板検索:
ザンジバーに立つ アンチスレ(47)
まとめビュー
1
ジョン・ブラナーさん[]   投稿日:2009/09/28 08:54:28
二流SF作家ジョン・ブラナーの「ザンジバーに立つ」(未翻訳)を読まずに駄作認定するスレです
コメント1件


2
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/28 10:38:21
<丶`∀´>2ダー
2流なのは>1

3
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/28 11:49:00
ワロタ

4
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/28 14:41:37
読んだことないけどさあ、主人公のザンジが最後にバーの上に立つシーンは
いいと思うけどな。ただ、そこまでがたるいんだよ。

5
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/28 19:22:25
一瞬、ついに翻訳でも出たのかと思って覗いてみたらこれだw

6
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/28 20:44:44
この糞スレが立つことになった経緯

河出書房の奇想/国書刊行会の冒険/晶文社の追悼-51

7
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/29 00:05:12
読んだけど超傑作だよ。
ぶっちゃけ「読みやすいサイバーパンク」って感じで面白い。
キャラの行動がことごとく漫画チックなので結構笑えます。

訳されないのは意味不明な造語が多すぎるから。
たとえば午後の「pm」が「パパ・ママ」の略になってたりする。
「am」は忘れたけど、アンチマターだったかな?
他にも「不良」を意味するらしき珍妙な造語が出てきたりと
結構、最初は読みにくい。
これを原文のニュアンス損なわずに日本語にするのは相当大変だろう。
黒丸さんが訳したら丁度よかったんだが。
コメント1件

8
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/29 00:44:11
とりあえずサンジバーかサンジバルか
それが問題だ

9
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/29 01:35:50
元々ドイツ領だったのが北海の英領ヘリゴランド島と交換して英領になったんだから
英語読み=ザンジバー
ドイツ語読み=ザンジバル
じゃね?

10
名無しは無慈悲な夜の女王[]   投稿日:2009/09/29 10:33:09
面白いんでage

11
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/29 10:54:18
>7
>ぶっちゃけ「読みやすいサイバーパンク」って感じで面白い。
俺は逆に「古い」って感じの方が強かったけどな。
確かにあのサイバーパンク的なノリが60年代に書かれたことを思うと凄いと思うし、
当時だったら「傑作」なんだろうけど。
今、あえて翻訳を出しても若い世代はまったく面白いと思わんだろうな。
「サイバーパンクの元祖!」的な古典としての資料価値は大きいけど。
あと、今読むとまんま当時のIBMメインフレームな巨大コンピューター
「シャルマンサー」の描写が古くて笑える。

12
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/29 11:36:12
>今、あえて翻訳を出しても若い世代はまったく面白いと思わんだろうな。

原エリちゃんの「危険なビジョン」が一巻で止まったままなのもその辺に理由が有りそう

13
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/29 11:50:27
テクノロジーが古びるのは近未来物の宿命だな

14
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/29 12:01:24
うろ覚えだけど
原子一個分の太さの超強力な紐で強烈な殺傷能力を持つ兵器とか出てきたな
あれなんかある意味、ナノテク物の元祖かな?

15
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/29 12:16:22
山形ヒロタンが翻訳すれば、あとがきでいろいろと突っ込み入れまくってくれて
面白く読めんじゃね?
あの訳者あとがきが読みたいから買うって人もいるだろ


16
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/29 12:19:12
売れ線しか出さないハヤカワ、創元は無理だな
河出も売れ線しか出さない
可能性があるのは国書ぐらいだろう。

あとは逆にトフラーなんかのからみで学術書系で出すとか?w

17
名無しは無慈悲な夜の女王[]   投稿日:2009/09/29 13:00:35
何でトフラーの名が?と思ったら、こういう事ですか


http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B8%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%...

