14:32:32  ID:ctwmwTFQ0.n(2)
両方買う必要はないかもな
マニアは揃えるけど

1270
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 15:18:14  ID:Ff//nY0TM.n
文法書は通読するものではない、辞書として使うものって風潮何なんだろうな
もちろん調べものでも使うんだけど、英語勉強するんなら読んで当たり前だと思う
総合英語ですら↑みたいなこと言うやついるけど信じられんわ

1271
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 16:09:41  ID:UwrtiO9Y0.n
>886
一通りマスターした後の話じゃねーかな

1272
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 16:11:18  ID:Z7CSCouSd.n
たぶん英語出来る人でロイヤル並の文法書を通読したことがあるのは少数派だと思う

1273
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 16:20:29  ID:547mB2oAM.n
翻訳か通訳を目指すなら別だけどね

1274
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 17:04:47  ID:WKHd8UO80.n
英文法通論の端書きを読んだら考え方変わると思うけどなぁ

1275
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/28 17:48:29  ID:x9FaEjnT0.n(2)
Otto Jestersen の7冊にわたる例の文法書

A Modern English Grammar on Historical Principles: Volume 1, Sounds and Spellings (Otto Jespersen: Collected English Writings)
http://www.amazon.co.jp/dp/0415860229/

これはもともと、つい最近までは古本しかなかったと思うけど、今は増刷本というか
新刊本で買えるね。これを自宅で持っているっていう人、いる?もしいたら、
感想を聞かせてちょ。

1276
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/28 17:49:53  ID:x9FaEjnT0.n(2)
>891 は、7冊すべてを自宅で持っている人がいるかな、という問いかけ。

1277
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 18:04:25  ID:T2css3Iz0.n(3)
>879
どこ受験するか知らんが他の科目勉強したほうがいいんじゃないのか。

1278
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/08/28 20:33:07  ID:N/esAx0R0.n(3)
>882
青は英語読む時用で、発信するとき用ではない。
こんな言い方すんだーなんて語彙や熟語を辞書で引くと、
(古)とか(文語)とかついてたりすることが少なくなく、
あのまま覚えると時代錯誤な英語になる場合あり。

1279
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 21:13:20  ID:K6o+i+qb0.n(6)
>880
>893
センター英語なのですが、文法問題を1〜2問落としてしまいます

志望校の英語がとても難しく、入学後も授業が英語で行われているためついていけるか心配です

1280
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 21:22:46  ID:ctwmwTFQ0.n(2)
受かってもないのにアホくさ

1281
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 21:24:32  ID:c4uZ8aAd0.n
通読ならドリルしかない
ドリルでもリファレンスでもない中途半端なもんはいらん

1282
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 21:33:57  ID:T2css3Iz0.n(3)
>895
合格するかどうかは眼中にないほど余裕があるということか?

授業内容については、その大学のスレで質問したほうがいいんじゃないの?
ここは文法書のスレだぜ(´・ω・`)

1283
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 21:34:57  ID:l/bgd/A90.n
>894
トリリンガル同時通訳ガイド英文科マリ教授は

ロイヤル青を同時通訳のバイブル文法書
と絶賛しておられるが

1284
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/08/28 21:49:20  ID:N/esAx0R0.n(3)
誰だよw
大学でもないのに教授名乗っていいのかよ

1285
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 22:14:39  ID:K6o+i+qb0.n(6)
>898
a判定なので

授業内容なんて聞いていませんが?
English Exについての意見を求めただけですよ

的はずれなことを言っているのはあなたです

1286
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 22:27:30  ID:T2css3Iz0.n(3)
>901
>入学後も授業が英語で行われているためついていけるか心配です



って書いてんじゃん。
それにレスしたんだが。

1287
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/08/28 22:32:20  ID:N/esAx0R0.n(3)
んまあ、具体的な回答がついてないのを見れば
受験対策に(もう)興味ない人の多いスレってことが分かるんじゃ。。。

受験板の方が適所なのは確か。

1288
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 22:35:48  ID:K6o+i+qb0.n(6)
>902
なぜ大学の授業についていけるかを心配することが授業内容につながるのですか?