>この作品はアルビン・トフラーの『未来の衝撃』を読んで影響を受けたブラナーが書き、逆に『衝撃波を乗り切れ』を読んでトフラーが『第三の衝撃』を書いたことでも有名である。

18
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/29 15:15:38
タイトルの「ザンジバーに立つ」っていうのは
当時、世界人口をびっしりと詰めて立たせたらザンジバー島の面積に
収まるという計算があって、それにひっかけた人口爆発問題への隠喩。

19
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/29 16:00:27
寝たきり老人はどうなる、という老人介護問題の提起も?

20
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/29 19:11:16
「あの当時なら面白かったけど今読むとちょっと・・・」って
感じの作品なのかね
コメント1件

21
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/29 19:55:17
何か伸びてるなw

22
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/30 03:05:40
>20
設定(高齢化の実態と離れた人口爆発の仮定)や
ガジェット類の古さが気になるかどうか、がすべて。
ストーリーは漫画チックで結構テンポも速く、
どんでん返しもあったりして面白い。

23
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/09/30 08:20:53
アンチスレが本スレ化って…
読んだ事のある(らしい)人の意見から推測すると
出すべき時に出してれば相応の評価を得られたはずの
「出撃のチャンスを逃した秘密兵器」のようなモノか
ヒューゴー賞受賞作なんだよねこれ

24
名無しは無慈悲な夜の女王[]   投稿日:2009/10/01 01:51:19
スレタイがスレタイだから来る人も少ないだろうけど
「ザンジバーに立つ」に限らず未訳の傑作?について語り合いたいね
原書を読んだ事のある人の意見とか聞いてみたい
コメント1件

25
名無しは無慈悲な夜の女王[]   投稿日:2009/10/01 22:33:18
駄目なら引っ込むけど、>24のネタ振りに乗ってみる。

キム・スタンリー・ロビンスンの「米と塩の歳月」

14世紀の黒死病でヨーロッパが滅亡した世界の架空年代記。
全十章の連作中篇から成っていて、いろんな時代のいろんな
立場の人間が主人公となる。
大英帝国もスペインもUSAも存在しない世界の覇権を
争うのは中国(米)とイスラム(塩)。
アングロサクソンはイングランドに隠れ住む少数民族に落ちぶれている。
現実の価値観の転倒が随所に見られて、思考実験として非常に面白い。
たとえば、北米の支配者として現代も繁栄しているネイティブ・アメリカンとか、
江戸時代に清国に占領された日本とか、ほとんど廃れたキリスト教とか。

創元あたりが出してもおかしくないと思うんだが、非西欧の歴史ネタが多いから
翻訳が難しいのかな。
コメント1件

26
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/02 00:50:47
ロビンスンは講談社が南極大陸訳してたけど
後が続かないから、売れなかったんだろうなw
個人的にはまあまあだったんだけどね。

どっかがやってほしいね。
しかし創元はブルーマーズもずーっと放置されてるから・・・
まああれは厚いし地味だしキャラはみんな老人だしで
シリーズで一番売れなそうなのも確かだけど

27
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/02 00:53:45
健全でない言葉が含まれているため表示しません 内容を確認する

28
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/02 01:07:42
>25
トンクス
そういう未訳の作品を原書で読める人が羨ましいです

29
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/02 05:10:53
ハーネスのパラドックスメン(未翻訳)を読まずに駄作認定するスレです
コメント1件

30
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/02 08:14:47
パラドックスメンは主人公が博多ラーメン喰いに行くたびに茹で方の指定をコロコロ変えるのが共感出来ない
ラストの「バリカタとバリヤワ両方!」にはマジで腹が立った

31
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/02 14:16:09
1970年以前の作品が10年未翻訳だったら勝手に訳していいらしいぜ。
ウィキペディアみたいに「権利切れ未訳作品翻訳ペディア」みたいなの作って
みんなで訳したら面白そうだね。
コメント1件

32
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/02 14:17:54
>29
もろ「ワイドスクリーンバロック」って感じでなかなか面白かったぜ。
細かいところを考えると辻褄が合わないんだけど、
だから「パラドックスメン」なんだろうなw

33
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/02 16:41:39
日本国内で訳していいことになってるのは知ってるが
WEB上が日本国内なのかが問題だ。

34
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/02 16:48:37
ムアコックのdancers at the end of timeシリーズも面白かった。
ムアコックってファンタジーはたくさん訳されてるけど
SFは放置されまくってるよな

35
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/02 18:25:21
名前だけ有名スピンラッド「バグジャックバロン」
怖い物見たさディック「バルカンハンマー」

36
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/02 22:43:18
未訳とは違うけどディッシュの「人類皆殺し」を新訳でもいいから再販してほしいよ。

37
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/03 08:34:48
ベイリーの「時間帝国の崩壊」と「グランド・ホイール」まだー?