センターもちょくちょく落とすレベルです

「大学受験レベル+大学入学後も視野に入れた英文法書でExは適切ですか?」と>879にも書いています

1289
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 22:37:39  ID:K6o+i+qb0.n(6)
ちなみにほとんどの授業が英語みたいです

>902さんは勘違いしてるみたいですけど英語の授業を英語でやるってレベルじゃないんですよ

1290
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 23:15:37  ID:dMlCDtOl0.n
>905
スレ違いに気付け 消えろ

1291
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/28 23:45:10  ID:K6o+i+qb0.n(6)
うーん
高校生ともまともに話せない人が多いですね
受験失敗した老害や、文法マニア(笑)が多いんでしょうか?

ここで聞いたのがアホでした
ID:KuFoxthR0さんはありがとうございました!参考にします!

1292
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/29 07:16:20  ID:yPnmLD2D0.n
去り際に捨て台詞言っても得にならんぞ 尋ねるにも礼儀があるだろ

1293
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/29 07:44:00  ID:e2L7BvGka.n
English exのことを訊いているのに(失礼な)的はずれが多かったのも事実

1294
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/29 07:46:11  ID:dxbz5pmDd.n
>909
俺もそう思うよ

1295
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/29 08:32:06  ID:yQrKfKSi0.n
exは二周くらいしたが形の上だけ網羅
している点を除けば、はっきり言ってよくない。
ランダムじゃないので、これは例外を
聞いてるな?とか先読みできたりいろいろ下手。
ああいう問題はエイザーみたいな
書いて覚える型以外は受験の問題までで
打ち止めにすべきだと思う。

1296
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/29 09:51:07  ID:R00mTbHfd.n
若さに嫉妬したんでしょ
許したれや高校生くん

そこまで将来のことを考えているならenglish grammar in useはどうだろう?
英語で書かれているけど簡単な単語でわかりやすいし英語は英語で理解するのがいい

まあもう見てないかな?

english exはどうしても現代英語に重点をおいてるからセンターはやっぱり受験用のでやったほうがいいと思う

1297
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/29 10:50:42  ID:0xwVBcOqa.n
若さに嫉妬は草

1298
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/29 11:03:31  ID:YfOCl356H.n
GIUは青と紫のやつをやったが、
センターで9割程度取れるなら、
いまさら解いても得るものは少ないと思う。

1299
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/29 11:33:12  ID:FM2aZgsW0.n
英文法書とかをいつもサイドに置いて紐解く気持ちだけは大切にしても良いけど
受験本はあくまで受験本だから、それにしがみついてると小学校に上がるのに
いつまでもおしゃぶりを話せない新入学児童と変わらない
英文法をがっつり学んだあとは、洋書・新聞・ネット記事・ブログ・アマゾン評・
iHerb製品の裏書き表記・・・もう、それこそネイティブと同じ土俵で、無限の大海を
泳ぐべきだと思う
たとえば、G-SHOCKを買おうかなと思っているなら、カカクとか見てないで、amazon.com
なんかでユーザーのコメントを読むほうが絶対にイイ
inorganic glass … 無機ガラス
resin belt … 樹脂ベルト
とか、スペック表を見ているだけで日々どんどんと「実際に使う」大海英語が吸収できる
読み終わる頃には、少なくともG-SHOCKのことならネイティブと英語で話せるだけの
用語なり表現なり内容を手にしているわけで、こういうのを一つづつ積み重ねていって、
自転車のメンテナンスは英語で会話できるよとか、インテリアなら何時間でも英語で会話
していられるとか、料理は常に英語で独り言言ってるとか・・・実のある英語で自分自身が
爆発的に肉厚になってくるよ

1300
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/29 11:39:19  ID:mkvWYiviM.n
日本語がw

1301
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/29 11:41:32  ID:hnKGHa30a.n
友人知人で英語で仕事出来る奴
証券、リースやSEとかなんだが、若い時から、教養ある英語圏の人と話す機会を貪欲に求めてたと思うわ

1302
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/29 12:48:55  ID:iB4zq9ow0NI
もうそろそろNG入れていいかな・・・

1303
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/29 12:57:34  ID:f8JSSEKp0NI
なかなかいいコピペだな

1304
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/08/31 20:58:10  ID:jkagI0kd0.n
ジーニアス総合英語の著者の一人のツイッターでの紹介を見る限り
ジーニアスは総合英語系としては決定版になりそうだな。

1305
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/31 21:37:33  ID:mQZOnkTKd.n
>920
まだアマゾンには来てないね

1306
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/08/31 23:07:26  ID:63HaSTX70.n
これで?>317

1307
三年英太郎 [sage]   投稿日:2017/08/31 23:54:46  ID:7JOMRtDy0.n
オムニ7に来てるからヤフー経由でも予約できるが、
お前らいつまで総合英語比較学やるつもりだよw

1308
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/01 23:27:29  ID:gvaXCInz0.n
その煽りもいつまでやるんだよ

1309
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/02 00:02:42  ID:61GBBIPo0.n
文法書比較学の人に言われたくないわ。文法論に進めよ。

1310
三年英太郎 []   投稿日:2017/09/02 00:41:19  ID:LULEsXM10.n(2)
とっくにやってますがw

いまはドイツ語とオランダ語に集中。
んでもってそこから見えてきたものもある。

雑談しようよ!!!!!!!! Part 35 -251

まあ君たちにはなにいってるかわからんだろうが(* ̄∇ ̄)

1311
三年英太郎 []   投稿日:2017/09/02 00:52:47  ID:LULEsXM10.n(2)
ただいま E. Swick : Everything learning german book
とゆー本でドイツ語の勉強をしているが、この本は
語学そのものよりも脱線が多くて、雑学好きには楽しめる。

たとえば nursery rhyme の Four and twenty blackbirds
baked in a pie. はドイツ語の数えた方と一緒だとか、
特にアメーリカの言語文化との比較がおもしろい。

1312
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/02 01:16:49  ID:L3J+Bwa3d.n(4)
フォレストが尼で新品買えなくなってるけど、8版くる?著者たちはもう他社行っておらんのよね?

1313
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/02 01:18:02  ID:L3J+Bwa3d.n(4)
いや、絶版か?

1314
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/02 13:46:37  ID:cBLKVzCe0.n(2)

1315
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/02 15:20:22  ID:L3J+Bwa3d.n(4)
>930
なるほど、絶版なんだね
今や総合英語の書籍もたくさんあるし、総合英語の世界も混沌としてきたね

因みに定番のチャート式と、最近だとブレイクスルーが好きかな

桐原はフォレストから大西の総合英語に舵取り切り替えたのね
でもこれは学採専用かあ

1316
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/02 15:23:03  ID:L3J+Bwa3d.n(4)
学生時代はフォレスト使ってたし、ナンダカンダ少し寂しいなぁ

1317
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/02 16:00:27  ID:cBLKVzCe0.n(2)
でも別の出版社から出てるEVERGREENが
ほとんどそのままフォレストなんでしょ
桐原と著者でモメたんかね
見てないけど例文もほとんど一緒とか


イラストレーターさんが亡くなったのでイラストだけは違うみたいだけど

1318
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/02 16:08:06  ID:9QbNLmOR0.n
内容渡す代わりに書名は
使うなっていう手打ちだろうね

1319
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/02 16:17:47  ID:LzJrAyb+d.n
>933
編集者がいいずなに移籍して、それに著者グループが付いてったって聞いたけど本当なんだろうか

1320
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/02 16:30:23  ID:CoioLMyV0.n(2)
>935
新しく生まれる子どもに第2言語で何教えたら良いかな
日本語

1321
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/02 16:36:08  ID:CoioLMyV0.n(2)
誤爆した

1322
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/09/03 16:59:13  ID:pwSSgPgI0.n(2)
今、黄色い「表現のための実践ロイヤル英文法」使ってるんですが、
青いロイヤルもあわせて買った方が良いですか?