38
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/03 09:15:57
オールディスの「頭の中の裸足」読んだ人いる?

39
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/03 09:19:35
>34
木製のタイムマシン吹いた
The Final Programmeとかエルリックに直接リンクするSFとかもあるのにな
なんで翻訳されないんだが

40
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/03 14:13:49
以前別スレで読んだ話だとグローリアーナがかなり売れなかったらしいんだよな
あくまで2ちゃんのレス情報だからどこまでホントか分からんけどね

41
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/03 17:32:00
あれはブンガクしちゃってるからな。敷居が高いだろう。
むしろコーネリアスとか時の果ての踊り子みたいな
漫画っぽいのをどんどん訳したほうが売れるだろ。

42
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/03 21:35:32
「ボシイの時代」は退屈だった。

43
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/03 22:54:23
グローリアーナは相当な歴史マニアでないとピンとこないんだろう。
この分ではシルヴァーバーグの「永遠なるローマ」も無理だな。

44
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2009/10/03 22:58:43
>この分ではシルヴァーバーグの「永遠なるローマ」も無理だな。
期待してた奴がいるのか?

45
名無しは無慈悲な夜の女王[]   投稿日:2009/10/06 11:11:49
ジェリー・コーネリアスものの全集とか無理だろうな

46
名無しは無慈悲な夜の女王[]   投稿日:2009/11/20 13:06:55
保守age

47
名無しは無慈悲な夜の女王[sage]   投稿日:2010/07/07 14:31:22
>31 「権利切れ未訳作品翻訳ペディア」

実に面白い。けどわざわざ新しいプロジェクトを立ち上げずとも既存の
「プロジェクト杉田玄白」 http://www.genpaku.org/
あるいはウィキペディアの兄弟分の「ウィキソース」 http://ja.wikisource.org/wiki/メインページ
あたりを利用すればいいんじゃないのかな。
更新情報
・スレッド一覧ページで過去ログのタイトル検索・一覧表示ができるようになりました(2016/1/20)
NGワード登録
登録する
スレッド内検索