1323
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/03 20:22:32  ID:s6Qbn4mM0.n
わざわざ追加するほどのもんでもないです

1324
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/09/03 20:34:27  ID:KW5fljhY0.n
青ロイヤル楽しいよ

1325
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/09/03 23:59:55  ID:pwSSgPgI0.n(2)
とりあえず全部注文しました!

1326
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/09/05 16:52:47  ID:UMhhte5/a.n(2)
>610
話は変わりますが、三年英太郎さんの青ロイヤルの評価は如何なものなのでしょうか?
講義との比較でお聞かせ頂けると有難いです。

1327
三年英太郎 []   投稿日:2017/09/05 18:18:22  ID:GDKbPJsa0.n(4)
青: コスパ最高。買って損することなし。
これか黄レベル以下の文法書を何冊もあつめて
コレクションすべきでない。時間と金の無駄。

以上誉め言葉デス。ここから欠点。

言語使用域に疎い。そしてやや古い。
コーパス使ってるというが、2000年前後の規模の
小さなやつだろう。そーゆー部分を補完するために
黄を出したと思われる。

1328
三年英太郎 []   投稿日:2017/09/05 18:22:33  ID:GDKbPJsa0.n(4)
講義と違って、まあどっちもルールをルールとして
載っけてるだけやな。「なぜ」には答えてくれない。
あるいは、たとえば「法」って何よって思っても、
2,3行の説明だけでしょ。青も黄もルールブックとしては
優秀だけど、それ以上のことは教えてくれないですな。

1329
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/09/05 18:30:09  ID:UMhhte5/a.n(2)
>944
早速ありがとうございますm(__)m

1330
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/09/05 20:02:26  ID:kZm6KkY90.n(3)
>944
もう一つだけm(__)m
英語を読むに際して効果があるという観点だけであれば、青ロイヤルの方が講義より合目的的であるとするならば、講義を読む意味は英太郎さんにとり何なのでしょうか?

1331
三年英太郎 []   投稿日:2017/09/05 21:03:07  ID:GDKbPJsa0.n(4)
英文を読むだけなら、ロイヤルの方が断然手っ取り早いネ(* ̄∇ ̄)
索引が充実してるし、電子版なら全文検索できるし。
講義の索引が非常に拙いことは昔から言われてるでしょう。

あと、講義はやっぱムズいのですよ。
特に生成をちゃんと勉強してないとわからない部分が多い(;・∀・)

1332
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/09/05 21:07:09  ID:kZm6KkY90.n(3)
>947
分かりました。ありがとうございました。
踏ん切りがつきました。
青ロイヤルを何周も回してみます。

1333
三年英太郎 []   投稿日:2017/09/05 21:17:00  ID:GDKbPJsa0.n(4)
生成文法に関しては、やっても英語そのものは上達
しないであろうものなので、俺にとって必要な
ものでゎないかもしれない。。。

一人の人間が知ることができる範囲には限りがあるので、
大抵のひとは生成なんか求道するより、もちっと
じつようせいのあるものを身に付けた方が幸せになれそう(* ̄ー ̄)

1334
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/05 21:24:40  ID:FlCZnMZ60.n(3)
英文読むだけなら講義
ロイヤル回す時間で講義読んだ方がいい

1335
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/05 21:27:35  ID:/HcIRvItd.n(2)
つーか英文読めるようになりたいならガシガシ英文読んだほうがいいわ

1336
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/09/05 21:50:45  ID:kZm6KkY90.n(3)
>951
あれか、これか、ではなく、あれもやりつつこれもやる、というスタンスで勉強しています。

因みにタイム誌は毎週全ページ読んで、わからない単語は全て辞書で調べています。青ロイヤルは2周して今は3周目です。

1337
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/05 21:55:46  ID:/HcIRvItd.n(2)
毎週TIME誌全頁ってすげーな

1338
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/05 22:09:28  ID:UnspGxQQ0.n(2)
ロイヤルに対する感想が全く同じだったので驚いた。
栄太郎さんのお気に入り英文法所TOP10をおしえて。
コスパは完全無視で。

1339
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/05 22:14:15  ID:UnspGxQQ0.n(2)
>>952
すごいなぁ。
辞書は何を使ってるの?

1340
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/05 22:28:15  ID:yKXMVlvE0.n(2)
岩波文庫のチョムスキー読めばわかるけど、生成は英語やるためのものじゃないからな。

1341
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/05 22:41:20  ID:FlCZnMZ60.n(3)
逆に言うと生成は英語だけでいいんだけどね
他言語は要らない

1342
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/05 23:18:17  ID:yKXMVlvE0.n(2)
ヘブライ語「ワイが生成の元祖やで」

1343
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/05 23:24:49  ID:FlCZnMZ60.n(3)
文庫の解説読んだのは分かったから

1344
名無しさん@英語勉強中 []   投稿日:2017/09/06 04:01:58  ID:nwQtWZf50.n
>955
ジーニアス5です。載っていない表現は英辞郎で補完しています。

1345
三年英太郎 []   投稿日:2017/09/06 04:33:47  ID:COzrO7Od0.n
>954
あたしゃ、文法書比較学専攻ぢゃないのよ(* ̄ー ̄)

岩波の本、帰ったら買ってみよ。

1346
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/06 23:21:58  ID:WZA0ES1y0.n
>961
でも実力は修士並みやん

1347
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/07 10:50:20  ID:H/YVIuqF0.n(2)
usa

1348
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/07 10:57:27  ID:H/YVIuqF0.n(2)
まちがえた。

http://www.amazon.co.jp/dp/0194202429/
これってオンラインアクセスついてます?

オンライン自体には興味ないけど、問題集がついているようなので
オンラインアクセスは欲しいです。

あと、CobuildとSwan比べたらどっちがいいですか?
あまり差がないなら安いcobuildでいいかなと。

1349
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/07 11:17:40  ID:8KB0chon0.n
>964
そっちについてるかどうかわからないけど、下のISDNのやつ(ペーパーバック)にはついてた。
978-0194202411
http://www.amazon.co.jp/dp/0194202410/

1350
三年英太郎 []   投稿日:2017/09/08 03:08:49  ID:OBkD1zVQ0.n(6)
Cobuild はなんちゃら動詞とかなんちゃら名詞の
リストで相当ページ数稼いでるな。
句動詞の膨大な列挙とか必要なんか?

1351
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/08 14:39:49  ID:mhf5P14v0.n(3)
>965
ペーパーバックなら確実っぽいですね。
ただこの価格差ならハードカバーがほしくなりますね。
冷静に考えると、表紙を分厚くするためだけに1500円も払うのかという感じてすが。

>966
なんちゃら名詞、が「thatをとる名詞」とかなら
データ集としてむしろありがたいです。
工藤氏リストはたしかにいらないかなぁ

1352
三年英太郎 []   投稿日:2017/09/08 18:19:51  ID:OBkD1zVQ0.n(6)
Cobuild は電子版なら3版が400円強、4版が700円だから
買っても損するとゆーことはないけどね。
個人的には使ってないけど(* ̄ー ̄)

1353
三年英太郎 []   投稿日:2017/09/08 19:02:53  ID:OBkD1zVQ0.n(6)
いまちょっとkindleでみてたけど、限定詞がかなり
紙面をさかれて解説されてたので、もやもやしてる人は読むといいかも。

1354
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/08 20:49:32  ID:mhf5P14v0.n(3)
>968
それ文法のほうとちゃいます??

1355
三年英太郎 []   投稿日:2017/09/08 21:23:47  ID:OBkD1zVQ0.n(6)
あ、cobuild の English Usage とPEUの比較!?
失敬(* ̄∇ ̄)

1356
名無しさん@英語勉強中 [sage]   投稿日:2017/09/08 21:29:05  ID:mhf5P14v0.n(3)
そうっす。
やっぱUsageどうしで。

1357
三年英太郎 []   投稿日:2017/09/08 22:17:25  ID:OBkD1zVQ0.n(6)