SF・FT・ホラー板 タイトル検索

このスレッドが人気です(実況系)
全豪オープンテニス2017 錦織圭×L・ラコ ★2 (277)NHK実況
実況 ◆ フジテレビ 82456 (918)フジ実況
実況 ◆ テレビ朝日 46590 ちぶそ (114)テレ朝実況
[再]銭の戦争 #03 (938)フジ実況
大相撲初場所 十三日 ☆8 (167)NHK実況
実況 ◆ TBSテレビ 26979 (493)TBS実況
情報ライブ ミヤネ屋★4 修正 (717)NTV実況
金曜プレミアム・実録!嘘と涙と男と女!波乱の人生 頂上リサーチ 【比嘉愛未MC】 ★1 (21)フジ実況
このスレッドが人気です(ニュース系)
【国際】韓国軍が数千人ベトナム女性を強姦し、慰安婦にしていた…米国メディア「日本より先に謝罪すべきだ」★7 (411)ニュー速+
【国際】韓国軍が数千人ベトナム女性を強姦し、慰安婦にしていた…米国メディア「日本より先に謝罪すべきだ」★6 (1000)ニュー速+
【人工知能】AIが作成したAIプログラムの性能が人間が開発した製品を上回る…AIがAIをプログラムする時代が到来 (571)ニュー速+
【芸能】現役女子高生と淫行疑惑の狩野英孝 21日会見「本人から直接ご報告」  ★3 (416)音楽・芸能ニュース
【国際】韓国軍が数千人ベトナム女性を強姦し、慰安婦にしていた…米国メディア「日本より先に謝罪すべきだ」★5 (1000)ニュー速+
安倍首相「前政権は『最低でも』と言ったことすら実現せず、失望だけが残った」 (359)ニュー速+
【相撲】大相撲一月場所十三日目 豪栄道休場…稀勢不戦勝 白鵬落ち着いて出し投げ1差堅持! 貴岩・逸3敗 十両宇良珍技「たすき反り」 (62)音楽・芸能ニュース
【国際】韓国軍が数千人ベトナム女性を強姦し、慰安婦にしていた…米国メディア「日本より先に謝罪すべきだ」★4 (1000)ニュー速+
SF・FT・ホラー板の人気スレ
【SCP財団】SCP Foundationについて語るスレ Part64 (446)
■■■ID無雑談・質問@SF/ファンタジ-/ホラー板 168■■■ (990)
■■■雑談・質問@SF/ファンタジ-/ホラー板 164■■■ (941)
ひどい駄作で失望したSF小説と映画 SF126 (268)
銀河英雄伝説 素朴な疑問156 (93)
【ユリアン】こんな銀英伝は嫌だ!パート32【以外】 (416)
【スピンオフの】スター・ウォーズ EU総合EP19【影】 (729)
◆ニュース速報@SF/FT/HR板 Part76 [無断転載禁止](c)2ch.net (123)
【IDなし】SF系アニメを語る 第87話 (477)
銀河英雄伝説 素朴な疑問156 (66)
SCP板違い議論スレ (595)
早川ちゃんとやってみて!25 (876)
筒井康隆総合スレッド 第28講 (989)
SF系アニメを語る 第85話 (740)
小川一水@SF板 13 (608)
SF系アニメを語る 第87話 (271)
1行ずつ書いてスペースオペラを完成させる第九部 (593)
小松左京スレ おそらく第15 (856)
SF映画 これだけは見ておけ PART20 (505)
[星界の紋章・戦旗・断章] 森岡浩之46[優しい煉獄] (770)
ファンタジー/FT総合スレ 5 (661)
Occultic;NineをSF的な視点から見るスレ (296)
重版マダー?【東殿下と幻想文学の仲間たち40】ヒュアキントス (296)
アインスト•シュヴィツアpart2 (71)
【星雲賞】ガールズ&パンツァー【そど子】 (468)
クトゥルフ/クトゥルー/Cthulhu-暗59神話大系 (257)
【氷と炎の歌】G.R.R.マーティン33 (910)
アインスト・シュヴィツア (932)
このサイトについて
このサイトは2ちゃんねるからデータを取得し、表示するサービスです。
画像のインライン表示機能について
画像のURLの後ろにある[画像をインライン表示]をクリックすると、URLの下に表示します。
表示される画像は横幅100pxに縮小されていて、クリックすると原寸で表示します。
このサイトの特徴
1)スレッド内検索ができます
2)レス(「>>1」など)のポップアップができます
3)不適切な言葉を含む投稿を表示しません
4)ページ内で画像を直接表示できます
5)2ch他スレッドへのリンクはタイトル・板名つきでリンクします
6)すっきりとしたデザインで表示します
7)最新スレや前スレをチェック・一覧表示します
8)NGワード機能の搭載でイヤな言葉が目に入りません
9)荒らしを自動チェックします
10)スレッド内・同一IDの書き込みだけ表示できます
11)レスの返事をレスされた発言の下に表示する「まとめビュー」が利用できます
12)シリーズ化したスレッドの一覧を表示します
13)最新のスレッドがある場合はお知らせします
削除について
こちらをご覧ください
機能要望について
現在機能要望受付中です。
問い合わせについて
こちらのページからどうぞ
Amazon


このサイトは2ch.scからデータを取得・表示しています。削除などについてはこちらをご覧ください。 アクセスモード: